Читаем Недремлющий глаз бога Ра полностью

— Что «или»? Что? — заерзала Хунхуза.

— Или его пациентами были люди!

— Разумеется люди, — она вздохнула, — а кто же еще? Их вербовали в восточной Европе, якобы для работы в США. В рейсе вспыхивали заболевания, что казалось вполне естественным. Больных переводили в изолятор, а оттуда — в море.

— Неужели «Мицар» никто не проверял? Портовые власти, таможня или какие-нибудь военные?

— Он же не заходит в территориальные воды. Снабжение сюда доставляют специально зафрахтованными танкерами, а людей привозят на катере. Как вас с мистером Липским.

— Знаешь, — воодушевленно сказал я, — пожалуй мы ограничимся памятниками — не надо денег.

— Как хочешь, — равнодушно ответила Хунхуза, — Главное, не забывай про бумажку — она сейчас у моего друга. Если что…

Как водой плеснула, Гингема. Нет, недаром фермеры ее так прозвали!

— Хорошо, про бумажку не забудем. Всё остается в силе, кроме долларов и секса, — я отодвинулся.

— Куда? Стой! — она вцепилась в меня с негодованием ребенка, у которого попытались утащить игрушку.

А через некоторое время я уже летел. Бяк-бяк-бяк.


Глава четырнадцатая

Заснуть в эту ночь мне так и не удалось. Я успешно добрался до каюты, заполз под одеяло и даже успел подумать о кошках — какие они на самом деле удивительные существа — как вдруг дверь открылась и в каюту ввалился мистер Липский.

На этот раз он был аккуратно причесан и выбрит, но из одежды оставил на себе минимум: семейные трусы до колен и вылинявшую хлопчатобумажную майку.

— Ты из казино, что ли? — удивился я.

— Между прочим, в десятый раз к тебе наведываюсь, — с обидой сказал маркиз.

— Так я же не знал, что это ты! Думал — привидение, и под кровать прятался.

Он покрутил у виска пальцем, сходил в ванную и торжественно водрузил на стол пузатую пластмассовую канистру:

— Закрой глаза и угадай, что здесь?

Сфинкс, блин:

— За сколько попыток?

— Правильно! Здесь три литра чистого. Если развести один к двум, получится шесть литров или двенадцать поллитровок. Две минус сейчас, десять — в уме. Или — три минус?

Я отложил мысли о кошках до более подходящего случая, поднялся и подошел к столу:

— Можно было и не ездить так далеко.

— Ха! — он взял кофеварку и до половины наполнил водой. — Не говорил я тебе, что мой прадед был великим тунгусским шаманом?

— Ты говорил, что он был великим тунгусским метеоритом.

— Это прабабушка! — Веник открыл мини бар и вытащил несколько кефирных стаканчиков. — А прадедушка во время её падения мирно пас кабаргу. После взрыва у него открылись экстраординарные способности — стал находить огненную воду с помощью обычной веточки. Веточкой помашет, и на рогах.

— Бабушка, наверное, не одобряла? — я взял кимоно, а махровый халат отдал партнеру.

Облачившись, мы долили в кофеварку спирт и отправились на палубу.

От шторма не осталось и следа: море будто выгладили утюгом, а легкий ветерок был прохладным, но вполне подходящим для предстоящего мероприятия.

По знакомому пути мы добрались к шлюпкам, поднялись по трапу к трубе, огромной как пятиэтажный дом, обошли её и, едва не расплескав спирт, забрались на самую верхнюю палубу.

Здесь открылась живописная панорама утреннего моря. Солнце только собиралось выкатиться на линию горизонта: вся восточная полусфера была залита нежным, бледно-розовым светом, в то время как на противоположной стороне еще сияли поздние звезды и ярко горела выпуклая половинка Луны.

Залюбовавшись этой величественной картиной, я забылся и стоял, озираясь, пока прагматичный маркиз не ткнул меня локтем:

— Будем лечиться здесь, или полезем дальше — на мачту?

— На мачте с тобой может случиться турбулентность, а халат у меня один, — я сел на железный ящик, выкрашенный шаровой краской и запертый на висячий замок.

— Да я же нарочно одеваться не стал! — Веник присел напротив, прислонившись спиной к пожарному шкафу. — На случай поимки и расправы. Думал, прикинусь лунатиком, как это однажды случилось в общежитии комбината общественного питания, среди голых весталок и озверевшей администрации.

Под кефир, мы пропустили по стаканчику.

Оказывается, бар на пароходе был безалкогольным. Не на шутку расстроившись, маркиз снял штаны и отправился в лабораторию. Дверь, как и предполагала Хунхуза, он открыл благодаря своим чревовещательным способностям.

Здесь, на открытой палубе, подслушать нас было невозможно; я сконцентрировался и пересказал Венику всё, что стало известно за последние дни. А потом события нынешней ночи — за исключением отдельных несущественных подробностей.

Тот слушал внимательно, не перебивая, но, когда я закончил, высказался определенно:

— Хренота, а не план! Детский лепет какой-то: краска, спички…

— Ну, это же не от хорошей жизни, — вступился я за Хунхузу. — Была бы у нее ядерная боеголовка, так мы бы уже давно в Москву вернулись. В виде осадков.

— Да я не о том! Почему она решила, что компьютер будет мне подчиняться? Голос похож?

Тут я не понял:

— А как же спирт? Ты же говоришь — компьютер впустил тебя?

Маркиз скривился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы