Читаем Неизвестные скифы: в поисках Легендарной Прародины полностью

По этой причине все чаще начали появляться саркастические выпады в сторону адептов ираноязычности скифов, наподобие этого: «Теория об исключительной ираноязычности всех племен, объединенных общим именем скифы, казалась правдоподобной, когда иранисты проводили этимологические исследования скифских письменных памятников только на основе отбора слов (этнонимов) однозначно иранского корня. Получается замкнутый круг: археологи, руководствуясь мнением лингвистов, археологические культуры периода скифов и сарматов относят к ираноязычным племенам, а лингвисты-иранисты для подтверждения своей теории ссылаются на выводы археологов»13.

Поиск происхождения скифов через принцип языковой принадлежности. Понимая, что, исходя из принципа автохтонности, найти Древнюю Скифию не удается, было предложено попробовать решить эту задачу через языковую принадлежность. В качестве основы для решения такой задачи было предложено взять утверждение об ираноязычности предков скифов и наполнить его содержанием. Рассуждения по поводу языковой принадлежности скифов выглядят приблизительно так:

Первое: сейчас аланы (осетины) говорят на языке иранской группы.

Второе: осетины вышли из среды сарматов.

Третье: сарматы – это савроматы более поздних времен.

Четвертое: и сарматы, и савроматы перекочевали в северокавказские степи из заволжских степей.

Пятое: если осетины говорят на языке иранской группы и являются выходцами из сарматской среды, то и сарматы должны были говорить на иранском языке.

Шестое: если сарматы говорили на иранском языке и были потомками савроматов, то и савроматы должны были говорить на иранском языке.

Седьмое: поскольку савроматы говорили на иранском языке, а Геродот утверждает, что савроматы говорили на плохо усвоенном скифском языке, то и скифы должны были говорить на одном из иранских языков14.

Несмотря на то, что ученые при таком обосновании забыли сказать о том, кто такие сарматы, как они сформировались и к какой языковой группе принадлежали, данная теория сегодня получила наибольшее число адептов.

В подтверждение утверждения об ираноязычности скифов были взяты имена прародителей скифов геродотовой легенды. Краеугольным камнем такого утверждения стало окончание имен – слог «ксай». Этот слог попытались сопоставить с индоарийским «ксайя»«кшайя», а дальше – с индийским «кшатрий-воин». В итоге получилось, что слово «ксай» могло быть сопоставимо со словом «царь». Не смотря на то, что было не понятно, каким образом одно понятие заменило другое, такое утверждение окрепло настолько, что не поддается и доли сомнения.

В то же время, была сделана попытка разобраться и с первой частью имен. Имя Колоксай было переведено как Солнце-царь, Арпоксай – как Река-царь, Липоксай – как Гора-царь, а, по сути, Солнце-воин, Река-воин, Гора-воин. Такая точка зрения достаточно долго господствовала в истории. Согласно именно этой теории, прародиной скифов и было предложено считать приаральские степи15.

Но со временем нашлись и те, кто оказался несогласным с таким выводом. Внимание было обращено на ряд монгольских имен 13-го века, содержащихся в летописи Рашид ад-Дина, например: Актай, Ашиктай, Гуруштай, Бурунтай, Даритай, Ойратай, Камтай, Кутай, Кутуктай, Кяхтай, Субектай, Тубтай, Уйгуртай, Усутай и другие16. Если брать для сопоставления эти имена, то получается, что прародители скифов, скорее всего, были монголоязычными, нежели ираноязычными. Несмотря на то, что монголов тогда еще не было, такая постановка вопроса заставляет отнестись к версии об ираноязычности скифов с еще большим скептицизмом.

Но мнение иранистов продолжает быть преобладающим, а потому, поиски прародины скифов в названном районе, как района возможного проживания ираноязычных племен, были продолжены.

В ответ на высказанное замечание был начат поиск дополнительных аргументов, приведший ситуацию к обратному результату. Понимая уязвимость версии о том, что окончание имен прародителей скифов «-ксай» (в форме «кшайя») не иранское, а индийское, пришлось объяснять очередное противоречие: если это слово не иранское, а индийское, то, может быть, прародину скифов следовало бы искать где-то поближе к Индии? Вот только не понятно как в связи с этим будет согласовываться утверждение скифской легенды о наличии в землях скифов стужы (холодов)? О какой Индии может идти речь, в этом случае? Более того, оказалось, что есть больше возможности говорить об индоязычности, нежели об ираноязычности предков скифов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих тайн из жизни растений
100 великих тайн из жизни растений

Ученые считают, что растения наделены чувствами, интеллектом, обладают памятью, чувством времени, могут различать цвета и общаться между собой или предостерегать друг друга. Они умеют распознавать угрозу, дрожат от страха, могут звать на помощь; способны взаимодействовать друг с другом и другими живыми существами на расстоянии; различают настроение и намерения людей; излучение, испускаемое ими, может быть зафиксировано датчиками. Они не могут убежать в случае опасности. Им приходится быть внимательнее и следить за тем, что происходит вокруг них. Растения, как оказывается, реагируют на людей, на шум и другие явления, а вот каким образом — это остается загадкой. Никому еще не удалось приблизиться к ее разгадке.Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Николай Николаевич Непомнящий

Ботаника / Научно-популярная литература / Образование и наука
Мозг: биография. Извилистый путь к пониманию того, как работает наш разум, где хранится память и формируются мысли
Мозг: биография. Извилистый путь к пониманию того, как работает наш разум, где хранится память и формируются мысли

Стремление человечества понять мозг привело к важнейшим открытиям в науке и медицине. В своей захватывающей книге популяризатор науки Мэтью Кобб рассказывает, насколько тернистым был этот путь, ведь дорога к высокотехнологичному настоящему была усеяна чудаками, которые проводили ненужные или жестокие эксперименты.Книга разделена на три части, «Прошлое», «Настоящее» и «Будущее», в которых автор рассказывает о страшных экспериментах ученых-новаторов над людьми ради стремления понять строение и функции самого таинственного органа. В первой части описан период с древних времен, когда сердце (а не мозг) считалось источником мыслей и эмоций. Во второй автор рассказывает, что сегодня практически все научные исследования и разработки контролируют частные компании, и объясняет нам, чем это опасно. В заключительной части Мэтью Кобб строит предположения, в каком направлении будут двигаться исследователи в ближайшем будущем. Ведь, несмотря на невероятные научные прорывы, мы до сих пор имеем лишь смутное представление о работе мозга.

Мэтью Кобб

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука