Читаем Неизвестный С. полностью

Неизвестный С.

«Неизвестный С.» – независимое продолжение сказочной повести «Дракоша Коша» – история драконьей семьи, по стечению обстоятельств проживающей в обычном сказочном городе.Драконам предстоят удивительные приключения, невероятные знакомства, непростые испытания, а также выяснить, кто такой Неизвестный С. и как победить Кощея Бессмертного.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Александр Михайлович Котлер

Прочая детская литература / Книги Для Детей18+

Александр Котлер

Неизвестный С. Сказочная повесть

Александр Котлер


Александр Котлер родился 17 мая 1976 года в Донецке. С 1990 года проживает в Израиле.

В свободное от основной работы время является автором-исполнителем собственных песен, а также бессменным лидером музыкального коллектива Gefilte Drive.

Автор серии сказочных повестей о Дракоше Коше.

Женат, имеет троих детей: двух мальчиков и девочку, которым и посвящает свои сказки.

Предисловие

В хлеву городка Милквей, что расположен в самом центре Цветущих Земель, завёлся дракончик. Сам мудрый филин Ух подобрал его в лесу, у холодного ручья, и, спасая от неминуемой гибели, поручил дракона-малыша местной корове Сабрине на воспитание. Подкидыш – неуклюжий, очень добрый любитель понежиться на солнышке и помурлыкать – получил имя Дракоша Коша.

Окружённый заботой, симпатией, любовью и дружбой Коша окреп, возмужал и стал настоящим драконом – огромным и сильным, но милое детское прозвище так и осталось с ним навсегда, став его истинным именем.

Дракон отважно защищал город, а горожане оберегали дракона.

За время обитания в Милквее Коша познакомился с рыцарем Ланселотом, Бабой-ягой Агнессой, лохнесским монстром Несси, почти великим волшебником Безымянных Земель Эдвардом – Маковым королём.


Освободив из плена коварной ведьмы Наамии дракониху Настю, Дракоша Коша полюбил её до самого звёздного неба. И в этой любви родились тройняшки – самые обычные необычные драконы-детки: Грум огнедышащий, Грэм холоднодышащий и Глаша – драконочка-колдунья, умеющая, помимо всего прочего, принимать облик девочки.


Много приключений и испытаний выпало на долю семьи драконов и жителей городка Милквей: раскрыть тайну рождения дракона, сразиться с песчаным монстром, победить ведьму Наамию, в неравном бою одолеть хозяина Восточных Земель, властелина вурдалаков и саблезубых летучих мышей Зарифа, летающего на чёрном драконе – брате-близнеце Коши.


С той поры прошёл то ли день, то ли два, то ли неделя, то ли месяц – кто знает… Все факты подробно и без прикрас изложены в достоверной сказке «Дракоша Коша». Любопытный читатель там же сможет узнать и о том, почему так нелегко найти Кудыкину Гору, как нефея Бефания стала маленькой девчонкой Василисой, почему гномы обиделись на подземного короля и покинули королевство, как случилось, что раны Грэма окаменели, и, конечно же, что приносят с собой драконы, живущие по соседству с людьми и волшебниками.

Совсем другие истории начинаются, когда почти все раны затянулись, драконы разлетелись кто куда в поисках своего пути, до того времени, пока дороги вновь сведут их вместе. Прежние истории обросли легендами и небылицами – недолго сказка сказывается, долго дело делается, да и сказочное время – оно течёт совсем по-другому.

Часть первая

Глава 1

Грум

Дракон Грум и его зелёный гость

Жителям Милквея несказанно повезло. Не успели они погрустить о том, что драконы покидают город, как пришли добрые вести: во-первых, Грум не погиб в схватке с колдуном, а во-вторых, он вернулся в город и решил больше никуда не улетать. Поскольку дракон вернулся весь израненный, горожане дружно взялись за заботу о нём и по очереди навещали – приносили парного молока, баловали солёными мышиными хвостиками, бинтовали раны. Кто-то даже предложил отдать дракону на съедение телёнка, но дракон отказался: это было против его привычек и вопреки правилам его семьи. К тому же он и так довольно быстро шёл на поправку – пшённой и геркулесовой каши хватало вполне. Силы к Груму постепенно возвращались – левая лапа зажила, крылья вновь налились силой, от ссадин и ран не осталось и следа. Вот только иногда в холодные вечера всё же чувствовался лёгкий холодок в груди, будто там всё ещё оставался камень, но Баба-яга обещала, что скоро и это пройдёт.

Немного окрепнув, Грум приступил к своим прежним обязанностям и зажигал фонари вечерами, а поутру аккуратно задувал огонь. Работа не сложная, но необходимая, иначе по ночам в городе шагу не ступишь в кромешной тьме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полынная ёлка
Полынная ёлка

Что делать, если ваша семья – вдали от дома, от всего привычного и родного, и перед Рождеством у вас нет даже ёлки? Можно нарядить ветку полыни: нарезать бахрому из старой изорванной книжки, налепить из теста барашков, курочек, лошадок. Получится хоть и чёрно-бело, но очень красиво! Пятилетняя Марийхе знает: на тарелке под такой ёлкой утром обязательно найдётся подарок, ведь она весь год хорошо, почти хорошо себя вела.Рождество остаётся праздником всегда – даже на незнакомой сибирской земле, куда Марийхе с семьёй отправили с началом войны. Детская память сохраняет лишь обрывочные воспоминания, лишь фрагменты родительских объяснений о том, как и почему так произошло. Тяжёлая поступь истории приглушена, девочка едва слышит её – и запоминает тихие моменты радости, мгновения будничных огорчений, хрупкие образы, на первый взгляд ничего не говорящие об эпохе 1940-х.Марийхе, её сестры Мина и Лиля, их мама, тётя Юзефина с сыном Теодором, друзья и соседи по Ровнополью – русские немцы. И хотя они, как объяснял девочкам папа, «хорошие немцы», а не «фашисты», дальше жить в родных местах им запрещено: вдруг перейдут на сторону противника? Каким бы испытанием для семьи ни был переезд, справиться помогают добрые люди – такие есть в любой местности, в любом народе, в любое время.Автор книги Ольга Колпакова – известная детская писательница, создатель целой коллекции иллюстрированных энциклопедий. Повесть «Полынная ёлка» тоже познавательна: текст сопровождают подробные комментарии, которые поясняют контекст эпохи и суть исторических событий, упомянутых в книге. Для читателей среднего школьного возраста повесть станет и увлекательным чтением, побуждающим к сопереживанию, и внеклассным занятием по истории.Издание проиллюстрировал художник Сергей Ухач (Германия). Все иллюстрации выполнены в технике монотипии – это оттиск, сделанный с единственной печатной формы, изображение на которую наносилось вручную. Мягкие цвета и контуры повторяют настроение книги, передают детскую веру в чудо, не истребимую никаким вихрем исторических перемен.

Ольга Валериевна Колпакова , Ольга Валерьевна Колпакова

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей