В своей новой книге Дамо продолжает исследовать даосские практики самосовершенствования и делиться своим пониманием энергетической системы человека в китайской медицине. Многие духовные и эзотерические аспекты китайской медицины, к сожалению, с годами оказались вычеркнуты из официальной теории. Возможно, дело в их сложности, но ведь именно они являются сердцем и душой классической китайской мысли. Приверженность Дамо этим внутренним искусствам достойна уважения, а благодаря пониманию, достигнутому через
Независимо от того, недавно вступили ли вы на путь самосовершенствования или уже имеете весомые достижения, эта книга, несомненно, обогатит вашу практику. Я благодарю Дамо и считаю большой честью возможность написать это предисловие. Дамо углубил мое понимание китайской медицины и перевел мои знания и энтузиазм на совершенно новый уровень. Он приложил большие усилия, чтобы изложить свои мысли в этой книге, передавая читателям, у которых не было возможности обучаться лично у него, те же глубокие и подробные знания, которые мне повезло приобрести при личном общении с ним.
Благодарности
В первую очередь я выражаю бесконечную благодарность всем тем, кто когда-либо учил меня, учился у меня или каким-либо образом разделил со мной этот путь. Пусть ваше следование по пути Дао всегда будет легким и приятным! Спасибо моим многочисленным ученикам, которые способствовали работе над этой книгой и ее изданию. Спасибо Тому Берроузу, послужившему нам моделью, на которой мы указываем расположение акупунктурных точек. Большое спасибо Рони Эдлунду за редакторскую и корректорскую помощь. Спасибо Ферну Брюстеру за неустанный труд над составлением точных схем расположения точек и Джо Эндрюзу за превосходные рисунки. Спасибо Робу Аспеллу за предисловие: надеюсь, я смогу соответствовать его добрым словам обо мне. Спасибо всем моим ученикам, которые продолжают пользоваться моими все еще довольно сумбурными наставлениями. И особая благодарность – Джессике Кингсли и всем сотрудникам издательства «Singing Dragon» за то, что они поверили в мою книгу и опубликовали ее.
Ни автор, ни издатели данной книги не несут никакой ответственности за любые травмы, которые могут быть получены в результате выполнения описываемых в ней упражнений.
Эти упражнения могут быть слишком трудными или рискованными для некоторых людей, поэтому, прежде чем пробовать на себе любые практики из книги, необходимо посоветоваться с квалифицированным врачом. Во избежание недоразумений и травм рекомендуется заниматься под руководством опытного преподавателя внутренних искусств.
Никакая форма внутренних упражнений не может служить заменой общепринятым медицинским или психотерапевтическим процедурам и медикаментам.
Предисловие автора
Когда я пишу эти слова, в Северном Таиланде десять часов вечера. Я только что закончил многочасовую тренировку по внутренним искусствам на крыше, с видом на типичный тайский город. Я весь взмок, выполняя непростые упражнения на жаре. Пульсирующие волны энергии распространяются из моего центра в конечности вместе с волнами внутреннего Жара, проходящими по различным каналам моей системы меридианов. За годы внутренних практик я научился осознавать свое энергетическое тело не хуже, чем физическое, и теперь оба тела стали для меня одинаково осязаемы. Чтобы вывести энергетический Жар из тела, я мысленно сосредоточиваюсь на двух акупунктурных точках с внешней стороны локтей. Спокойно концентрируясь на этих точках и выполняя упражнение на управляемое дыхание, я начинаю ощущать, как они реагируют на мои мысленные усилия. Точки начинают вибрировать, активируясь, а затем весь меридиан, частью которого они являются, начинает нагреваться. Я ощущаю облегчение, чувствуя, как пульсирующие волны во мне начинают стихать, а волны внутреннего Жара ослабевают и моя внутренняя среда возвращается к более здоровому состоянию равновесия. Когда температура тела опускается до нормальной, тайский климат уже не кажется таким тяжелым, и теперь я могу заняться предисловием к своей новой книге.
Написав предыдущую книгу, «