Читаем Некромант города Москва — V — Апокалипсис (СИ) полностью

– Кто бы ни был перед вами – ваш лучший друг, ваша девушка, ваша мама, ваш ребёнок – если на нём есть паутина, вы стреляете на поражение. Если вы сражаетесь бок о бок со старым соратником и он умудрился заразиться – вы стреляете на поражение. Никаких сантиментов, никаких попыток вырубить, чтобы потом спасти – мы уже обожглись на этом.

– Как много народу сегодня погибло? – задал вопрос кто-то из толпы.

– Никто ещё не успел подсчитать точно, – мрачно ответил чиновник. – Но больше, чем во время атаки на Зелёный Район. Пока было открыто пять порталов, а что, если откроются сотни? Мы не можем так рисовать.

Вот же блин. Если Бурнов был прав... если это действительно сделал Марктолус... Кирилл только сейчас начинал понимать, какой же пчелиный улей они разворошили и к каким последствиям это теперь приведёт.

Глава 13 - Пир во время чумы I


— Фаргор? – Олег расширил глаза. — Встречал ли я там это имя?..

– Да, — кивнул Ларин. – Некто Фаргор вышел на связь с нами и предложил помощь в войне против города монстров — в обмен на собственную безопасность и относительный комфорт. Так вы знаете его?

— Знаю, — кивнул Олег. — Не лично, конечно, он не подозревает об этом знакомстве... Но я встречал его там и знаю, о ком идёт речь.

– Вот и отлично, — согласился Ларин. — Если вы достаточно за ним понаблюдали, то не будете удивлены тем, что он перешёл на нашу сторону.

— Перешёл? — усмехнулся Олег, снимая шлем и отставляя его в сторону. – Простите, но это сильно сказано. Фаргор на своей стороне, и едва ли он способен на верность кому бы то ни было.

– Да, это так, тут не нужно быть психологом с мировым именем, чтобы понять это, – согласился Ларин. — Но у нас ему выгодно. Он будет дрожать за свою шкуру, а я создам все условия, чтобы именно у нас эта шкура имела максимально комфортные условия. И всё -- он у нас на поводке.

Олег считал иначе, но, наверное, не ему было учить Ларина, как вести дела в этом направлении – тот, кто возглавлял «Элиту» столько лет, разбирается в подковёрных играх.

– И что от меня требуется? – уточнил Олег. – Хотите, чтобы я занял должность штатного переводчика при Фаргоре? Судя по тому, что он изложил вам свои требования и условия, вы и так уже с этим справились.

– Штатного переводчика? Нет, – на лице Ларина не появилось и тени улыбки. – Но переводчик нам нужен, чтобы провести решающие переговоры. На данный момент мы худо-бедно поняли друг друга насчёт наших намерений, но вот детали, которые он хочет нам раскрыть...

Олег медленно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги