– Да, это верно, – признал Фишер.
– Итак, я отвезу вас в оклендский аэропорт, – сказал я, – и вы вернетесь домой с первым самолетом.
– Но я хочу быть с вами! Я приехал сюда для этого.
– Вы вернетесь, – настаивал я. – Вы только мешаете мне работать.
– Я не могу сразу ехать в Окленд. Мой чемодан остался в отеле.
– Хорошо, забирайте чемодан и первым же самолетом летите на юг.
Фишер подозрительно посмотрел на меня:
– Кажется, вы имеете обыкновение неожиданно менять свои планы.
– Совершенно верно, – ответил я. – Когда вы узнаете меня поближе, увидите, что за мной водится эта странность.
Глава 5
Я не знал, сколько времени у меня в распоряжении, но понимал, что дорога каждая минута. В лучшем случае у меня в резерве один час. Скоро какая-нибудь горничная обнаружит труп Кэдотта, затем полиция проверит регистрационный сертификат машины и найдет квартиру Кэдотта.
Третий ключ в связке, которую я поднял около трупа Кэдотта в мотеле, легко повернулся в замке, и я открыл дверь его квартиры.
Как правило, в квартире холостяка всегда стоит специфический запах табачного дыма и пепельниц. Я уже не раз замечал это. Квартира Кэдотта не была исключением.
Я быстро огляделся.
На полках стояли книги по метафизике, а также монографии с названиями вроде «Колесо судьбы», «Философия Востока» и «Искупление и карма».
Письменный стол был заперт, но я открыл его ключом из связки. Здесь царил образцовый порядок. В одном ящике лежали по алфавиту папки с документами, в другом – конверты, марки, копировальная бумага. На столе стояла портативная пишущая машинка без чехла.
Я вытащил папку с буквой «Ф» и нашел второй экземпляр письма, полученного Фишером. Но следующая находка заставила меня похолодеть. Это была копия послания, написанного два дня назад и отправленного на домашний адрес миссис Баркли Фишер с пометкой «Конфиденциально, в собственные руки».
Я внимательно прочел его: