Читаем Неизвестный Леонардо полностью

Ломбардия в 1815 году вновь оказалась под господством Австрии, и посланником от Вены в Париж отправился Франц фон Оттенфельс-Гшвинд (1778–1851), австрийский дипломат, который проявил себя человеком совершенно некомпетентным для такого поручения. Из дневника Антонио Кановы, посланника папы римского, мы знаем, что барон собирался оставить Парижу Атлантический кодекс, потому что не был знаком со своеобразным письмом Леонардо и принял его за китайский текст. И именно Канова вместе с уполномоченным великого герцога Тосканского убедили австрийского дипломата забрать Атлантический кодекс и вернуть его в Амброзиану.

Как уже известно, другие двенадцать кодексов оказались в Институте Франции, и их не нашли в Национальной библиотеке. Барон не стал настаивать на дальнейших поисках при вполне объяснимом молчании французов, которые делали все возможное, чтобы остановить реституции. Он ограничился еще тремя томами, оказавшимися копиями кодексов Леонардо, которые он принял за подлинники, и еще несколькими манускриптами, среди которых были и мемуары Амброджо Мадзента. 5 октября барон подписал расписку о получении кодексов, за исключением «девяти томов, писанных рукой Леонардо да Винчи, которые, по уверению господ хранителей, никогда не поступали в Королевскую библиотеку». На самом деле томов было 12, а поведение архивариусов можно назвать, по меньшей мере, бесчестным. Из-за этой случайной неприятности, ставшей в ряд хронического невезения, которое привело к распылению кодексов, Италия утратила большую часть достояния Леонардо, которая уже не вернулась в Амброзиану.

Двенадцать парижских кодексов выделяются своим малым размером, часто в формате записных книжек, и старыми, к счастью, целыми переплетами, которые сохранили содержание книг в нетронутом состоянии. Некоторые кодексы с более аккуратными записями пером говорят о работе над ними за письменным столом, а меньшие по размеру, часто исписанные красным карандашом, подсказывают, что их использовали в виде записных книжек под открытым небом. В дальнейшем при хранении они будут описаны в хронологическом порядке по мере их заполнения, а не в алфавитном, как это сделал в 1796 году аббат Вентури.

Парижский манускрипт В и Кодекс Ашбернхема I ранее входили в один и тот же том из 50 двойных листов, то есть составляли 100 страниц (23×16 см). Перед тем как их подарили Амброзиане, к ним после 49 страницы были добавлены 5 новых разрозненных листов. Однако еще до переезда во Францию в этом кодексе были утрачены первая и третья страницы. А в сороковые годы XIX века после кражи Гульельмо Либри он лишился последней тетради из пяти двойных листов и пяти сшитых разрозненных листов с добавлением шестой страницы. Привезенные в Англию два похищенных фрагмента кодекса были приобретены лордом Ашбернхемом и впоследствии возвращены его наследниками в 1888 году. Несколько слов на испанском языке с переводом выражений Леонардо говорят о том, что этот том вместе с другими книгами вывез в Мадрид Помпео Леони. Среди кодексов Леонардо этот том считается самым старым по времени и восходит, по мнению Марани, к 1485–1487 годам, по меньшей мере, его отдельные листы[306]. Доказательством отношения тома к одним из первых записей являются отдельные неточности и орфографические ошибки. В книгу входят многочисленные рисунки боевых орудий вместе с инструментами для земляных работ, повозок для перевозки огнестрельного оружия и другого военного снаряжения. Кроме того, в томе отражается очевидный интерес Леонардо к архитектуре с чертежами фортификационных сооружений, видами сверху храмов с центральной планировкой и проектами идеального города, построенного на двух уровнях. Популярность этого кодекса объясняется многочисленными рисунками, предвосхищающими будущее, такими как летательные аппараты, подводные лодки и эскиз воздушного винта, позволяющий предполагать о размышлениях Леонардо над изобретением подобия вертолета.

Кодекс С не входил в дар Арконати, а был подарком Гвидо Мадзента, брата Амброджо, кардиналу Федерико Борромео в 1603 году, который впоследствии передал его в основанную им в 1609 году Амброзианскую библиотеку. Нам не известен точный год вклада кардинала, сам кодекс не включен в инвентарный список манускриптов Амброзианы, составленный первым заведующим библиотеки Антонио Олджати в 1611 году; согласно Андре Корбо манускрипт вошел в фонд библиотеки не раньше 1631 года[307]. Том состоит из 16 двойных листов и насчитывает 32 страницы формата 31,5×22 см.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культовые биографии

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес