Читаем Неизученное полностью

Следуя за своей командой, она отодвинула с пути лианы и посмотрела на часы. Похоже, Лагуна кондоров уже совсем близко. Морган до сих пор чувствовала эмоциональный подъем и бурление крови. Собственно, как и каждый раз, когда удавалось разыскать сокровища и победить злодеев. Лучшее ощущение в мире.

Ей требовалось некоторое время на осознание того факта, что они нашли не только древние сокровища воинов облаков, но и какое-то чудо-лекарство. Морган никак не удавалось до конца осмыслить случившееся — рана Сидни затянулась на глазах.

Они в который раз проверили ее несколько миль назад. Кожа на боку до сих пор была розоватой, но в остальном не осталось и следа. Черт, просто невероятно.

Морган увидела, как Логан подхватил уставшую, но протестующую Сидни на руки. После короткого спора, слов которого Морган не расслышала, Сидни, наконец, положила голову на широкое плечо Логана.

Боже, а выражения их лиц. Морган покачала головой. Она не могла поверить, что меньше чем за год Дек, Кэл и Логан — все упали с крутого скалистого обрыва любви. И теперь суровое лицо Логана — дикого сварливого Логана — светилось счастьем.

Возможно, чудеса все же случаются.

Неа, сама Морган не собиралась пачкаться. Она пыталась уже чуть ли не сотню раз, подавляла свою натуру и желания в надежде найти достойного парня.

Но теперь с нее хватит. У Морган была любимая работа, друзья, проверенный вибратор. Этого вполне достаточно.

— Черт, умираю, как хочу пиццу.

— Сейчас позвоню и закажу, — фыркнула Морган, глянув на Хейла. — Только, чур, ты платишь за доставку.

Хейл скривился, но потом посмотрел на Логана.

— Кто бы мог подумать, что наш здоровяк станет следующим.

— Итак, ты на очереди?

— Что? — на красивом лице Хейла промелькнул испуг. — Нет. В мире слишком много прекрасных дам. Я считаю своим долгом проявлять доброту и делиться собой.

— Кажется, я припоминаю, как Каллум говорил то же самое, — фыркнула Морган, — и посмотри на него сейчас.

— А может, следующей станешь ты, Кинкейд.

На этот раз Морган фыркнула громче прежнего, и он рассмеялся.

— Точно. Он должен быть бесстрашным мужчиной, — Хейл поспешил вслед за Декланом.

Она почувствовала режущую боль в груди.

«Да пошло оно все».

Морган целенаправленно начала думать о «Силк Роад». Эти ублюдки становились серьезной проблемой, и пришло время принять меры. Однако Морган не знала, какие именно. Как противостоять людям, скрывающимся в тенях?

— Пошевеливайся, Кинкейд, — позвал Деклан. — Догоняй.

Морган ускорилась и выкинула путаницу мыслей из головы.

* * * 

Откинувшись на спинку большого кожаного дивана, Логан взял пульт и включил телевизор.

Диван прогнулся под весом усевшейся на него Сидни. Одетая в брюки и шелковую рубашку, она выглядела ухоженной и элегантной.

Сидни поставила на журнальный столик два бокала и тарелку с едой.

По телевизору шли новости.

— Сегодня анонимный источник опубликовал рецепт чудотворного лекарства из Анд. Похоже, ни одна фармацевтическая компания не получит от него прибыли. Клинические испытания еще только на начальной стадии, и все целебные свойства смеси не раскрыты, но потенциал кажется безграничным.

— Логан О'Коннор, — Сидни положила голову ему на плечо. — Герой.

— Замолчи, — нахмурился он.

Она схватила высокий пивной стакан и передала его Логану. Да, теперь ему приходилось пить из таких. Сидни, в свою очередь, взяла бокал вина. Сделав глоток, она застонала. Логан почувствовал, как кровь устремилась вниз. Черт возьми, во время секса Сидни стонала точно так же.

И Логан старался как можно больше времени проводить с ней в постели. Он до сих пор не отошел от тех рвущих душу мгновений в лесах Анд, когда считал, что потерял ее. Логану требовалось ежедневно убеждаться, что Сидни выжила и принадлежит ему.

— Я поговорила с Дрю, — ее слова развеяли его маленькие фантазии.

— И как он?

— Новый генеральный директор «Грейнджер Индастрис» счастлив, как свинья в грязи, — улыбнулась Сидни. — Поверить не могу, что он давно грезил о моей должности. Пока я страдала на работе, Дрю тосковал и мечтал управлять компаний.

Ну, по крайней мере, парень держался подальше от неприятностей.

— Также он совместно с перуанским правительством организует в Смитсоновском университете особую выставку экспонатов воинов облаков. Она пройдет чуть позже в этом году.

— Хорошо, — Логану нравилось думать, что воин, доверивший ему сокровище племени, будет рад. — Я люблю тебя, — поцеловав Сидни в макушку, он растрепал ее причудливую прическу. Логан планировал немного ее испачкать.

— Логан, а ведь на этот раз ты даже не колебался, — улыбнулась ему Сидни. — И у тебя даже не задергался глаз…

Он запустил пальцы ей в волосы и прижался грудью к ее спине.

— Замолчи. Я действительно тебя люблю, — иногда до боли. — И что ты должна сказать в ответ?

— Я приготовила тебе начос, — ее улыбка стала шире.

— Я не это имел в виду.

Сидни села и, схватив с журнального столика тарелку, протянула ее Логану.

— Нет? Или ты хотел, чтобы я сказала, как мне нравится моя новая работа в «Службе охраны охотников за сокровищами»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену