Читаем Неестественный отбор полностью

Раздосадованный Джайлс, понимая, что Десмонд нарочно напоминает ему о том, как кратко бывает сотрудничество Куратора с Истребительницей, ничего не ответил, только почесал шею. Он знал, что Десмонд никак не может смириться с тем, что его собственная Истребительница, с которой он провел несколько лет, погибла, не успев применить полученные от Десмонда знания.

- Это исследование оказалось очень интересным, - сказал Джайлс, надеясь направить разговор в более конструктивное русло.

- Как ты знаешь, феи и эльфы нашей группе уже известны.

- Да, я это отлично знаю.

- У тебя самого есть опыт общения с ними? -Нет.

Опыт у Джайлса был богатый и разнообразный, и не всегда такой, который прощали его наставники. Знакомство с каким-либо объектом порождало и определенный бунт. Ему случалось вызывать собственных демонов и самому с ними справляться.

- Большинство из них, как ты еще узнаешь, - сказал Десмонд, - весьма коварны. Они лгут, они крадут. Некоторые их представители откровенно склонны к человекоубийству.

- И это как раз те, с которыми мы столкнулись.

- Да. Хотя на самом деле эта группа не должна тебя заботить.

- Мы еще не решили, насколько они для нас интересны, - ответил Джайлс. - Хотя именно они захватили одного человека из окружения Баффи.

- Я бы посоветовал вам уйти в сторону, - сказал Десмонд. - Это очень плохие твари, мой друг, и они могут довести вас до трагедии.

- Я понимаю, - сказал Джайлс, раздраженный тем, что Десмонд все ходит вокруг да около. - Я прислушаюсь к твоему совету.

- Это будет очень разумно. Но ты ведь хочешь поговорить о конкретных эльфах, не так ли?

- Именно так.

- Записки, найденные тобой, принадлежат русскому охотнику, который держал меховую факторию на северо-западе Соединенных Штатов. Он был первым, кто нашел этот фонарь и узнал его историю.

- Какой фонарь? - спросил Джайлс.

- Кое-где в повествовании даются только намеки, поскольку сам повествователь всего не знал. Он, видишь ли, жил среди индейцев, покупая у них меха и продавая русским меховщикам. Он и сам ставил капканы в этих местах и иногда со своими людьми доходил до Сан-Франциско, еще в те времена, когда леса Севера считались непроходимыми. Дмитрий - так звали автора записки - прибыл в Сан-Франциско всего через несколько лет после начала золотой лихорадки на Саттерз-Милл.

Джайлс делал отдельные пометки карандашом, чтобы ничего не забыть.

- В Сан-Франциско, - говорил Десмонд, - Дмитрий увидел висящий на таверне фонарь. Сначала он не знал, что это, но, осмотрев, понял, что эта вещь русского происхождения.

- По конструкции? - спросил Джайлс.

- По надписи, - ответил Десмонд. - Она была сделана русскими буквами. Владельцу таверны фонарь показался хорошим украшением, и он заказал несколько копий. Когда Дмитрий прочитал надпись на одном из фонарей, ему захотелось найти оригинал. И здесь мы должны заглянуть в глубь времен.

Несмотря на страх, которые ей внушали летающие вокруг эльфы, Ива не опустила голову. Сердце бешено стучало в груди.

- Ложись! - завопил сбоку Оз.

Он на бегу сдергивал с себя куртку. Быстрым движением он взметнул ее вверх, поймав полуторафутового эльфа, уже замахнувшегося на Иву каменным топором.

Куртка хлестнула по летающей твари, сбив ее наземь. Тоненький голосок пищал проклятия, ручки и ножки пытались порвать ткань.

Воздух возле Ивы наполнился миниатюрными стрелами. Прикрыв голову руками, она бежала дальше. Оз мчался рядом, сбивая на ходу летящие в него тоненькие стрелы.

- Ива-а! - взвыло сзади одно из летающих созданий.

Она не обернулась, только посмотрела на Оза - тут ли он. До фургона было всего несколько футов, когда Ива увидела, как стрела вонзилась ему в шею и задрожала. В тот же миг Оз споткнулся о бросившегося ему под ноги эльфа.

- Оз!

Ива остановилась и повернулась к нему. Эльфы закружились над ней пчелиным роем. Луна заблестела на серебристых остриях их стрел. Ива схватила Оза за руки, ощутив, как он трясется и вздрагивает.

- Оз!

- Беги! - приказал он слабеющим голосом. - Прочь отсюда!

Он попытался встать, но тут же снова упал.

Ива отчаянно тянула его за руку.

«Я тебя не брошу, Оз. Ты меня не бросил бы никогда, и я не брошу тебя ни за что».

Он поднял глаза и хотел выдернуть руку, но оказался слишком слаб. Потом его глаза закатились, и он совсем обмяк.

Ива не могла понять, дышит ли он. Она выкрикивала его имя, тянула его за руки, но еле-еле могла тащить по мостовой. Эльфы окружили ее, и воздух заполнился жужжанием бьющих крыльев.

Ты должна пойти с нами, -произнес эльф прямо перед ее лицом.

- Нет! Оставьте меня!

Она не допускала мысли бросить Оза и тянула его изо всех сил, но сдвинула всего на несколько дюймов.

Разве ты не хочешь спасти детей? -искушал ее эльф.

- Вы мне не дадите этого сделать! - со злостью огрызнулась Ива.

«Оз, Оз, ради бога, не умирай! Очнись, Оз!»

Ты не уйдешь, Ива. Ты спасешь лес. Ты спасешь нас.Эльф сунул руку в сумку и метнул Иве в лицо

горсть светящейся пыли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези