Читаем Нефрит 8 полностью

– Можете потрогать, только аккуратно, – сказал Дон.

Мауи дотронулся до лепестков первым, он выпрямил указательный палец и медленно провел им по одному из лепестков. Потом к розовому цветку потянулись пальцы остальных, лепестки были нежными на ощупь, а центр никто не стал трогать, но не потому что никто не хотел немного испачкаться в пыльце.

– Пахнет, и правда, хорошо, – сказала Зои.

– Я надеюсь, всем была сделана антигистаминная вакцина, – произнесла Этна, хотя знала, что без этой инъекции никого не мог быть допущен в это место.

Еще пару часов группа гуляла среди растений: по небольшим полям, по уменьшенным джунглям, по лесам и рощам. Знакомились с системой поддержания оптимальных условий, которые снаружи выглядели как полутораметровые белые столбы с сенсорными экранами сбоку. Они сразу бросались в глаза на фоне окружающей зелени, а под землей тянулись километры датчиков и труб, по которым текла вода, поливая все вокруг. Все растения находились под тотальным присмотром и контролем, все процессы были автоматизированы, а информация о проблемах сразу поступала на главный компьютер, зажигая красный индикатор на потолке в лаборатории.

Нефрит уплыл уже достаточно далеко от островов и продолжал двигаться на восток. Где-то наверху шумел ветер, но среди растений было тихо. Группа уже возвращалась к главному и единственному сооружению в этом месте, все уже успели немного устать. Казалось, что солнце висит прямо над островом, становилось жарко, белая кожа Мауи немного порозовела, открытые участки конечностей начали немного чесаться.

– И последнее, что я должен вам показать. Вон тот бассейн. По факту это дыра, сквозь которую можно спуститься вниз, возможно на дно или просто в толщу воды. Кстати, снизу остров оснащен осветительной системой, она будет включаться только во время погружений, – говорил Итон.

Группа подошла к этому странному резервуару, по форме напоминающему дольку апельсина или месяц. Он был огромный и находился прямо перед зданием лаборатории, прямо под окнами, за которыми виднелась широкая лестница. Рядом с ним было прохладнее, вода в нем казалась черной, ее поверхность была совсем гладкой, как зеркало.

– Кажется, кому-то надо было взять крем от загара, – сказала Отум и прикоснулась к плечу Мауи.

– Вот черт! – воскликнул он, внезапно почувствовав боль и жжение.

– На складе есть крем от загара, – сообщила недовольно Этна.

– Я думаю, он ему точно пригодиться, – сказал Дон, который стоял у Этны за спиной.

– А ты ему поможешь спину намазать, – тихо сказала Дону Этна и решила отправиться на второй этаж в лабораторию.

– За что она так на тебя злиться? – спросил Итон, когда Этна только начала подниматься на второй этаж.

– Понятия не имею, – ответил Дон, наблюдая за тем, как его бывшая жена поднимается по лестнице.

Тем временем остальные члены группы что-то обсуждали, стоя в стороне. Мауи пытался спрятаться в тени высокого и широкоплечего Мака, который стоял рядом с Зои и Отум и слушал, что они говорят. Хардинг и Арбель смотрели на небо, лишенное облаков. В высоте виднелся белый круг луны.

– Надо было взять шляпу, – сказала Арбель.

– У меня с собой целых три кепки, – сказал Хардинг и провел рукой по теплым волосам Арбель. – Я тебе одолжу одну.

– Спасибо, – поблагодарила Арбель.

– Внимание! До завтра все могут быть свободны, – громко сообщил Дон. – Но утром я вас всех жду на втором этаже.

Знакомство с большей частью острова закончилось, всем надо было отдохнуть. Итон и Дон отправились на второй этаж, присоединились к Этне и Флорес. Мауи вместе с Зои отправился на склад, чтобы найти крем от загара, а все остальные пошли на кухню, которая находилась на третьем этаже, где было самым большим помещением.

Там было чисто, холодильники и ящики были забиты едой, в самом центре находился овальный стол с двумя толстыми ножками в виде железных серебристых труб. Вокруг него располагались похожие конструкции – шесть небольших скамеек, встроенных в синий пол и рассчитанных на двух человек. Стены были светло-серыми, под таким же потолком висели люстры в форме полусфер, но в данный момент они не были включены. Кухня освещалась солнечным светом, который попадал внутрь через толстое стекло.

Отум, Хардинг, Мак и Арбель подошли к окну, за которым открывался вид на сплошное водное пространство. Везде был бесконечный океан, а остров проплывал над бывшими землями Африки. Сотни датчиков, находящихся на дне плавучего сооружения, сканировали дно, информация о его поверхности поступала на сервер главного компьютера.

– Это окно? – спросил Мауи, когда оказался вместе с Зои на кухне.

– Да, – ответил Хардинг.

Зои и Мауи присоединились к остальным и посмотрели сквозь стекло. Снаружи была только вода, а над ней – небо. Это было единственное окно, в которое можно было увидеть то, что находиться снаружи. В комнатах, конечно, тоже были окна, но находились они на потолке, и увидеть в них можно было только небо.

– Может, вместе приготовим обед? – предложил Хардинг.

– Я за, – поддержала Отум.

Перейти на страницу:

Похожие книги