Читаем НекроХаник (СИ) полностью

— Очень давно один хороший человек помог несчастной бродяжке. Спас ее от смерти, вырвав из лап твари с другой стороны. Оплатил лечение, пристроил на хорошую работу в богатый дом. Долгие годы я прогрызала себе дорогу наверх, чтобы занять это место. Без благородной родни выше не подняться. Но я всегда помнила своего благодетеля. И навещала его могилу, дабы возложить цветы в память о прошлом… Кстати, иногда он заходил ко мне. Можно сказать, что был желанным, но редким клиентом. Девочки его боготворили.

Сергий стоял и пытался сообразить, каким образом «мамочка» смогла связать случайного посетителя и человека, подарившего парню вторую жизнь. Варвара тем временем чуть приспустила воротник платья и стали видны еле заметные рубцы, оставшиеся после чужих когтей.

— Я никогда раньше тебя не видела, но после той ночи получила дар. Злой дар… Теперь я могу чувствовать запах человека, с которым хотя бы раз в жизни встретилась. И ты — несешь часть его отражения.

— Чем это может быть опасно для меня? — Сергий старался разобраться в ситуации и получить как можно больше информации.

— Знаю, что подобным даром владеют ведьмы. А Герман Ерофеевич с ними был крайне жесток. Черное ведовство — вещь неприятная. Особенно когда вкусивший силу Тьмы начинает ради своих интересов приносить в жертву людей. Поэтому тебе лучше иметь в виду, что надо будет как-то спрятать ауру. Надеюсь, ты знаешь, как это сделать.

— Попробую.

Поправив воротник, Варвара обозначила поклон и сказала напоследок:

— Не бойся, я не из болтливых. За мной неоплатный долг. Поэтому если что-то нужно, всегда можешь обратиться ко мне.

Брать что-то у женщины, которую не знаешь и с которой у Зевеке были какие-то тайные личные отношения? Сергий решил пока не касаться опасной для него темы и не брать подарков. Бесплатный сыр — он и в этом мире просто так под ногами не валяется. Но на будущее надо будет себе зарубку сделать. Мало ли как жизнь повернется.

— Я не тот человек, которого вы знали. И мне лично вы ничего не должны. Но если бывший советник Департаменты Сыска вернется, то обязательно зайдет в гости. И — спасибо вам, что предупредили. Я совершенно не расположен в ближайшее время разбираться с ведьмами. Мне и других проблем хватает…

Май. Солнышко светит. Сегодня суббота и можно успеть сделать кучу дел. А завтра Сергий просто обязан заглянуть в библиотеку и найти там Малахия Венедимовича. Старый приятель Зевеке наверняка может рассказать подробнее про ведьм и прочую нечисть, с которой пересекался покойный некромант. Потому что ради интереса парень успел пролистать подшивку газет за прошлые годы. И что-то не мог вспомнить, чтобы по городу шлялись разного рода зубастые твари и прочая гадость. То, что за полгода он уже трижды с этим столкнулся, навевало нехорошие мысли. И к возможным проблемам лучше подготовиться заранее. А то госпоже Варваре придется носить букетики уже на две могилы вместо одной.

<p>Глава 11</p>

В этот раз в «Русалке» на обед подавали стерляжью уху и овощи с тушеным мясом. Еще на столе стояли различные разносолы, несколько видов икры и неизменный запотевший графин с водкой.

Отдав должное кухне, Гарнер закурил тонкую сигариллу, к которым пристрастился в последнее время, и вопросительно уставился на седовласого «человека для решения специальных вопросов». Судя по некоторой задумчивости на лице Фоки, его обуревали двойственные чувства. Как оказалось, американец угадал правильно.

— Проверили музейные запасники, на три раза каждую бумажку, каждую полку прошерстили. Очень уж хорошие деньги могли бы заработать. Вот только нет ничего по списку.

— То есть от родственника вообще ничего не привозили?

— Почему же. Двое напольных часов старой работы, золотые кубки три штуки и сервиз из Чжунго. Какой-то невероятный редкий фарфор.

Опрокинув внутрь очередную ледяную порцию сорокаградусной, Гарнер закусил кусочком буженины, промокнул губы салфеткой и вернулся к сигарилле.

— Сервиз помню, в музее видел.

— Да, его выставили. Часы пока в ремонте, но их десятками в столичной мастерской каждый год продают. С остальным же — пусто.

Было видно, что Фоке жаль, что не получится дополнительно подзаработать. С другой стороны — не придется рисковать с подменой и похищением музейных экспонатов. Если подобная афера вскроется, то полиция может клубок раскрутить до самого конца. Так что — что могли сделали, а дальше уже пусть гость сам разбирается.

Пуская дымные колечки, Гарнер раздумывал о нарисовавшейся проблеме. Значит, церковники ничего из древних книг по темным наукам не нашли. И столь заинтересовавшие босса механические безделушки также как в воду канули. Выходит, подстраховался старик перед смертью, куда-то коллекцию вывез. И вполне может быть, что по оформленным на другой паспорт накладным. Отправил в товарном вагоне в тот же Нижний Новгород, да представился. Где теперь это искать — черт его знает. Но он, личный представитель мистера Шильмана, сделал все что возможно в местных условиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика