Джейс резко обернулся. Его рука взлетела вверх. Что-то в его руке блестнуло в лунном свете, и он бросил это. Нож, вращаясь, полетел в Рика.
Он начал уворачиваться.
Боль пронзила его голову. Из глаз посыпались искры. Он зашатался и упал, ударившись спиной о землю.
Кто-то навалился на него, сел ему на грудь и вырвал пистолет из руки.
- Ладно, ублюдок, - голос Джейса.
Резкий шепот. Зрение Рика прояснилось, и он увидел, что Джейс поднял револьвер, готовый ударить его по лицу.
Уолли схватил Джейса за запястье.
- Эй, не надо. Мы поймали его.
- Отпусти мою руку.
Уолли отпустил ее.
Джейс выпрямился, оседлав Рика. Он задыхался, хватая ртом воздух. Приставив револьвер к лицу Рика, он взвел курок.
- Нет! - закричал Уолли.
- Господи! - крикнул Люк.
- Он сам напросился, - сказал Джейс и выстрелил.
От грохота у Рика заложило уши. Пуля ударила его по щеке брызгами лесного мусора.
- Выходите, - позвал Джейс.
Рик сидел на камне возле костра, там, куда его усадили всего несколько минут назад. Люк уже развел огонь. Теперь он ярко пылал, и Рик чувствовал его тепло на своем лице.
Уолли стоял с одной стороны от него, Джейс - с другой.
Джейс поднял пистолет над головой.
- Давайте, - позвал он снова. – Девчонки, мы слышим, как вы там крадетесь. Мы уже достаточно повеселились и поиграли, так что прекратите дурачиться.
- Убирайтесь отсюда! - крикнул Рик.
- Заткнись, - сказал ему Джейс.
- Я выхожу, - голос Берт.
- Не надо!
Из-за дерева за поляной выскользнула фигура. Она двинулась вперед, лесная подстилка тихо хрустели под ногами. Это была Берт. Она вошла в свет костра и остановилась по другую сторону пустого спального мешка Уолли.
На ней был бледно-голубой спортивный костюм и шерстяные носки, в которых она спала. Обуви на ней не было. В опущенной правой руке был нож.
- Позови двух других, - сказал Джейс.
- В них нет необходимости.
Люк подбросил еще веток в костер, затем поднялся с корточек и повернулся к ней лицом.
- Берт, верно? - спросил он.
Она кивнула.
- Берт, у нас пистолет. Это значит, что мы контролируем ситуацию. Мы можем делать все, что захотим. Поэтому, когда Джейс говорит тебе позвать других девушек, самое разумное с твоей стороны – это следовать инструкциям.
- Они ничего вам не сделали, - сказала она.
Ее голос был низким и ровным.
- Позови девчонок, - снова сказал ей Джейс.
- Ни за что. Пойдем, Рик.
Уолли положил руку ему на плечо.
- Никто никуда не уходит, - сказал Джейс.
Берт провела нижней губой по краям зубов.
- Чего ты хочешь?
- Угадай с трех долбаных попыток.
- Мы хотим обсудить ситуацию, - сказал Люк, - со всеми присутствующими. Нам не нравится мысль о том, что эти две воительницы из джунглей ползают там.
- Хотите просто "обсудить ситуацию", - сказала Берт. - Разумеется. Обсуждайте со мной, - eе правая рука поднялась. Она держала нож перед животом, лезвием вперед. - Кто хочет попробовать первым?
Джейс не сказал ни слова. Он отошел от Рика и обошел костер.
- Беги! - крикнул Рик.
Она слегка расставила ноги. Нож в ее кулаке описал круг, пока Джейс приближался к ней.
- Боже, - сказал Уолли.
- Я бы не стал, - предупредил Люк.
Джейс остановился перед Берт.
- Ты дура, - сказал ей Джейс. - Но у тебя есть яйца.
Он перевернул револьвер. Держа за ствол, протянул ей оружие.
С озадаченным видом Берт взяла у него пистолет.