Читаем Негатор полностью

– Я обещала Сарату согласиться стать его женой, когда он сдаст экзамен лиценциата. Придется сдержать слово.

Опа, а ведь я совершеннейший невежда во всем, что касается здешних свадебных обрядов. Придется разузнавать.

– Прошу у вас обоих прощения, я не буду пока вас поздравлять, дождусь официальной церемонии. Что еще?

– А еще Манур вызвал вас на поединок, как мы и предвидели.

– Подробности, вплоть до мельчайших!

– Нас изловили, видимо, случайно, у здания гильдии. Двое лиценциатов. У магистра не может быть учеников такого звания – не по чину. Да и не стал бы он пускать на такое дело учеников – в этом случае дознавателям даже копать особо не надо. Это со стороны. Тот, кто за ними – не меньше доктора. Мне не понравились их взгляды – они глядели сквозь нас. Так смотрят на тех, кто немаги, или на покойников.

Пока что ничего нового – все это мы уже просчитали.

– Выяснить их связи – дело возможное, но не быстрое. Дней за десять я бы вполне управилась, но уж никак не меньше недели. А этого времени у нас нет. Уже завтра они прибывают для выбора площадки. Само собою, я взяла отсрочку.

– Надеюсь, вы понимаете, Моана, – никаких водных источников вблизи площадки?

– Должна ли я принимать ваши слова как преднамеренное оскорбление? – сахарным голосом.

– Ну что вы, Моана, считайте их порождением моей непробиваемой тупости.

– То, что вы тупы, я и так знала, – с всей учтивостью.

Я постарался сделать тон максимально серьезным:

– Еще одно: могу ли я что-то сделать для вас с Саратом в части кристаллов?

– У меня вроде бы хороший запас, а вот Сарату один бесцветный кристалл не повредит.

– Постараюсь успеть.

За ужином мы все вместе приговорили полтора кувшина белого, вследствие чего свежий лиценциат отправился спать. Не виню: день у парня выдался нелегким. Сафар сослался на необходимость подзубрить конспекты и тоже слинял. Мы с Моаной остались вдвоем.

– Знаете, Профес, я бы вам тоже посоветовала кровать и покой.

– Все так, Моана, но мне надо продумать список задач на завтра.

В голосе Моаны прорезается сочувствие.

– Я же вижу, что вам нелегко: этот, – неизвестное слово, но очень похоже на ругательство, – поединок, да еще две беременные в команде, да еще две влюбленные женщины, и один влюбленный молодой человек…

Сердце у меня в темпе спрыгнуло вниз, поближе к пяткам, и постаралось прикинуться деталью скелета.

– Кто беременный?!

– Как кто? Я и Кири.

Сердце, пугливо озираясь, вскарабкалось обратно на свое место.

– Так, а кто эти влюбленные?

Свинцовое молчание. По всем признакам, я опять сморозил выдающуюся глупость. Наконец Моана медленно произносит:

– Вы знаете, Профес, я уверена, что мне необыкновенно везет в жизни.

Разумеется, у меня и в мыслях не было противоречить.

– Я дожила до… своего возраста и по сей день не утратила способности удивляться.

Возражений не последовало.

– В частности, я каждый раз удивляюсь – хотя должна была привыкнуть – мужской тупости. Хотя нет, не тупости, назвать вас тупым нельзя, это был бы незаслуженный комплимент…

Кажется, я понимаю, что она имеет в виду, но мне эта мысль крайне не по нутру.

– Вы ухитрились не заметить взглядов Ирины на вас? Какой же вы командир после этого? Вы что, совсем не следите за личным составом?

А ведь права она, это моя обязанность быть психологом в команде, поскольку штатного нет. Правильно меня размазали тонким слоем, по делу. И все же попробую объяснить:

– Моана, вы знаете, сколько Ирине исполнилось? Там, откуда я, в шестнадцать лет… короче, она бы считалась девчонкой. Никоим образом не взрослой. Даже закон запрещает выходить замуж в этом возрасте!

– Вот оно что… Для начала, здесь взрослеют раньше. Многие ее сверстницы не то что замужем – детей имеют. Кстати, я маг жизни, если вы не забыли. Ее организм позволит выносить и родить здорового ребенка, за это могу ручаться. Но не это главное. Она духовно взрослая. У нее в руках профессия. У нее в мозгах талант. У нее в сердце ответственность. Теперь понимаете?

Куда как понимаю. Только что прикажете с этим пониманием делать?

– Ладно, Моана. Вы правы, мне и так непросто, станет еще хуже. Придется и об этом думать. Ложитесь сами спать. (с ехидством) В вашем положении вредно волноваться. А вам завтра еще беседовать с секундантами – площадку-то выбирать надо, верно?

Сцена, которую я видеть никак не мог

– Хотите знать мое мнение, коллега?

– Слушаю вас.

– У меня после этого экзамена двойственное чувство.

– Объяснитесь.

– С одной стороны, экзаменуемый проявляет превосходные знания в теоретической части. Пожалуй, на уровне магистра. Добавьте еще, что и в практической части он не хуже любого другого лиценциата. Так?

– Все верно.

– Его знанию теории я ни капельки не удивляюсь. Я сам преподавал его курсу теоретическую магию. Он был лучшим на курсе, без сомнения. А вот в части магической силы был даже ниже среднего. На экзаменах он справлялся лишь благодаря отменному знанию теории. Я был твердо уверен, что никогда ему не подняться выше бакалавра. И вдруг откуда-то весьма недурная сила. Вы можете такое объяснить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика