Изображение, длиной от кончика до кончика приблизительно метра три, всколыхнулось, расплылось чуть сильнее, затем стало четким.
– Казино находятся вот здесь.
Армитаж наклонился к скелетообразной конструкции и указал пальцем.
– Отели, резиденции верхушки общества, самые крупные магазины – вот здесь.
Его рука передвинулась.
– Голубые зоны – озера.
Армитаж прогулялся к другому концу модели.
– Большая сигара. Суженная на концах.
– Это мы и так прекрасно видим, – сказала Молли.
– В местах сужения имеет место эффект гористой местности. Создается впечатление крутого подъема. Там даже специально все выложено камнем, но взбираться на эти горы легко. Чем выше поднимаетесь, тем меньше сила тяжести. Вот здесь, – Армитаж указал рукой, – спортивные сооружения. Велотрек.
– Чего там? – Кейс наклонился вперед.
– Здесь устраивают гонки на велосипедах, – объяснила Молли. – Низкая сила тяжести, покрышки с большим коэффициентом трения – и скорость можно развить выше ста километров в час.
– Этот конец сигары к нашим планам отношения не имеет, – сказал Армитаж со своей обычной абсолютной серьезностью.
– Черт, – воскликнула Молли, – а я, как на зло, такая заядлая велосипедистка!
Ривейра хихикнул.
Армитаж снова переместился вдоль проекции.
– Нас интересует вот этот конец сигары.
Схематичное изображение внутренности Веретена в этом месте обрывалось, последний сегмент был пустым.
– Здесь находится вилла "Блуждающие огни". Крутой спуск из нулевой гравитации, все подходы перекрыты. Единственный вход на виллу расположен вот здесь, в негравитационном центре. Полная невесомость.
– И что там внутри, босс? – Ривейра наклонился вперед, вытянув шею.
Около кончиков пальцев Армитажа в воздухе возникли пять маленьких блестящих фигурок. Армитаж отогнал их рукой, словно мошек.
– Питер, – сказал он, – ты будешь первым, кто об этом что– нибудь разузнает. Ты устроишь для себя приглашение на виллу. Оказавшись внутри, дашь знать Молли, как пробраться на виллу ей.
Кейс уставился в пустоту, обозначающую виллу "Блуждающие огни", вспоминая сказку Финна: Смит, Джимми, говорящая голова и ниндзя.
– Можно поподробнее? – спросил Ривейра. – Мне нужно продумать гардероб, сами понимаете.
– Запоминайте названия здешних улиц, – сказал Армитаж, возвращаясь к середине модели. – Вот улица Исполнения Желаний. Это вот рю Жюль Верн.
Ривейра закатил глаза кверху.
Пока Армитаж перечислял названия улиц Вольной Стороны, на его носу, щеках и подбородке выросла дюжина желто-розовых вулканического вида прыщей. Даже Молли не выдержала и рассмеялась.
Армитаж замолчал, обвел присутствующих ледяным спокойным взглядом.
– Прошу прощения, – сказал Ривейра, и прыщи мигнули и испарились.
Кейс проснулся, потому что почувствовал, что Молли, лежащая на мате рядом с ним, напряглась. Он четко ощущал это, но продолжал лежать в темноте, не зная, что делать. Когда она пришла в движение, ее скорость превышала способность его восприятия. Она оказалась на ногах и за пределами пластиковых стен их домика прежде, чем до него дошло, каким образом она так ловко проделала выход.
– Не двигайся, друга.
Кейс перекатился на грудь и высунул голову в образовавшуюся прореху.
– Какого чер?..
– Заткнись.
– Ты та самый, друга, – сказал голос сионита. – Кошачий Глаз, зовут они, зовут они Танцующая Бритва. Я Малькольм, сестра. Братья хотят говорить с тобой и ковбоем.
– Какие братья?
– Основатели, друга. Старейшины Сиона, знаешь...
– Если я стану выходить, свет разбудит босса, – прошептал Кейс.
– Сейчас сделаем темно, – сказал человек. – Идем. Я и я отведут тебя к Основателям.
– Ты знаешь, как быстро я могу перерезать тебе горло, друг?
– Не стой за разговором, сестра. Идем.
Два живых основателя Сиона были стариками, рано одряхлевшими, что было характерно для тех, кто провел большую часть жизни, обходясь без объятий гравитации.
Их коричневые ноги, тощие от потери кальция, в пронзительно ярком отраженном солнечном свете казались хрупкими. Основатели плавали посреди красочных джунглей разноцветных растений, огненные фрески общины покрывали стены этого, очевидно, особого зала почти сплошь. Воздух был удушлив от смолистого духа благовоний.
– Танцующая Бритва, – сказал один из Основателей, приветствуя Молли, появивишуюся во входном люке. – Почти как в "Хлысте".
– Это наши предания, сестра, – добавил другой Основатель. – Религиозные предания. Мы рады, что ты пришла вместе с Малькольмом.
– Вы говорите не на местном наречии, – заметила Молли.
– Я – выходец из Лос-Анджелеса, – ответил старик. Длинные дреды старца, похожие на серую шерсть, свалявшуюся колбасками, спускались по его плечам подобно зарослям стелющейся растительности. – Очень много лет назад. По гравитационному колодцу. Прочь из Вавилона. Уводя наши племена к Дому. И теперь братья мои уподобляют тебя Танцующей Бритве.
Молли вытянула вперед правую руку, и в задымленном воздухе блеснули лезвия.
Другой Основатель рассмеялся, запрокинув голову.
– Вскоре они придут, Последние Дни... Голоса. Голоса плачут и взывают к нам из пустоты, предрекая падение Вавилона...