— Завтра я навещу его. Точнее, мы навестим, — торопливо поправил себя Морр и едва уловимо поморщился. — И расспросим его о перстне. Будет неплохо, если окажется, что он знает ту женщину, которая была похоронена с Крейном. Возможно, это ее кулон, а значит, шанс избавиться от этих «уз» у нас повысится, — он будто нарочно не произнес полное название заклятия, опустив слово «любви».
— Да, это было бы хорошо, — я улыбнулась, подумав о такой возможности.
— И все же неожиданно, что вы замужем, — внезапно сказал Морр, сухо и нарочито равнодушно, я же мысленно чертыхнулась: ну вот, опять…
— И что вас так удивляет? — я переняла его тон.
— У вас в анкете было написано, что вы не замужем.
Ах, ну да, точно… Я ведь именно так написала…
— Я просто не посчитала нужным об этом сообщать, тем более фактически мужа у меня уже нет.
— И где же он?
— В прошлом. Моем прошлом. И я, так же, как и вы свое, не хотела бы его обсуждать, — ответила я. — И не считаю, что оно должно кого-то волновать, кроме меня.
Морр нервно дернул щекой, стиснул челюсть. Ну а что ж он думал? Только в его шкаф со скелетами нельзя заглядывать? Пусть носится со своей Роззи, а я повешу замок на свое прошлое.
В саду все так же царила атмосфера праздника и веселья. Бал был в самом разгаре, вино лилось рекой, отовсюду несся смех.
— Полагаю, нас здесь уже ничего не держит, — заявил Морр, оглядываясь. —Вы не против покинуть это место?
— Совершенно нет, — заверила я. — Правда, думаю, стоит попрощаться с императором. Или вы желаете уйти по-английски?
— Как? — некромант глянул на меня недоуменно.
— Не прощаясь, — объяснила я. — Это выражение из нашего мира… Впрочем, кажется, он уже заметил нас, — я показала взглядом на Его Величество, расположившегося за одним из центральных столов. Его стайкой окружали девицы, видимо, фаворитки или претендентки на эту роль. Некоторые практически висели и терлись об него, а он, кажется, был просто счастлив. Вот уж любвеобильный товарищ… Не завидую его будущей жене: верного супруга из императора точно не получится.
В этот самый момент император смотрел на нас с Морром и размахивал бокалом шампанского.
— Так уж и быть, подойдем, — отозвался некромант.
— Поговорили с тетушкой Тионой? — спросил император, когда мы приблизились.
— Да, — Морр не собирался вдаваться в подробности.
— Все хорошо?
— Да.
— Выпьете со мной? — император отсалютовал бокалом.
— Нет, мы как раз собирались откланяться, Ваше Величество, — ответил Морр.
— Как же так? — император с удивлением выпрямился в кресле. — Уже? Но ведь праздник еще не заканчивается! Скоро будет фейерверк, потом представление водных и огненных стихийников… А я еще не станцевал обещанный мне танец с леей Валерией.
— Простите, Ваше Величество…— проговорила я. Того, что танец я ему никакой не обещала, решила не уточнять.
— Лея Валерия себя плохо чувствует, — «выгородил» меня Морр. Мне же осталось только виновато улыбнуться в подтверждение.
— Жаль, конечно, но так уж и быть, идите, — вздохнул император. — Выздоравливайте, лея. Надеюсь, вы еще подарите мне танец в другой раз.
— Спасибо, Ваше Величество, — я чуть поклонилась. — Я тоже надеюсь на это, — сказала чисто из вежливости, а наша ленточка уже тут как тут — натянулась. Однако виновник этого стоял с непроницаемым лицом.
Мы еще раз попрощались и наконец направились к воротам. Чей-то прожигающий взгляд, направленный мне вслед, я ощутила почти физически. На миг к горлу даже подкатил страх. Обернулась резко, но никого не увидела. Лишь показалось, что за пышными кустами сирени мелькнули красные юбки. Роззи?
— Вы собираетесь еще работать сегодня? — поинтересовалась я у Морра, когда он уже открывал калитку дома.
— Не знаю, возможно, — отозвался некромант, следуя дальше по дорожке к крыльцу. — Смотря, как долго вы будете засыпать…
— Ничего обещать не могу, — вздохнула я. — Слишком много впечатлений за день.
— И что же вас так впечатлило? — он распахнул дверь, пропуская меня вперед.
— Надеюсь, это ваша очередная «шутка», — я бросила на него короткий взгляд. — Поскольку одно откровение о наших «узах» чего стоит. Мы наконец-то хоть что-то о них узнали.
— Вот именно, «что-то», — Морр, похоже, был настроен скептически.
— Вы ожидали от леи Хирот большего? — я направилась к лестнице.
— Возможно, — некромант шел сзади, но я услышала, как он подавил вздох.
— А я верю, что она поможет нам, — бодро произнесла я. — Или же придется искать другой способ, как избавиться от этой заразы. Но я отступать не намерена. Иначе придется забирать вас прицепом в свой мир когда закончится контракт.
— Это последнее, на что я соглашусь, — мне показалось, Морр ужаснулся этой мысли. Впрочем, такой вариант развития событий пугал меня не меньше.
Оставшись одна в своей комнате, я первым делом повыдергивала все шпильки из волос, распуская их, затем сбросила туфли. Удивительно, но несмотря на каблук, мои ноги совсем не устали. Может, это еще одно волшебное свойство неубиваемой одежды? Кстати! А ведь мы забыли рассказать лее Хирот о ней! Вдруг это важно?