Читаем Неистребимый. Трилогия полностью

— Увы, Шефир, — я через силу усмехнулся, с трудом подавив охватившую меня нервную дрожь от такого близкого соседства с замаскированным монстром, — у каждого свои профессиональные секреты. Почему бы нам сразу не приступить к делу? Я знаю, что нужно вам, а вы знаете, что нужно мне. Мы можем обменяться.

Я, конечно, лгал. Я не собирался оставлять у Шефира ни Нори, ни голубой банкосчетчик. Но мне нужна была информация, и я не хотел рисковать преждевременным обострением отношений.

— Не желаете промочить горло, Никсард?

Шефир с улыбкой достал из мини-бара, встроенного в бок письменного стола, прозрачный кувшин, наполненный густой сиреневой жидкостью, и пару хрустальных бокалов. Наполнив до краев оба бокала, он пододвинул один мне, а второй взял сам.

— Давайте выпьем, Никсард, — предложил Шефир, — за более близкое знакомство. Вы сильно изменились с тех пор, как я ссадил вас с «Войера» на Шелту. Можно сказать, что вы теперь другой человек.

— Для меня это не новость, Шефир.

Отлично, подумал я с немалым облегчением. Один больной вопрос снят с повестки. Он сам признался, что является виновником моих приключений. Один — ноль в пользу Нори.

Я оставил его предложение без внимания не из опасения, что напиток отравлен — то, что сам Шефир его пил, еще ни о чем не говорило, но глупо было бы приглашать меня сюда, чтобы просто отравить; и не потому, что не испытывал желания выпить.

Чтобы взять бокал, мне пришлось бы встать и подойти к столу.

И тем самым оказаться в непосредственной близости от Шефира.

При этой мысли меня просто приковывало к креслу. Нет, это был не обычный страх. Некое древнее, инстинктивное ощущение гибельной опасности. Казалось, все вещи в этой комнате, даже сам воздух были пропитаны личной силой координатора, и эта сила стремилась незаметно проникнуть в меня, вытягивая мою энергию и сея панику. Мне внезапно стало ясно, что само пребывание в одном помещении с Шефиром было уже опасным и долго оставаться здесь было нельзя. Потому-то я изо всех сил пытался сохранить самообладание и не обратиться в немедленное и безрассудное бегство — и это едва начав разговор!

— Тогда вы были желторотым птенцом с измененной личностью, а сейчас в вас чувствуется необычная сила, — продолжал Шефир, с видимым удовольствием смакуя содержимое своего бокала, словно и не заметив, что я так и не притронулся ко второму. — Это было моей ошибкой, то, что я пошел навстречу своей воспитаннице и прихватил вас для ее забав, но я, к сожалению, не обладаю даром предвидения.

«Желторотый цыпленок. Ты и сейчас для меня всего лишь желторотый цыпленок, малыш, что бы ты сам о себе ни думал».

Я вздрогнул. Казалось, я уловил его мысли, но это было что-то иное. Что-то, что и не пыталось пробиться через мою защиту, а просто возникало у меня в голове, само собой. Я не понимал, с чем столкнулся. Подобное явление мне не было известно. Шефир нашел еще какой-то способ общения, кроме вербального и телепатии? Погоди. Он сказал, что пошел навстречу своей воспитаннице? Я не ослышался? Не верю. Ложь.

Я резко заглушил мысли.

— Вы не ответили на мое предложение, Шефир.

Он аккуратно поставил наполовину опустевший бокал на стол, не спуская с меня внимательных синих глаз.

— Именно о Нори я и пытаюсь с вами поговорить, Никсард. Вообще любопытно. — Он откинулся на спинку мягкого кожаного кресла. — Вы все еще желаете ее после того, что она с вами пыталась сделать?

«Благородный, но наивный цыпленок. Раскрой пошире свои глаза — неужели ты не видишь того, что так очевидно? Она играла тобой».

— Не по своей воле, — резко ответил я.

— Да, — неожиданно легко согласился он. — Именно так. Девочка закончила женский колледж на своей родной планете, и я вез ее на Шелту, чтобы показать свое королевство. К несчастью, по пути она встретила посыльного с Новы-2, и ее увлечение новой игрушкой оказалось намного серьезнее, чем я предполагал. Это не входило в мои планы. Как я уже сказал, я готовил ее для другой роли.

Так вот оно как было. Пошел навстречу ее желаниям… Скотина. Пошел навстречу своим амбициям, так звучит куда вернее. Что ж, теперь я знаю правду, и эта правда мне нравится. Нори никогда не действовала против меня без принуждения Шефира. Два — ноль.

«Ты ей слишком понравился, цыпленок. Но ты — человек не нашего круга. Ты вообще для нас не человек. И я показал ей, что может случиться с тем сбродом, которым она будет увлекаться без моего на то соизволения. Но ошибся, допустив тебя на планету. Нужно было просто раздавить тебя у нее на глазах еще на корабле, раздавить, как жука».

— Хватит, Шефир, — оборвал я его, с трудом сдерживая приступ бешеной ярости, неожиданно полыхнувшей во мне словно порох, брошенный в огонь, чего он, несомненно, и добивался от меня своими оскорбительными намеками. — Где Нори? Учтите — по-хорошему или по-плохому — я все равно заберу ее. Так что лучше вам пойти мне навстречу.

Он презрительно сузил глаза, наконец сбросив со своего лица фальшивую маску добродушия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези