Читаем Негатив положительного героя полностью

Он не смел открыть рта в надежде, что она продолжит. Она продолжила: «Мне кажется, что еще во время войны в Куйбышеве – родители служили там в миссии связи – вы где-то там бегали, в парке над Волгой или возле театра. А потом, уже после Сталина, на фестивале молодежи, что ли, в 1957-м, что ли, или в 1959-м, мы были в Ленинграде с ребятами, The American Dancing Students, выдавали классный рок-н-ролл, мне кажется, что вы тогда приплясывали в толпе и смотрели на меня. Ну, и потом, уже после многих бесчинств и замужеств, в 1966-м меня занесло в Токио, я там пела в баре «На дне», там все время крутилась сумасшедшая карусель, американцы, японцы, французы, и вдруг явились русские ребята, ну, вы ведь там были среди них, правда? Ну помните, как мы тогда все хором пели какую-то чепуху про фонарики ночные, про чертей и черных котов, какую-то забавную уголовщину… ну!»

«Елизавета» затянула долгий гудок, подтягиваясь к причалу. В дверях опять появились близнецы, они были сердиты. Одна даже топнула ножкой: «Ну, бабушка, ты совсем уже поехала!» Мэрилин Пуаро встала и протянула Корбуту руку, которая теперь уже без всяких экивоков говорила о ее возрасте и о долгой любви.

«Fare thee well, and if forever,Then forever fare thee well» [18].

XII. ТОСТ ЗА ШАМПАНСКОЕ

С патриотическим поворотом из-за угла хочется провозгласить тост за французское шампанское. Оно повлияло и на отечественную историю. В начале XIX века Санкт-Петербург стал потреблять пузырящегося напитка в два раза больше, чем Париж. Водочному барону-боярину наступал на пятки прошампаненный кавалерист. Как Асеев воспел своих «синих гусар»: «Скинуты ментики, Ночь глубока. Ну-ка, вспеньте-ка Полный бокал!» Если бы они победили, Николаю, не ставшему Палкиным, пришлось бы напоследок прошептать: «И ты, брют!»

Проиграв в политике, шампанское взяло реванш в романтической поэзии. Без французских вдохновляющих пузырей русская искрометная поэзия вообще бы не состоялась. Только бы и гудела на водочной ноте: «Чей стон раздается?»

«Подымем стаканы, содвинем их разом! Да здравствуют музы, да здравствует разум!» В этой станце, кроме сильного одномоментного движения, есть еще три существенных момента, то есть три существительных: стаканы, музы, разум. Вряд ли юнцы, вскочившие разом вокруг круглого стола, пили за общепринятый, рассудочный разум. Здесь «разум» близок к радости, к хороводу муз, из коих иные, возможно, присутствовали за столом во плоти. Нетрудно представить, что в существительном «стаканы» пенилось четвертое существо, неназванное, шампанское. Чей ток еще в те времена брызгал в потолок?

Вакхическая песня направила русскую поэзию в сторону от водки, к шампанскому, присоединила сумрачное царство к Элладе. Вино, совершив многовековое путешествие от виноградников Аттики в провинцию Шампань и прогазировавшись в подвалах Реймса, прибыло на серые берега Балтики и воспламенило скучный императорский лицей.

Пущин привез Пушкину в Михайловское полдюжины «Аи». Привези он дюжину, и поэт, быть может, не заметил бы зайца, выскочил бы на Сенатскую площадь, и гвардия при виде «Французика» в своих рядах ощутила бы нечто сродни большому глотку и проскакала бы то, что надо было проскакать, – несколько сот метров по набережной к дворцу.

Лермонтов, партизаня в тылах Шамиля, заменив Дорохова на командирском посту, испытывал самые вдохновенные и бесстрашные месяцы своей жизни. Три лошади, навьюченные вином, сопровождали отряд. Коммандосы устраивали в ущельях шампанские бивуаки.

О, те закаты за горами!Орлиный клекот далеко!Когда иссохшие в боях гортаниИм охлаждала «Вёв Клико»!А на рассвете перед боемСвой взгляд не в пушки вперивал он,А в благодатное судьбоюШампанское «Дом Периньон».Над прошампаненной строкоюОгонь священный с тех пор не потух,Хоть и играет над страноюБукет совковых бормотух.Тот день придет, сияют лица,На химию падет запрет,И восстановит какой-нибудь князь ГолицынСвою кумирню «Новый Свет»!Поднимем чаши мы с шампанскимЗа вдохновенье тех эпох,Когда у муз имелись, скажем, шансыСманить российских выпивохВ веселый мир пушкинианства,Где рифм и нимф мы зрим привычный торг,Отвлечь от пагубного пьянства,Привлечь в шампанского восторг!

ПРИЛОЖЕНИЕ

Переводы с английского. (Наталья Вергелис)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза