Читаем Неизбежность (СИ) полностью

— Черт… С ума сойти… — сбивчивый шепот Ксавье, перемежаемый хриплыми стонами, доносится, словно сквозь плотный слой ваты.


Все, о чем Уэнсдэй способна думать — огонь, пылающий между разведенных бедер. Бесконтрольное напряжение нарастает, накатывая и отступая горячими волнами. Она едва может дышать, каждый толчок вызывает громкий стон. В какой-то момент Ксавье резко приподнимается, стискивая Аддамс в объятиях, и внезапно перехватывает инициативу. Рывком переворачивает Уэнсдэй, подминая под себя. Шире разводит её бедра — в тесном салоне это жутко неудобно, ей приходится упереться ногой в приборную панель — и одним глубоким рывком входит почти до основания.


Она с протяжным стоном выгибает спину, подаваясь навстречу его восхитительно-грубым движениям. Его пальцы снова принимаются ласкать клитор, и Уэнсдэй окончательно теряет связь с реальностью. Толчки с каждой секундой становятся все жестче и глубже. Его губы скользят по шее, оставляя влажную дорожку. Зубы яростно впиваются в разгоряченную кожу, и новая вспышка боли доводит её до пика сокрушительного удовольствия. Мышцы внутри бешено пульсируют, обхватывая его член плотным кольцом.

В голове стоит туман, словно Аддамс вновь оказалась под действием наркотических анальгетиков.


Проходит не больше минуты, прежде чем Ксавье погружается особенно глубоко и замирает, утопив последний стон в её растрепавшихся волосах.


Уэнсдэй едва осознает происходящее.

Отголоски наслаждения делают тело безвольным.

Она совершенно не в силах возразить, когда он запечатлевает слишком ласковый поцелуй на взмокшем виске и сбивчиво шепчет какие-то нежные глупости.

Комментарий к Часть 14

Кто хотел больше взаимодействия Ксавье и Уэнс, а также всяких разных жарких сексов - получите, распишитесь ??


========== Часть 15 ==========


Комментарий к Часть 15

Саундтреки:


David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor

Madeaux - The River


Приятного чтения!

Устроившись на пассажирском сиденье и подобрав ноги под себя, Уэнсдэй лениво следит, как за окном плывут бескрайние поля, местами припорошенные снегом, и редкие фермерские угодья. С полчаса назад они пересекли границу Арканзаса и въехали на территорию Миссури. Иногда по пути попадаются небольшие города — Аддамс, впервые оказавшаяся в этой части страны, с интересом читает названия на зеленых табличках.


— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спрашивает Ксавье и тянется к её руке, лежащей на колене. Уэнсдэй не реагирует, но и не протестует, когда он ласково поглаживает тонкие бледные пальцы. — Я знаю, что в первый раз это может быть не слишком приятно для тебя… Но дальше будет лучше, обещаю.

— Очень самонадеянно полагать, что я соглашусь это повторить, — саркастически отзывается она.


Но Уэнсдэй совсем не уверена в своих словах. Ощущение его грубых толчков внутри оказалось слишком упоительным, чтобы она могла легко отказаться от соблазна почувствовать это снова.

Между бедер все еще немного саднит.

Она находит это приятным.


Его стиль вождения кардинально отличается от её — Ксавье почти не превышает скорость, тщательно соблюдая все правила. Ей очень скоро становится невыносимо скучно, глаза против воли начинают слипаться. Тепло его пальцев, сжимающих её ладонь, действует почти успокаивающе. Несколько раз Уэнсдэй проваливается в сон, но тут же просыпается, когда автомобиль потряхивает на очередной неровности.


На горизонте появляется заправка, и Ксавье включает поворотник, перестраиваясь в крайнюю правую полосу. Пока он возится с бензоколонкой, Аддамс выходит из машины, с наслаждением вдыхая свежий морозный воздух. Здесь куда холоднее, чем в Джерико, и куда больше снега — повсюду виднеются грязно-белые сугробы.


— Скоро солнце сядет, — Ксавье тихо подходит к ней сзади, осторожно кладет ладонь на поясницу. — Может, стоит поискать отель и продолжить путь завтра?

— Ты, может, забыл, но у нас далеко не увеселительная поездка, — она делает крохотный шаг вперед, разрывая тактильный контакт. — Если ты начнешь хоть иногда нажимать на газ, есть шанс добраться до полуночи.


Налетает порыв ледяного ветра, и она зябко ежится — тонкое платье и лёгкое пальто совсем не защищают от холода. Уэнсдэй запоздало думает, что нужно было взять парочку теплых вещей.

Но ей настолько не терпелось приступить к выполнению намеченного плана, что она не удосужилась позаботиться об элементарных удобствах. Она уже намеревается вернуться в машину, как вдруг чувствует, что Ксавье подходит совсем близко. Робко, словно спрашивая разрешения, кладет руку на живот и притягивает Уэнсдэй к себе. Упирается подбородком в её макушку и заключает в кольцо согревающих объятий.


Она не уверена, почему позволяет это делать. Это куда интимнее секса — когда тело охвачено пожаром возбуждения, доводы разума отступают на второй план, и она может легко списать отчаянное желание его близости на всплеск гормонов. Но сейчас Аддамс разрешает ему вторгаться в личное пространство совершенно осознанно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее