Читаем Неистовые джокеры полностью

«Козырные тузы» походили на сказку. Дженнифер мгновенно почувствовала себя совсем маленькой, ничтожной и из рук вон плохо одетой. Она выругала про себя Бреннана, который не сообразил вместо джинсов принести ей вечернее платье, но со вздохом вынуждена была признать, что для этого нужно было обладать сверхъестественной прозорливостью.

В главном обеденном зале собралось больше сотни человек — они потягивали коктейли, жевали аппетитные закуски и болтали, собравшись небольшими кучками и большими группами. Дженнифер направилась прямиком к столу — в животе у нее при виде такого количества разнообразных яств заурчало. Глаза у нее разбежались: и паштет фуа-гра, и икра, и ломтики датской ветчины, и двенадцать сортов сыра, и с полдюжины разнообразных видов хлеба и крекеров. Она намазала на крекер паштет и оглядела зал, чувствуя себя в окружении десятков всем известных людей охотницей за знаменитостями.

Хирам Уорчестер, он же Фэтмен, судя по его виду, сбивался с ног. Нелегко, наверное, давать такой ужин, пожалела его Дженнифер. Она узнала Фортунато, хотя он был не из тех, кто ищет известности. Он разговаривал с Соколицей. У него вид был очень серьезный, она же явно забавлялась. Девушка нащупала в заднем кармане джинсов игральную карту, но не решилась подойти к нему и передать ее. Похоже, у него и своих забот было полно, и потом, она сама в состоянии позаботиться о себе.

Дженнифер подхватила бокал шампанского с подноса официанта, который обносил гостей, и одним глотком осушила его.

— Я знал, я так и знал. — В протяжном мужском голосе слышалось еле сдерживаемое волнение. — Я так и знал, что она здесь появится.

Дженнифер обернулась — пустой бокал в одной руке, надкушенный крекер с паштетом в другой. За спиной у нее стоял Хирам. С ним был тот самый мужчина в белом обтягивающем костюме, которого она видела у входа — он выходил из такси.

— Это вы мне?

— Клянусь твоей аппетитной попкой, лапочка, — подтвердил мужчина в белом.

Лицо у него было какое-то неправильное. Он с ног до головы окинул ее взглядом, от которого Дженнифер почувствовала себя раздетой, но этот взгляд был лишь частью того, от чего ей стало не по себе. В его чертах, если рассматривать каждую из них в отдельности, не было ничего неприятного, наоборот, они даже были красивыми, но, составленные вместе, они производили впечатление чего-то совершенно несовместимого. Нос казался слишком длинным, подбородок — чересчур маленьким. Один пронзительный зеленый глаз располагался чуть выше другого. Челюсть у него была скошенная, как будто ее когда-то сломали, и она криво срослась. Он облизнул губы — возбужденно, нервически.

Хирам вздохнул.

— Вы уверены, мистер Рэй?

— Это она, я знаю, она. Я знал, что она не сможет не прийти на эту чертову вечеринку. Будь я проклят, если не прав.

— Что ж, ладно. Исполняйте свои обязанности.

Ресторатор снова вздохнул и пошевелил кистями рук, как будто умывал их. Тот, которого он назвал Рэем, кивнул и обратился к Дженнифер:

— Меня зовут Билли Рэй. Я — федеральный агент и хотел бы взглянуть на ваши документы.

— Зачем? — спросила Дженнифер, чувствуя, как сердце ухнуло вниз.

— Вы очень похожи на девушку, которая сегодня утром ограбила квартиру одного достойного гражданина.

Дженнифер уставилась на недоеденный крекер, который все еще держала в руке.

— Черт, — выругалась она, и крекер и бокал полетели на пол из ее ставших призрачными рук.

Рэй действовал с быстротой молнии. Он бросился к ней, но успел схватить лишь джинсы, комком упавшие на пол.

— Боже мой, Уорчестер, — услышала Дженнифер его последние слова, прежде чем окончательно провалиться сквозь пол, — ну почему вы не позволили мне вырубить эту стерву без лишних слов?

* * *

Юркая фигурка Тахиона растворилась в толпе тузов в поисках выпивки. Это то, что сейчас было ей так необходимо! Гул голосов, звон льда в хрустальных бокалах, бодрая игра небольшого оркестрика — все это сливалось в одну зудящую ноту, которая глубже и глубже впивалась ей в висок.

Зал украшали ледяные скульптуры наиболее выдающихся тузов. Соколица расположилась неподалеку от своей статуи, и ее роскошные крылья грозили опрокинуть ее застывшую копию.

Капитан Глюкс, сжимавший в тощей руке стакан с фруктовым соком, пытался перейти зал, но его неподражаемый цилиндр то и дело падал на пол. Гарлемский Молот, которому явно было не по себе в его лучшем костюме, нагнулся и поднял шляпу. Контраст между могучим чернокожим тузом, чья бритая макушка сияла в свете люстр, и худосочным Капитаном был разительный.

У стойки бара Профессор ухаживал за льдисто-голубой Сивиллой. Последняя, обладательница голубоватого бесполого тела, вполне могла бы сойти за одну из ледяных фигур. От нее даже веяло легким морозцем на тех, кто стоял поблизости. Ее спутник притягивал к себе все взгляды своим необычным обликом. Со своими бакенбардами, лысеющей головой и очками в проволочной оправе, попыхивающий трубкой, он казался чьим-то добрым старым дядюшкой. Но ни один из дядюшек Рулетки ни за что не надел бы поношенный небесно-голубой смокинг с сандалиями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие карты

Дикие карты
Дикие карты

Имя Джорджа Мартина стало культовым еще до появления его знаменитой «Песни Льда и Огня». Славу ему принесли «Дикие карты», многотомный роман-мозаика — жанр, изобретение которого — личная заслуга писателя. Сюжет романа одновременно и сложен, и прост. Земля становится полигоном, где одна из противоборствующих партий, которые владычествуют в Галактике, проводит испытание нового генного вируса. Представитель другой партии, Тахион, пытается предотвратить эксперимент, последствия которого непредсказуемы. Ему это не удается, и на Земле разражается планетарная катастрофа, в результате которой большая часть населения гибнет, а оставшиеся делаются или тузами — обладателями сверхчеловеческих способностей, сохранившими прежний облик, или джокерами — сверхлюдьми, изуродованными физически. История непримиримой войны между тузами и джокерами и составляет содержание книг культового романа-мозаики «Дикие карты».

Джон Дж. Миллер , Джордж Р. Р. Мартин , Лианна С. Харпер , Мелинда М. Снодграсс , Уолтер Джон Уильямс

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Тузы за границей
Тузы за границей

Сорок лет минуло с тех пор, как 15 сентября 1946 года над Манхэттеном был распылен чудовищный вирус «дикой карты», навсегда изменивший ход мировой истории. Америка, принявшая на себя основной удар, пострадала больше других, но за сорок лет кое-как научилась жить со своим новым лицом и бороться с могущественными преступниками-мутантами. Таинственный Астроном мертв, его египетские масоны разгромлены, далеко в космосе приручен и направлен прочь от Земли враждебный человечеству Рой… Однако «дикие карты» есть не в одной Америке, и силы хаоса действуют не только в тени манхэттенских небоскребов и на убогих улочках Джокертауна. Кругосветное турне, предпринятое сенатором Хартманном вместе с группой тузов и джокеров, подтверждает это буквально на каждой миле.

Виктор Милан , Джон Дж. Миллер , Джон Джозеф Миллер , Лианна С. Харпер , Майкл Кассатт , Стивен Ли , Эдвард Брайант

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги