Читаем Негде спрятаться полностью

- У меня осталось немного, - сказала она. - Почему бы тебе не взять его?

- Давай...

Берт направилась к своему рюкзаку.

Уолли почесал шею и посмотрел вслед Берт. Вожак тоже наблюдал за ней. Рик не мог сказать, куда смотрит парень в солнечных очках, но мог догадаться.

Все трое уставились на то, как она двигается в своих шортах.

- И давно вы здесь, парни?

- Три ночи, - сказал лидер, все еще глядя мимо Рика. Он облизнул уголок рта. Затем достал пачку "Винстона" из кармана своей рубашки без рукавов, вытряхнул сигарету и сунул ее в рот. - Одолжишь огоньку? - спросил он.

Рик вынул из кармана книжку спичек. Представил, как парень хватает его за руку, когда он протягивает ее, дергает его вперед и бьет коленом в живот. Поэтому он бросил спички.

Парень поймал их, пробормотал "Спасибо" и зажег сигарету. Бросил спички обратно Рику.

- Куда вы направляетесь, ребята? - спросил тот, что в солнечных очках.

- На озеро Грейнджер, - ответил Рик.

Он никогда не слышал о таком месте.

- Да? Это где-то рядом со Столбами?

- А вы туда собираетесь? - спросил Рик. – K Столбам?

- Ага.

Рик услышал шаги позади себя. Берт возвращалась, и глаза, которые он мог видеть, были устремлены на нее. Она прошла мимо Рика и протянула Уолли тюбик мази.

- Спасибо большое.

В другой руке у нее был пластиковый флакон.

- Вот, нанеси немного этого на свои укусы. Это должно помочь от зуда.

Уолли кивнул. Он откупорил флакон, понюхал и сморщил нос.

Берт издала хриплый смешок.

- Хуже, чем твои подмышки, вонять не может, - сказал тот, что в солнечных очках.

- Пошел ты и лошадь, на которой ты приехал, Баггер! - oн начал мазать розовой мазью свои укусы.

- Баггер? - спросила Берт, улыбаясь.

- Это от фамилии Бюргер, - oн произнес это по буквам: - Л-ю-к Б-ю-р-г-е-р.

- Также известный как Ветчина, Сыр и МакДабл, - ехидно сказал Уолли, занимаясь болячками.

- Итак, Уолли, Люк и... - Берт посмотрела на лидера и подняла брови.

Что это, - подумал Рик, - чертова вечеринка с коктейлями?

Парень выпустил дым и сказал:

- Джейс.

- Джейсон?

- Просто Джейс.

- Ему не нравится, - сказал Люк.

- Ну ты понимаешь, - сказал Уолли. - Джейсон. "Пятница, 13-ое".

Берт улыбнулась Джейсону.

- Я не узнала тебя без хоккейной маски.

Он покраснел. Затем улыбнулся.

- Я - Берт. Никто, кто зовет меня Бертой долго не живет, - oна пожала руку Джейсу.

Сигарета поникла в его губах, а глаза остекленели, как будто она взяла его за член вместо руки.

- Мой молчаливый партнер - это Рик, - сказала она.

Рик кивнул, но руки не подал. Джейс слабо улыбнулся, и его глаза остановились на Берт, когда она отступила к Уолли.

- Берт, - сказал Уолли.

Он вытер кончик розового пальца о свои шорты, затем пожал ей руку. Ухмыльнулся и покраснел. Наблюдая за ним, Рик наполовину ожидал, что очки ребенка запотеют.

Она пошла дальше по ряду.

- Рад знакомству, Берт, - сказал Люк и быстро пожал ей руку.

Довольно формально. Скорее насмешливо, как будто он считал ее странной за то, что она пожимает руки всем им.

Ему же лучше, - подумал Рик.

Уолли продолжил размазывать слизь по своим укусам.

- Вы, парни, направляетесь вверх через перевал Мертвого Мула? - спросилa Берт.

- Да, - ответил Джейс. - А вы?

- То же самое.

Отлично, - подумал Рик. - Почему бы тебе не достать карту и не показать им весь наш маршрут?

- Может быть, мы еще пересечемся на тропе, - продолжала Берт.

- Да. Возможно.

Сейчас она пригласит их в поход вместе с нами.

- Нам лучше закончить собирать вещи, - сказал Рик, - или мы будем здесь весь день.

- Нужна помощь с палаткой? - спросил Джейс, глядя на Берт.

- Мы справимся, - сказал Рик. – Но, все равно спасибо.

Уолли закрутил колпачок на тюбике мази.

- Лучше? - спросила его Берт.

- Да. Спасибо. И спасибо за это, - oн похлопал по карману рубашки, куда положил средство от комаров.

- Приятно было познакомиться, - сказал Джейс.

Затем он подошел к дымящейся золе от костра и бросил окурок.

- Что ж, - сказала Берт, - если мы не встретим вас где-нибудь впереди, счастливого пути.

Не волнуйся, - подумал Рик. - Мы еще с ними столкнемся. Они позаботятся об этом.

- Да, - сказал Джейс. - До скорого.

- Приятно было познакомиться, - сказал Уолли.

- Увидимся, - сказал Люк.

- Будьте осторожны, ребята, - сказала им Берт.

- Ага, - добавил Рик.

Он смотрел, как все трое повернулись и направились к тропе. Уолли оглянулся и помахал рукой. Джейс оглянулся пару раз. Люк - нет.

- Милые ребята, - сказала Берт.

- Это еще предстоит выяснить.

Она посмотрела на него.

- Я что-то пропустила?

- Черт, да они пускали на тебя слюни.

- Слюни?

Рик кивнул. На мгновение трех подростков стало не видно. Затем они появились на другой стороне скопления камней.

- Похоже, они уходят, - пробормотал он.

- Ожидаешь, что они будут кружить поблизости и набросятся на нас?

Ее это позабавило.

- Вполне возможно.

- Мой защитник, - сказала Берт и похлопала его по заду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры