Читаем Неизведанные гати судьбы [СИ] полностью

Утром, сразу же после завтрака, я отправил Яра на телеграф отплатить разговор с Москвой, а сам направился в контору, чтобы выяснить у дедов, о чём они договорились с деловыми. Но вот дойти до конторы у меня не получилось, ибо к нам во двор представительства заехал легковой автомобиль, точно такого же чёрного цвета, как и вчерашний. Вот только вышел из машины не сотрудник НКВД, а сам глава Комиссии по продовольствию.

— Здравствуйте, Викентий Львович, — я первым поздоровался с чиновником. — Что привело вас к нам? Неужели решили самолично меня арестовать?

— Здравствуйте, Демид Ярославич. А вас-то за что арестовывать? Я вообще-то приехал к вам, чтобы извиниться за вчерашнее недоразумение. Хотя я к попытке ареста вашей супруги, не имею никакого отношения. Я вчера весь день сравнивал те данные, что вы нам предоставили с отчётами составленными Яковом Гершевичем. Получилось, что целых три года, а возможно и больше, он обманывал не только вашу артель, но и нашу Комиссию. К большому сожалению, мы не сможем вернуть все изъятые у вас продукты, предназначенные другим людям, так как их, Яков Гершевич с помощниками, уже продали спекулянтам. Уже почти ночью, на очередном заседании Комиссии, мы приняли решение о возмещении ущерба вашей артели. Вам будут переданы все не выданные объёмы зерна и муки. Кроме того, в связи с тем, что большинство артельных охотников и рыбаков ушли служить в Красную армию, мы изменили договор. Теперь с вас никто не станет требовать обязательных поставок продуктов. Сколько привезёте, столько мы и примем. Вам осталось только расписаться на новом варианте договора.

— Благодарю за быстрое решение проблемы, Викентий Львович. Но я так и не услышал, как вы решили вопрос относительно выдачи нам патронов? Ведь вы сами прекрасно понимаете, что без них никакая охота невозможна. Тут всё просто. Нет патронов — нет охоты. Нет охоты — нет дичи. А если нет дичи, то нашим женщинам-артельщицам просто нечего коптить.

— Вопрос с патронами тоже решён. Вам их могут доставить прямо сегодня, в ваше артельное представительство, также как и мешки с мукой и зерном.

— Проблема в том, уважаемый Викентий Львович, что нам не на чем доставить патроны и мешки с хлебом в наше поселение. Ведь наш обоз находится там, а мы с моим помощником здесь. Мне придётся пробыть несколько дней в Барнауле, так как я должен встретить супругу, которая прилетит самолётом из Москвы.

— Эту проблему, я думаю, мы поможем решить. Доставим всё, что вам не выдали, на наших грузовиках. Скажите, у вас есть ответственный человек в поселении, кто имеет право подписи?

— Да. Там сейчас за старшего мой сын Иван. Он как мой помощник имеет право подписи и доступ к артельной печати у него имеется. Вот только в Урманное надобно доставить все ящики с патронами, чтобы охотники могли отправиться на промысел, и лишь половину мешков с зерном и мукой. Остальные мешки с хлебом нужно доставить в представительство. Ведь мне же надобно как-то рассчитаться с нашими работниками.

— Я вас понял, Демид Ярославич. Ждите сегодня машину с хлебом, а завтра мы уже отправим наши машины в ваше поселение. Насколько мне известно, наши шофера уже бывали у вас.

— В таком случае, ваши извинения приняты, Викентий Львович. Давайте пройдём в контору, где я подпишу наш изменённый договор.

После подписания нового договора, мы попрощались, и довольный глава Комиссии уехал. Деды сидели тихо и ждали, когда я начну рассказывать. Но я им сказал, что они всё услышат лишь после чаепития. Тут же на столе появились стаканы в подстаканниках, самовар и заварник.

Закончив чаёвничать, я сообщил обоим дедам, что сегодня власти привезут мешки с зерном и мукой. Надо будет организовать мужиков на разгрузку. Далее, я поведал, что подписал новый договор, по которому мы сами будем определять чего и сколько передавать представителям власти. От этой новости, на лицах дедов появились довольные улыбки. А вот от моих дальнейших слов, улыбки исчезли.

— Анисим Авдеич, Фёдор Андреич, скажите, вы помните о том, что говорил Иван Иваныч в нашем представительстве?

— Разговоров много всяких было. Вы хотя бы напомните нам, о чём вспоминать?

— О Германии. Я имею в виду разговор, когда Иван Иваныч вам говорил, куда может пойти войной Германия, ежели победит Францию?

— Был такой разговор. Иван Иваныч нам тогда сказал, что если германцы победят французов, то они вскорости могут напасть на Россию, — первым ответил мне Фёдор Андреевич.

— Вы думаете, Демид Ярославич, что скоро может новая война с германцами начаться? — мне задал вопрос второй дед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь к Истокам

Джоре (СИ)
Джоре (СИ)

   Многие, наверное, читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре.                                                                 Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки.    В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своих произведеней. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира. В фантастическом цикле "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками. Книга 1 - "ДЖОРЕ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези
Возвращение на Реулу (СИ)
Возвращение на Реулу (СИ)

Многие наверное читали книги разных авторов, пишущих в жанре "фантастика" про далёкие миры галактического "Содружества". Я заметил, что в этих книгах очень мало написано о древнем мире Джоре и древней расе Джоре. Джоре - на одном из древних языков означает - Потомки. В книгах разных авторов меня заинтересовали небольшие крупицы упоминаний о древних расах во Вселенной. Вот эти маленькие кусочки информации я и взял, как основу, для своего фантастического рассказа. В результате решил написать что-то своё, соединив воедино космическую фантастику и древнейшие знания, которые сохранились в древнеславянских преданиях, а также в древних преданиях других народов мира.   В фантастических рассказах из цикла "Путь к Истокам" мне бы хотелось рассказать свою версию того, кто и для кого является потомками.   Книга 2 - "ВОЗВРАЩЕНИЕ НА РЕУЛУ"  

Александр Юрьевич Хиневич

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги