Читаем Недоучка полностью

Трактирщик помог им подняться наверх и, буквально через пять метров они оказались в тупике с лестницей, ведущей к деревянному люку. Маг с силой толкнул его, тут же отскакивая в сторону: крышка с грохотом распахнулась, что-то щелкнуло, и в основание лестницы вонзился арбалетный болт. Понимая, что девушки там уже давно нет, Маг осторожно выглянул из люка: домик был совсем маленький, необжитый, в толстом слое пыли виднелся ряд следов, протянувшийся к входной двери, а в одном из углов стоял пустой открытый сундучок. Прошло много времени, беглянку было уже не догнать. Маг выглянул из хижины, окинул взглядом окружающее ее болото, заваленное буреломом, и вздохнул. Из люка появилась голова Фрейлины, девушка ждала, что он скажет.

— О погоне придется забыть, да и темнеть начнет скоро. Вернемся в таверну.

— А как же королева?

— Мне кажется, кое-кто будет рад нам помочь.

Маг не ошибся. Трактирщик, постоянно пряча глаза от стыда, поблагодарил их за то, что избавили его от необходимости скармливать путников вампирам и держать в доме разбойницу, любившую разыгрывать спектакли и за золото помогавшую тварям разбираться со всеми, кто мог представлять для них опасность. Лошадь у него была лишь одна, но Фрейлина хорошо умела ездить верхом, а Маг мечтал немного вздремнуть.

— Почему ты не убил тех детей? — тихо спросила она, когда таверна уже скрылась за поворотом. — Они же вампиры, им все равно нужна кровь.

— Это не их вина, не их выбор, — хмуро ответил Маг, плотнее закутываясь в плащ. Он был не мастак дремать в седле, но надеялся, что в случае чего Фрейлина его подхватит и не даст кувыркнуться под ноги лошади. Он плохо понимал, как ему удалось лечить себя, находясь без сознания, но это спасло ему жизнь, а теперь требовало хорошего отдыха.

— Ты так и не сказал, кто ты такой, — напомнила Фрейлина, наклонившись к его плечу.

Маг промолчал, притворившись спящим.

<p>Часть третья. Глава четвертая</p>

Она разбудила его ближе к полудню, похлопав по плечу, и указала в сторону замаячившего впереди города.

— Хватит уже спать, мы почти приехали.

Маг на мгновение зажмурился, прогоняя остатки сна, и взял в руки поводья.

— А генералы тоже будут там? — запоздало поинтересовался он, однако Фрейлина отрицательно качнула головой.

— Они никогда не заходят в город, это запрещено. Пока идет война, ни маг, ни воин не может сюда попасть. Как заедем, следуй по главной улице до пекарни, а затем поверни налево.

Маг кивнул, занятый мыслями о том, что и как ему следует говорить. Как обычно, хорошие идеи в голову не приходили.

Королева остановилась в новом двухэтажном доме, аккуратном, но не выделявшемся особой роскошью. На первом этаже путников встретили четверо стражниц с мечами, одетые в доспехи, Мага тщательно обыскали на предмет наличия оружия — и лишь потом позволили подняться на второй этаж. В просторной светлой гостиной сидела в расшитом кресле уже знакомая женщина, казавшаяся без амуниции гораздо изящнее и моложе: густые темные волосы с несколькими седыми прядями были заплетены в косы и уложены вокруг головы, бархатное зеленое платье, украшенное скромной серебряной строчкой, ниспадало до самого пола. В углах комнаты за её спиной стояло еще две девушки: уже без лат, но в удобных широких юбках и тоже с оружием.

Фрейлина, поклонившись и скромно сложив руки, поведала о своём чудесном спасении, но Маг не слушал, что именно она говорила. Все его внимание было приковано к уставшему лицу королевы, её чуть покрасневшим глазам, поджатым побелевшим губам и сцепленным на коленях пальцам. Похоже, не в лучшее время он появился.

— Иди сюда, присядь, — произнесла королева, когда Фрейлина закончила свой рассказ, и указала на пустое кресло рядом с собой. — Спасибо за доброту и храбрость, молодой человек.

Маг коротко поклонился.

— Какую награду ты хочешь? Деньги?

— Мне нечем платить за еду и кров, так что не откажусь. Но я хотел бы поговорить с вами.

— Вот как. И о чем же?

— О заключении мира и прекращении войны.

Королева вмиг посуровела и еще ровнее села в кресле, гордо расправив плечи.

— От чьего имени ты говоришь? Магов?

— Исключительно от своего. Я не отношусь ни к одной стороне, но я жил на этой земле, мои друзья погибли, защищая свою деревню, и я мечтаю, чтобы вновь воцарился мир. И очень хочу узнать, кто и зачем этому препятствует.

На лице королевы явно проступило разочарование.

— Прости, но вынуждена развеять твои заблуждения: война закончится лишь тогда, когда падет последний замок магов. Всё просто: они нападают на нас — мы нападаем на них, чтобы не быть убитыми. Цель одна — выжить и отстоять свои земли. Противник не хочет заключать союз, а значит, будет уничтожен.

— Вы могли бы попробовать…

— Прошлые попытки переговоров провалились, они стоили жизни тем, кто отважился отправиться к врагу без оружия в руках. Этих людей убили самым жестоким образом.

Маг тихо вздохнул.

— Вы ведь понимаете, что рано или поздно вам уже некем будет пополнять ряды?

— Моя роль — заботиться о тех, кто не может постоять за себя. А долг солдат — сражаться, — отрезала королева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
Властелин рек
Властелин рек

Последние годы правления Иоанна Грозного. Русское царство, находясь в окружении врагов, стоит на пороге гибели. Поляки и шведы захватывают один город за другим, и государь пытается любой ценой завершить затянувшуюся Ливонскую войну. За этим он и призвал к себе папского посла Поссевино, дабы тот примирил Иоанна с врагами. Но у легата своя миссия — обратить Россию в католичество. Как защитить свою землю и веру от нападок недругов, когда силы и сама жизнь уже на исходе? А тем временем по уральским рекам плывет в сибирскую землю казацкий отряд под командованием Ермака, чтобы, еще не ведая того, принести государю его последнюю победу и остаться навечно в народной памяти.Эта книга является продолжением романа «Пепел державы», ранее опубликованного в этой же серии, и завершает повествование об эпохе Иоанна Грозного.

Виктор Александрович Иутин , Виктор Иутин

Проза / Историческая проза / Роман, повесть