Читаем Недовольное Пламя (СИ) полностью

Новоявленный герцог едва отстоял прием до конца. И дело было не в ранах, до сих пор терзающих его, несмотря на все чудеса медицины Охотников — раны нанесенные тем зверем отказывались заживать ускоренными методами. И не в крайней степени истощенности от боевых стимуляторов, несмотря на то, что едва вернувшись на "Нхарц" он до конца полета пролежал в медотсеке под питательными растворами. Дело скорее было в девушке, счастливо прижимающейся к плечу, ухватившись за его руку, как за спасательный круг, и бесчисленных взглядах всех окружающих, которые он просто физически ощущал на своей коже. Его эмоции метались между желанием убить подставившую его девушку и крайней степенью недоумения смешанного с возмущением, ведь его женили без его ведома и выдали титул с соответвующими обязанностями не спросив. В то же время он поражался бюрократической машине меморузианцев, которые мало того, что оформили все это меньше чем за день, так еще и добились разрешения императора. "Видимо, решил он, герцогиня имеет огромный вес в своем обществе, раз никто и не вздумал оспаривать", — решил он про себя.

С сожалением, Рэй вынужден был признать, что слишком мало знает о обществе, в котором существует. Все, что нужно было знать для защиты принцессы, он знал на отлично с плюсом. Всех известных галактических преступников и террористов по лицам, все виды оружия и защитных экранов, характеристики транспортных средств, привычки принцессы, окружение и всех ее знакомых и их привычки. Еще и имел капитанский патент позволяющий командовать кораблями до тяжелого крейсера. Но он очень мало знал о традициях и устоях разумных обитателей галактики. Удостоверение начальника охраны принцессы решало все проблемы с недопониманием. Так что, поняв и приняв свою ошибку, его жажда крови приутихла.

Тем более, что перед ее титулом в личном деле не стояла "наследная", а значит она, скорее всего, является правящей, так что никто и не дал бы ему причинить ей вред. Даже если бы и хотел. Сейчас Рэй, медленно продвигаясь к выходу заботливо поддерживаемый "женой", очень жалел, что не развернул список подробностей о политическом укладе меморузианцев, а лишь заучил характер и привычки Рун и Рэна. Да и не факт, что они не изменились, после…. После чего? "Вероятно — искусственное дыхание. Не зря же она и этот чертов Охотник заострили внимание на этом моменте. Я до тебя доберусь, сволочь ушастая!", — возвел очи горе капитан.

Выйдя из залы, он мельком взглянул на время — едва перевалило за половину дня. И по расписанию, праздник должен был еще продолжаться. Все три принцессы будут заняты до конца дня, являясь народу, мелькая в прямых трансляциях и счастливо улыбаясь обрадованным людям. День рождения принцесс девилюкианцы праздновали, как истинные верноподданное, словно свое. Неторопливо выйдя из дворца, капитан вновь обратил внимание на девушку. Та шла с полуприкрытыми глазами, лучась довольством и, словно бы, млея только от того, что находилась рядом и держала его под руку. Ей явно было безразлично куда идти, лишь бы с ним.

Рэй, прихрамывая и периодически опираясь на герцогиню, дошел до беседки в конце тенистой аллеи и тяжело опустился на удобную скамью, герцогиня присела рядом, так и не выпустив его руки, наоборот плотно вжалась, словно опасаясь, как бы он не сбежал и, уткнувшись носиком ему в плечо, легонько замурлыкала песенку.

— Ну и? — спросил Рэй, после достаточно продолжительного молчания.

— Что и? — с легкой опаской спросила едва не задремавшая девушка.

— Как ты мне все это объяснишь? — бросил он требовательный взгляд.

— Ну-у-у, эм-м-м…, так получилось, — пожала та плечами.

Это было последней каплей. Огами вскочил на ноги и, подхватив девушку за отворот платья, легко оторвал от земли, поднеся ее лицо на уровень своих глаз, вперил в нее взгляд наполненный легким безумием. Девушка испуганно пискнула и зажмурилась. Платье же, явно не было рассчитано на такие действия, поэтому сжавшаяся девушка потихоньку начинала из него вываливаться, явно намереваясь оставить трофей в руках капитана. Тот мгновенно успокоился, на секунду даже похолодев от того, что потерял контроль и чуть не сорвался на беззащитном существе. Аккуратно поставив на место, и поправив платье на ней, он буркнул:

— Извини.

— Эм-м, это ты меня извини. Я должна была сразу поставить тебя в известность, но после того как…, в общем, я не нашла тебя, — состроила та виноватую гримасу, легко забыв только что случившееся.

— Почему все вокруг так любят недоговорки, — пыхтел себе под нос капитан, наматывая круги по ограниченной территории беседки.

Перейти на страницу:

Похожие книги