Она притопнула ножкой.
– Иду, лапочка. – В холл присеменила зашуганная старушка. – В коричневом чемодане, где все, что ты носишь после вечеринок.
– Это где? – жалобно проныла девчонка.
– Здесь, лапочка. Боже мой, ты выглядишь еще хуже, чем во время гастролей. – Она склонилась над чемоданом.
Николай пригляделся к нимфетке повнимательней. Не может быть...
В холл ворвался Аль Капоне. За ним следовала толпа прихлебателей, но босса можно было узнать с первого взгляда. Это был симпатичный молодой человек с угольно-черной шевелюрой и пухлыми щечками, только усиливавшими впечатление от его вечной улыбки. Костюм его был таким же старомодным (и, с точки зрения Николая, нелепым), как и у остальных гангстеров, но носил он его с таким щегольством, что анахронизм не замечался.
Капоне бросил взгляд на Джеззибеллу и сморщился.
– Джез, я тебе говорил – кончай танцевать в таком виде перед ребятами, черт! На тебе нитки нет.
Нимфетка оглянулась, надула губки и намотала локон на пальчик.
– Да ну, Аль, детка, ты же тащишься от этого. Ребята все видят то, что у тебя есть, а они никогда не получат. Живое доказательство тому, кто тут босс.
– Гос-споди! – Аль возвел очи горе. Джеззибелла подплыла к нему и чмокнула в щечку.
– Не тяни, милый. Я нуждаюсь в твоей заботе... частями.
Она поманила за собой Либби и двинулась к двери. Старушка засеменила вслед, держа на сгибе локтя костюм, состоявший из пяти красных кожаных шнурков и серебряной цепочки. Джеззибелла одарила Николая стыдливой улыбкой из облака золотистых кудрей и вышла.
Аль Капоне пристально смотрел на пленника:
– Есть что сказать, приятель?
– Да, сэр.
– Выкладывай.
– У меня есть информация, мистер Капоне, которая может быть очень полезна вашей Организации.
Аль резко кивнул:
– Ладно, в дверь ты вошел – значит, кишка не тонка. Поверь, немногие доходили досюда. Так что пришел – так подавай.
– Я хочу присоединиться к Организации. Слышал, вы даете места неодержанным с особыми талантами.
Аль ткнул пальцем в сторону Аврама Харвуда III, стоявшего среди лейтенантов.
– А как же. Если Абраша скажет, что твои новости того стоят, – ты наш.
– Антиматерия – это хорошая новость? – поинтересовался Николай.
Лицо сломленного мэра дернулось от ужаса. Аль задумчиво потер подбородок.
– Может быть. Она у тебя есть?
– Я знаю, где ее добыть. И могу помочь вашему флоту заправляться ею. Это коварная дрянь, но у меня есть опыт.
– Откуда? Ты же федерал... или почти – погоны свои носил. Я думал, это запрещенное оружие.
– Да. Но Идрия – маленький астероид, делящий систему с весьма развитой планетой. Многие политики с поверхности поговаривали о том, чтобы местную ассамблею преобразовать в системную или организовать союз. Многим и в совете Идрии, и среди офицеров СО это было не по душе. Мы долго добивались независимости от компании-основателя, и это было непросто. Так что мы... готовились. На всякий случай. Несколько наших компаний производили детали, которые можно использовать в качестве систем удержания антиматерии. И штаб стратегической обороны наладил контакт с производителем.
– Так что, вы можете в любой момент ее достать? – поинтересовался Аль.
– Да, сэр. У меня есть координаты звезды, где расположена фабрика. Я могу направить вас туда.
– И почему ты решил, что мне это нужно?
– Потому что вы в том же положении, что была Идрия. Новая Калифорния велика, но Конфедерация куда больше.
– Хочешь сказать, что я играю по мелочи?
– Дождитесь, пока сюда явится Первый адмирал, и посмотрите сами.
Широко ухмыльнувшись, Капоне обнял Николая и похлопал по плечу.
– А ты мне нравишься, парень. Крепок. Так что вот: посиди в уголке с моим приятелем Эмметом Мордденом, он у нас спец по всякой электрике-электронике. Расскажи ему что знаешь, и если он подтвердит – место за тобой.
Аль захлопнул за собой дверь и прислонился к ней, выключившись из жизни, пережидая, покуда восстановится потерянное упорство. «Никогда не думал, что так трудно быть мной».
Джеззибелла снова переключилась на облик подтянутой спортсменки. Она валялась на постели, согнув одну ногу и закинув руки за голову. Секс-костюм стягивал ее груди серебряными цепочками, заставляя твердые темные соски смотреть в потолок. С каждым вздохом все ее тело изгибалось с кошачьей притягательностью.
– Ладно, – пробормотал Капоне. – А теперь рассказывай, что это за хрень такая – антиматерия.
Джеззибелла выгнула спину, вызывающе глядя на него.
– Никогда.
– Джез! Рассказывай. Времени нет на ерунду.
Она помотала головой.
– Проклятье! – Он шагнул к постели и, ухватив любовницу за подбородок, повернул ее голову к себе. – Я должен знать. Я должен решать!
Она попыталась дать ему пощечину. Капоне перехватил ее руку перед самым ударом, но серая шляпа с него все же слетела. Джеззибелла попыталась оттолкнуть его.