Читаем Неистовые джокеры полностью

Бреннан на миг задумался и кивнул. Он сунул руку в задний карман джинсов, вытащил оттуда игральную карту — это был туз пик, — позаимствовал со стола отца Кальмара ручку и что-то нацарапал на лицевой стороне карты. Потом положил ручку на место, а карту отдал Дженнифер.

— Сегодня вечером Хирам Уорчестер устраивает для тузов вечеринку в своем ресторане, «Козырных тузах». Там вы будете в безопасности и сможете есть, сколько душе угодно. Вы слышали что-нибудь о Фортунато? — Дженнифер кивнула, — Передадите это ему.

Дженнифер взглянула на записку, которую он нацарапал на карте. Фраза оказалась короткой и как нельзя более меткой: «Приглядывай за ней. Й». Она посмотрела на Бреннана с уважением. Ей приходилось кое-что слышать о Фортунато. Немного, поскольку он был не из тех, кто ищет известности, но то обстоятельство, что Бреннан находится на короткой ноге с чернокожим тузом, стало для нее интересным открытием. Она задумалась, не туз ли он сам, и если так, то какой способностью наделил его вирус.

— Или Тахиону, если Фортунато там не окажется. Но что бы вы ни делали, держитесь подальше от Капитана Глюкса — такой высокий тощий хиппи — и танцовщицы по имени Фантазия. Я в них не уверен. Совсем не уверен.

Она немного поразмыслила над его советом, потом кивнула. Если уж доверять ему, так доверять во всем.

— Мне не хотелось бы утруждать вас, но нельзя ли зайти куда-нибудь за одеждой? Мне не хотелось бы появиться в «Козырных тузах» в таком виде.

— Святой отец сообщил мне о состоянии вашего, гм, костюма. — Он порылся в чемоданчике, который стоял у его ног, и вытащил ворох одежды. — Надеюсь, это вам подойдет. — Он окинул ее критическим взглядом. — Хотя вы повыше, чем мне показалось сначала.

Бреннан принялся старательно разглядывать кабинет, а Дженнифер поднялась, стащила футболку и переоделась в джинсы и темный пуловер. Натянув носки, которые он предусмотрительно захватил, она принялась шнуровать кроссовки и вдруг поймала на себе его пристальный взгляд.

Среди одежды была и маска. Она сунула ее в задний карман джинсов и поднялась. Пуловер и кроссовки пришлись ей точно впору, а вот джинсы оказались коротковаты и слишком плотно облегали точеную фигурку. Девушка аккуратно сложила одолженную ей футболку и оставила ее на столе у священника, приложив к ней краткую объяснительную записку.

— Неплохо. — Бреннан поднялся со стула. — Следующая остановка — Эмпайр-стейт-билдинг. — Он удовлетворенно улыбнулся. — Если вы не будете в безопасности в зале, битком набитом тузами, значит, вы не будете в безопасности вообще нигде.

* * *

Наверху, в особняке его матери, в уютной роскоши Верхнего Вестсайда, Фортунато закрыл глаза. Умелые пальцы женщины расправили края его галстука-бабочки. Миранде было далеко за сорок, она чуть раздалась с тех времен, когда была гейшей, но в костюме от Шанель это было почти незаметно. Десять лет назад она стала управляющей делами у его матери и с тех пор больше не обслуживала клиентов.

— Ты плохо выглядишь, — заметила она. — Что, Вероника не справляется со своим делом?

— Нет, — ответил Фортунато. — Вряд ли у нее когда-нибудь это получится.

— Никогда ее не понимала. Все, чего ей хочется, это выскочить замуж, нарожать ребятишек и спихнуть их в ясли, иметь мужа, которого вечно не было бы дома, слуг, машины и деньги. Я не перестаю себя спрашивать: что я сделала не так?

— Дело не в тебе. Дело в стране. Алчность сегодня в моде.

Она коснулась его губ, и по коже у него разбежались мурашки.

— У тебя усталый вид.

— Я вымотался.

— Раньше я знала, как помочь этой беде.

Миранда стояла совсем близко. Он чувствовал запах ее духов, нежный аромат кожи. Она прочла на его лице готовность ответить на ее призыв и велела:

— Ложись.

Он растянулся на кровати. Миранда сняла жакет и юбку. Фортунато потянулся к бабочке.

— Не трогай.

Женщина скинула остальную одежду. У нее еще осталось достаточно грации, чтобы стянуть с себя колготки, не нарушая возникшего настроения. На груди и плечах краснели полосы от лифчика, под мышками темнела щетина.

Она забралась на постель, оседлала Фортунато и принялась ласкать себя. Начала она со лба, затем ее пальцы скользнули по щекам, вернулись к мочкам ушей. По шее у нее побежали мурашки. Она наклонилась вперед так, что ее полные мягкие груди оказались всего в нескольких дюймах от его лица. Он потянулся поцеловать их, но Миранда отстранилась.

— Нет. Я же велела тебе лежать тихо.

Она принялась пощипывать свои большие темные соски до тех пор, пока они не затвердели и не встали торчком. Тогда она легонько пробежала пальцами по животу и погрузила левую руку в завитки волос на лобке. Правой рукой она снова коснулась губ Фортунато. Он провел языком по ее пальцам и выгнулся дугой.

Женщина придвинулась к нему и осторожно опустилась ему на лицо.

— Аккуратно, — предупредила она. — Я уже давненько этим не занималась.

Он принялся лизать и дразнить ее языком, и Миранда постепенно начала таять и открываться ему. Она ухватилась за бронзовую спинку кровати и медленно задвигалась; ее дыхание участилось, массивные бедра сжимали его голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие карты

Дикие карты
Дикие карты

Имя Джорджа Мартина стало культовым еще до появления его знаменитой «Песни Льда и Огня». Славу ему принесли «Дикие карты», многотомный роман-мозаика — жанр, изобретение которого — личная заслуга писателя. Сюжет романа одновременно и сложен, и прост. Земля становится полигоном, где одна из противоборствующих партий, которые владычествуют в Галактике, проводит испытание нового генного вируса. Представитель другой партии, Тахион, пытается предотвратить эксперимент, последствия которого непредсказуемы. Ему это не удается, и на Земле разражается планетарная катастрофа, в результате которой большая часть населения гибнет, а оставшиеся делаются или тузами — обладателями сверхчеловеческих способностей, сохранившими прежний облик, или джокерами — сверхлюдьми, изуродованными физически. История непримиримой войны между тузами и джокерами и составляет содержание книг культового романа-мозаики «Дикие карты».

Джон Дж. Миллер , Джордж Р. Р. Мартин , Лианна С. Харпер , Мелинда М. Снодграсс , Уолтер Джон Уильямс

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Тузы за границей
Тузы за границей

Сорок лет минуло с тех пор, как 15 сентября 1946 года над Манхэттеном был распылен чудовищный вирус «дикой карты», навсегда изменивший ход мировой истории. Америка, принявшая на себя основной удар, пострадала больше других, но за сорок лет кое-как научилась жить со своим новым лицом и бороться с могущественными преступниками-мутантами. Таинственный Астроном мертв, его египетские масоны разгромлены, далеко в космосе приручен и направлен прочь от Земли враждебный человечеству Рой… Однако «дикие карты» есть не в одной Америке, и силы хаоса действуют не только в тени манхэттенских небоскребов и на убогих улочках Джокертауна. Кругосветное турне, предпринятое сенатором Хартманном вместе с группой тузов и джокеров, подтверждает это буквально на каждой миле.

Виктор Милан , Джон Дж. Миллер , Джон Джозеф Миллер , Лианна С. Харпер , Майкл Кассатт , Стивен Ли , Эдвард Брайант

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги