Мария – воплощение самообладания, – прятавшая лицо за темными очками и черной соломенной шляпой, тут же отбросила в сторону свежий выпуск „Пари-матч", как только разговор начал становиться скучным и напряженным. Диего также выглядел спокойным, непринужденно болтая о будущем и потягивая коктейль. Мелани была сбита с толку: с одной стороны, ей надо было радоваться, что кризис, охвативший страну, казалось, совсем не взволновал ее близких, но, с другой стороны, она не могла игнорировать ощущаемое ею предчувствие холодного ужаса, царившее в воздухе.
Это же самое чувство овладело ею сегодня, когда она проснулась внезапно среди ночи и заметила, что Диего нет рядом. Он стоял около окна. Его лицо, освещенное лунным светом, испугало Мелани. Она никогда не видела Диего таким и едва ли могла узнать в человеке, стоявшем сейчас у окна, своего мужа. Мелани была настолько растеряна от увиденного, что предпочла закрыть глаза и притвориться спящей.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Разве это не самая великолепная комната в Буэнос-Айресе? Грандиозно, просто грандиозно! – восклицал Эдуардо де Чакас, его руки словно танцевали в воздухе по всей гостиной Мелани, полностью преображенной за время ее пребывания в Пунта дель Эсте.
– Действительно, я полагаю, вы задумывали меньше, чем выполнили, – ответила Мелани. Она разливала чай. Ее ноги были элегантно сложены, тонкие пальцы рук придерживали крышку серебряного чайника, а ожерелье из причудливого жемчуга и кусочков бирюзы всякий раз переливалось на шее, когда она наклонялась вперед.
– Вы превосходно смотритесь здесь, дорогая, – сделал ей комплимент Эдуардо. – Вы подобны…
– …Марии, – вмешалась Мелани. – По крайней мере, это именно то, что я сейчас чувствую, разливая чай в своей новой гостиной и желая быть снисходительной.
– Чепуха, – протестовал Эдуардо, – в вас есть настоящий шик, а в Марии все искусственное. Уж я разбираюсь в подобных вещах, как вы знаете. У вас шарм знаменитых особ, когда они были молодыми. Вы настоящая звезда…
Мелани видела ситуацию с другой стороны, своими глазами: женщины богатого общества не удостаивали беседой ее веселого друга-дизайнера и ей совсем не нравилось это.
– Ох, не дурачьтесь, Эдуардо, – взорвалась она. – Вам не нужно делать из себя осла.
– Хорошо, хорошо, хорошо. Воспринимайте это как шутку, Мелани. Вас не было целых три недели, но, может быть, вам необходимо еще отдохнуть, – фыркнул Эдуардо, притворяясь обиженным. Мелани пододвинулась к софе и села напротив него.
– Я сожалею, действительно, – извинилась она. – Просто я чувствую себя ужасно, но не могу взвалить все это на вас. Вы ведь мой единственный настоящий друг.
Ее слова успокоили его.
– Мы всегда были друзьями. И знаете почему? Потому что мы оба пришли из другого мира, – объяснил Эдуардо, успокаивающе поглаживая ее по руке. – Все очень напряжены в эти дни, дорогая, – продолжал он. – Армия рассыпалась, Гэлтиери в любой день станет президентом, и экономика на грани катастрофы. На самом деле то, что творится вокруг, – это лишь представление, так что не стоит принимать все так близко к сердцу, только продолжайте притворяться, что у вас нервное расстройство, как и у остальных. Этот бум лишь на месяц, поверьте мне.
– У вас странный способ ободрять людей, – улыбнулась Мелани. – Честно говоря, я не уверена, что дела обстоят именно так, как вы говорите. Хотя в этом доме никто не показывает особого беспокойства, я чувствую, что что-то изменилось. И в первую очередь – Диего. Неожиданно он стал совсем другим человеком, постоянно чем-то озабочен. Мы стали как будто чужими, я чувствую, как он отдаляется от меня, он…
– Ну, не будьте такой застенчивой, дорогая. Вы хотите сказать, что Диего больше не занимается с вами любовью?
Мария остановила пленку, на ее лице появилась маска неодобрения.
– Эта девочка действительно дрянь. Как она может обсуждать свою интимную жизнь с этим человеком? Эдуардо Чакас может разболтать все ному угодно, – жаловалась она Амилькару, который стоял за ее спиной. Он наклонился и снова включил магнитофон.
– Я тоже хочу, – проворчал Амилькар.