Читаем НекроХаник (СИ) полностью

Поклонившись, Михеев вышел в коридор, освободив кабинет следующему посетителю. Коленьке же предстояло теперь добраться до «Отеля на Прусской». Для столь важных гостей власти города расстарались и сняли номера в самом дорогом заведении Новгорода. Номера с позолотой, личный повар для каждого из господ, кто заселился в люкс. Еще и помощник княжеского секретаря. Пусть и младший, но с кучей грозных писем «оказывать любое содействие». Даже отдельно человека из полицейского управления прикомандировали. С двумя дюжими молодцами на подхвате, вместительной каретой и четверкой вороных.

Англичанин Коленьке понравился. Высокий, нос с горбинкой. Остатки светлых волос тщательно подстрижены и покрыты лаком. Второй гость — младший сержант Драммон — все время молчал и лишь следовал тенью за инспектором. Эйли же сразу взял быка за рога. Просмотрел пакет документов, достал карту города с пометками и предложил план будущей совместной работы. Университет, затем больница и место гибели хиванского купца. С собой — два ящика с оборудованием, за сохранность которых Коленька отвечает головой. В остальном — вопросов больше нет, можно ехать.

Вот так — все четко, по деловому. Ну, раз вопросов нет, то карета подана.

В университете их уже ждали. Профессор Лядов не поленился, спустился в огромное фойе, дабы пожать руку иноземному пинкертону. Поинтересовался, нужен ли переводчик, на что мистер Стаффорд на ломаном русском ответил:

— О, спасибо вам, лишний это. Я говорить и понимать все. Было интересно, гостил Зевеке, учил. Может, чуть грамматика ошибаться, но помех в работе не иметь. Лишние люди нужда нет, сами справиться.

— Да? Тем лучше! А то у нас исследования по сложной теме, каждого из студентов и лаборантов должны утверждать и в детинце, и в епископате… Пройдемте, господа. Я покажу, что от нечисти осталось.

Больше похожий на усохшую от старости каланчу, Эдуарт Мартынович поспешил вперед, успевая негромко ввести в ход дела сыщика:

— Тварь нам из больницы сразу привезли. Вместе с железкой, которой по голове досталось. Обычный шипун, ничего выдающегося. Правда, подобная гадость дохнет в нашем плане бытия где-то за пару недель, потом дымом исходит и все, только тонкими заклятиями можно место смерти обнаружить. Но если в эту реальность проваливается или место кормления устраивает, то может надолго осесть. Правда, тогда нежить может и простой человек прибить, потому как уже границу миров совсем пересекла и тут вместо крысы отбросы подбирает.

— Или где-то прорыв рядом и туда-сюда бегать, дома отдыхать, — предположил Эйли.

— Да, но это у нас редко. Я читал монографию господина Зевеке, которую он на основе ваших материалов подготовил. Это в Британии до сих пор из-за наследия друидов ткань мироздания как решето и всякие червоточины встречаются. У нас же уже лет триста как последнюю дырку прикрыли. Все же ведунов сильных много, округу проверяют и при любом подозрении на неприятности тут же церковь своих людей отряжает порядок навести.

Профессор оказался прав. Завернутые в пергаментную бумагу останки шептуна уже почти мумифицировались, но не рассыпались, как бывает обычно с временными гостями. Похоже, зубастая зараза действительно присмотрела себе задворки больницы и болталась там, подпитываясь страданиями бедолаг в промерзших зимой палатах. Но англичанин не удовлетворился одним лишь осмотром. По его команде младший сержант раскрыл первый из громоздких ящиков и на прозекторский стол рядом с трупом стали выгружать многочисленное оборудование: различные стеклянные колбы, механизмы с кучей непонятных ручек и последним арифмометр с каббалистическими знаками. Из угловатого металлического агрегата выдвинули поддон. Мистер Эйли натянул резиновые перчаики, добыл матово блеснувший пинцет и отковырял кусок мертвой плоти. Уложив добычу в одно из отделений, закрыл крышку и запустил машину в работу, прокрутив изогнутую ручку.

Больше двух часов британец общался с профессором, показывал, рассказывал. Передавал накопленные практические знания, так сказать. Продемонстрировал различные опыты, показал результаты. Согласился, что выводы Лядова абсолютно верны и тварь в самом деле из «провалившихся», без связи с породившей ее Тьмой. Попутно посетовал, что не удалось довести большую часть научной работы до конца из-за смерти наставника. Хоть Герман Ерофеевич и приложил руку к обучению сыщика, но многие вопросы так до конца и не были проработаны. Поэтому, если в университете будут заинтересованы, то Британская Корона с радостью примет пару-тройку студентов на стажировку в отдел Стаффорда. Комплект оборудования для работы будет предоставлен и его можно потом забрать домой, в Российскую Империю. Вот письмо-приглашение, подписанное полицейским департаментом со всеми необходимыми визами. Половину стоимости проживания так же покроет Британия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика