Читаем Неизменная полностью

— Не совсем так. Но там достаточно полков, чтобы вывести некоторые из них. Пусть удары принимает на себя Ост-Индская компания со своими торговцами. Нужно поддерживать благополучие империи. Герцог хочет, чтобы в Западной Африке были приличные войска, укомплектованные оборотнями, и я не могу сказать, что виню его за это. Ситуация там отвратительная. Из тех полков, что недавно прибыли в Лондон и его окрестности, сформируют два отдельных батальона и в течение месяца отправят на кораблях туда, где идут бои. Из-за подобной передислокации нам грозит не меньше месяца неразберихи. Большую часть войск должны были направить сюда через Египет, чтобы они прибыли достаточно быстро, и я до сих пор не знаю, как мы должны ухитриться выполнить подобный приказ. Как бы там ни было, сейчас наши солдаты тут, ошиваются по лондонским тавернам. Лучше бы им снова вступить в сражения, да побыстрее. — Он повернулся к леди Маккон. — И вот что это мне напомнило: вы проследите, чтобы ваш муж держал под контролем свои проклятущие стаи, не так ли?

— Стаи? В последний раз, когда я считала, стая была всего одна. И позвольте мне сообщить вам, что вовсе не мой муж трудолюбиво муштрует ее представителей. Постоянно.

Деван ухмыльнулся, отчего его густые усы встопорщились.

— Полагаю, вы познакомились с майором Чаннингом?

Оборотней в Англии было немного. Алексия пришла к пониманию того, что их вроде бы как раз достаточно, чтобы все они были знакомы между собой. И, к счастью, не имели ничего против хорошей сплетни.

— Ваше предположение верно. — Леди Маккон изменилась в лице и едва заметно поморщилась.

— Ну так я имел в виду другую стаю графа, ту, что в Шотландии, стаю Кингэйр, — сказал деван. — Они входили в полк Черной стражи, и там вышла заварушка. Думаю, ваш муж мог бы приложить к этому свою мохнатую лапу.

Леди Маккон нахмурилась:

— Я в этом сомневаюсь.

— Эта самая стая Кингэйр потеряла своего альфу, понимаете? Нилла-как-то-там-его, полковника. Гнусно вышло. Стая попала в засаду точнехонько в полдень, когда оборотни слабее всего и не могут перекидываться. Вся эта история наделала в полку много шума и треволнений. Потеря офицера такого ранга заставляет всех посуетиться, будь он хоть альфа-оборотень, хоть кто-то еще.

Алексия нахмурилась еще сильнее.

— Нет, я этого не знала.

Призадумавшись, известно ли о происшествии мужу, она постукивала по губам обратной стороной ручки. Крайне редко случалось, чтобы бывший альфа пережил потерю своей стаи, а выведать у Коналла, отчего и почему тот покинул Шотландское нагорье, ей никак не удавалось. Однако Алексия была твердо убеждена, что потеря вожака налагает на него определенного рода обязательства по отношению к своей бывшей стае, пусть он и оставил Кингэйр десятилетия назад.

Разговор свернул на обсуждение того, кто мог бы применить подобное оружие: не-столь-тайные-как-бы-им-хотелось общества, или иностранные государства, или какая-нибудь правительственная фракция. Леди Маккон была убеждена, что это проделки ученых того же толка, что не так давно обретались в клубе «Гипокрас», и твердо стояла на своей позиции относительно меры пресечения для его бывших членов. Это не нравилось кормчему, который желал, чтобы выживших членов «Гипокраса» освободили под его ответственность, вернее даже на его милость. Деван взял сторону маджаха. Не то чтобы его особенно интересовали научные изыскания такого рода, просто он совершенно не желал, чтобы их целиком и полностью контролировали вампиры. Тут беседа перешла на наследие «Гипокраса» в целом. Алексия предложила, чтобы всё, что уцелело, перешло в распоряжение БРП, и кормчий согласился при условии участия в деле представителя от вампиров, пусть даже во главе этой конторы и стоял муж маджаха.

К тому времени, как королева Виктория прибыла на совещание со своим Теневым советом, там уже пришли к нескольким решениям. Королеву проинформировали о чуме очеловечивания сверхъестественных и поделились теорией, гласившей, что виной всему какое-то засекреченное оружие. Королева проявила соответствующую случаю обеспокоенность. Она прекрасно понимала, что в основе мощи ее империи лежат мудрость вампиров-консультантов и боевые таланты военных-оборотней. Если они под угрозой, под угрозой и вся Британия. Королева особенно настаивала на том, чтобы Алексия вникла в эту загадку. В конце концов, предполагается, что экзорцизм находится в юрисдикции маджаха.

Леди Маккон в любом случае приложила бы все силы к расследованию, а потому была рада получить официальное благословение. Она покидала совещание Теневого совета с ощущением неожиданного удовлетворения. Ей отчаянно хотелось нагрянуть к мужу на службу и прищучить того в его собственной берлоге, но, зная, что из этого не выйдет ничего, кроме скандала, она направилась домой, к Флуту и библиотеке.


Перейти на страницу:

Все книги серии С зонтом наперевес

Бездушная
Бездушная

Мисс Алексия Таработти не похожа на идеальную красавицу Викторианской эпохи: она умна, смугла и горбоноса — в отца-итальянца, и потому в свои двадцать пять пока не вышла замуж. А еще у мисс Таработти нет души, что делает ее уникальной…Однажды в разгар званого вечера Алексия чуть не стала жертвой голодного вампира, грубо нарушившего все нормы этикета. Девушке пришлось пустить в ход свое любимое оружие — зонтик с серебряным наконечником, и происшествие закончилось трагически. По долгу службы за расследование кончины невоспитанного кровососа берется вожак стаи лондонских оборотней лорд Маккон. Он могуч, свиреп и великолепен. И симпатизирует Алексии, хотя та об этом не подозревает…Меж тем расследование принимает странный оборот, вызывая тревогу у самой королевы Виктории. В какой-то момент герои оказываются на волосок от гибели, и лишь способности мисс Таработти позволяют им добиться желаемого результата.

Гейл Кэрригер , Гейл Кэрриджер , Елена Острикова , Кира Стрельникова

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы
Немилосердная
Немилосердная

Леди Алексия Маккон, единственная во всей Британии женщина, прикосновение которой превращает могучих оборотней и вампиров в обычных смертных, восстановлена в правах и вновь пользуется уважением светского общества. Дело за малым — остаться в живых самой и сберечь дитя, которое вот-вот должно появиться на свет. Ведь именно страх перед силой ребенка запредельной (Алексии) и оборотня (ее мужа лорда Маккона) заставляет вампиров раз за разом устраивать покушения. Причем последнее, с участием зомби-дикобразов, вполне могло бы увенчаться успехом, если бы не прозорливость бета-оборотня стаи Вулси профессора Лайалла. Но стоит вампирам пойти на мировую, как Алексию начинают одолевать призраки. Они несут ужасные вести…

Гейл Кэрригер , Гейл Кэрриджер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме