Читаем Неистовая Матильда: Любовница Наследника полностью

— Мати, здравствуйте, как вы, Мати, — окликнул ее князь Волконский. Новому директору Императорских театров, внуку знаменитого декабриста, сосланного в Сибирь Николаем I, князю Волконскому было всего 39 лет. Получить такую должность в таком возрасте было неслыханно, хотя он говорил на четырех языках, был изумительным музыкантом и глубоким знатоком европейского театра. Князь прибыл в Монте-Карло накануне вечером.

— Я должен пожаловаться, дорогая Мати. Как только вы уехали, первые ряды партера опустели. Ваши поклонники последовали за вами. Не так ли?

— Спасибо, Ваше Сиятельство. Некоторые действительно последовали. Других я приобрела здесь. — Они еще несколько минут обменивались любезностями, поговорили о спектаклях, о погоде, кто есть кто из теперь приехавших в Монте.

Вечером ужинали в местном, маленьком, очень уютном ресторане с князем Мещерским, конечно. По выходе заметили трех молодых французов, которые немедленно направились к ним.

— Это любовница царя, — громко сказал один.

— Ты имеешь в виду царя, который недавно женился? — нагло заметил другой.

— Именно. Он женился, но спит с ней. Не правда ли, мадам?

— Мерзавец, что ты сказал? — Из внутреннего кармана пиджака Сергей выхватил кольт-93, первый автоматический пистолет, который недавно выписал из Лондона.

— Ваше Императорское Высочество, не стреляйте, прошу вас, — кричал Мещерский. Он тоже вытащил из кармана пистолет. — Я сам справлюсь с наглецами.

— Я хочу проучить этого щенка, я всажу ему пулю в лоб, как бешеной собаке. — Глаза Сергея сузились от возмущения и гнева.

— Сережа, Сереженька, успокойся, все хорошо. — Мати прижала его руку с пистолетом к себе. — Они уже убежали, Сереженька. Это пустяки, мы же знаем, что это ложь.

Увидев оружие, троица наглецов быстро ретировалась.


В отеле Сергей успокоился и обнял Мати.

— Что ты делаешь со мной, любовь моя? — Неожиданно он расхохотался. — Мне никогда не будет скучно с тобой. Ты знаешь, я подумал, Монте очень шумный. Все тебя тут знают. Я знаю одну очаровательную виллу. Она принадлежит одному моему другу и расположена в одном маленьком местечке. Мы поедем туда завтра. Мой друг будет рад нас видеть. Там тихо, там мы будем вдвоем, ну и Мещерский, конечно.

— Это где?

— Недалеко отсюда, в Кап-Мартен.

Рано утром они поехали в Кап-Мартен. Это был полуостров, весь в лесах, совсем рядом с Монте-Карло. Место оказалось действительно очень тихим. Открытый экипаж, который нанял Сергей Михайлович, катил по отличной дороге мимо прекрасных вилл, окруженных садами, мимо старых высоких сосен и приземистых оливковых деревьев. Вилла «Сиприс» с изумительным парком принадлежала другу отца Сергея. Друг был заранее осведомлен об их приезде. На ухоженной дорожке, переливаясь золотом и изумрудом, поколыхивая драгоценным хвостом, их встретил павлин. Сергей и Мити прожили на вилле три дня, совершенно одни. Никто здесь их не знал. Никто к ним не приставал. Князь Мещерский целый день сидел в беседке в саду и пил свои пять стаканов виски. Он тоже был счастлив.


По приглашению Мулей-Хассана, властителя Марокко, они поехали инкогнито из Малаги на пароходе «Рабат» в Танжер. Пароход принадлежал обществу «Трансатлантик». Никакого порта в Танжере не оказалось, и из дворца за ними прислали яхту. Мещерский грустил, так как подозревал, что в этом мусульманском царстве открыто пить будет нельзя. На берегу стояла таможня, где сидел старичок в чалме. Он был похож на пашу из балета «Корсар» и собирал деньги в пользу казны. Посланник из дворца ткнул его палкой, старичок испугался и стал мелко-мелко кланяться. Пошлину с гостей хозяина собирать не полагалось. Из роскошного дворца вид был бесподобный — горы окаймляли залив, виднелись башни мечетей, сияющие майоликой, и на легком ветру развевались разноцветные флаги консульств. Высшее общество Танжера состояло из губернатора и министра иностранных дел, с которым вели переговоры аккредитованные в Марокко дипломаты.

Мулей-Хассан дал ужин в честь Мати, которую, оказывается, он видел в театре. Танцевали арабки. Потом его Величество предложил Мати остаться, иными словами, войти в его гарем. Сергей Михайлович зашелся было от гнева, но взял себя в руки и любезно поблагодарил, сообщив, что в Петербурге их ждут семеро детей.

— А мадам выглядит такой юной, — с сожалением заметил властелин.

По дороге домой неожиданно их застал проливной дождь, но зонтиком в Марокко имел право пользоваться один Император.


По возвращении в Петербург Мати нашла на столе знакомый конверт. С волнением она открыла его. На именной царской бумаге были только две строчки, написанные дорогой рукой.

«Я буду проезжать мимо твоего дома в сопровождении Ее Величества. Пожалуйста, сядь в саду на нашей скамейке. Я должен увидеть тебя. Ники».

— От кого это? — спросил Сергей, плохо скрывая волнение.

— От Ники. — Она повернулась к нему, чтобы увидеть эффект от своих слов. Его лицо было искажено от боли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Сталин. Жизнь одного вождя
Сталин. Жизнь одного вождя

Споры о том, насколько велика единоличная роль Сталина в массовых репрессиях против собственного населения, развязанных в 30-е годы прошлого века и получивших название «Большой террор», не стихают уже многие десятилетия. Книга Олега Хлевнюка будет интересна тем, кто пытается найти ответ на этот и другие вопросы: был ли у страны, перепрыгнувшей от монархии к социализму, иной путь? Случайно ли абсолютная власть досталась одному человеку и можно ли было ее ограничить? Какова роль Сталина в поражениях и победах в Великой Отечественной войне? В отличие от авторов, которые пытаются обелить Сталина или ищут легкий путь к сердцу читателя, выбирая пикантные детали, Хлевнюк создает масштабный, подробный и достоверный портрет страны и ее лидера. Ученый с мировым именем, автор опирается только на проверенные источники и на деле доказывает, что факты увлекательнее и красноречивее любого вымысла.Олег Хлевнюк – доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», главный специалист Государственного архива Российской Федерации.

Олег Витальевич Хлевнюк

Биографии и Мемуары