Читаем Некромант по вызову. Трилогия (СИ) полностью

Какоето время в комнате было тихо. Да так, что грохот моего сердца, по которому едва заметно потянуло холодком от слишком быстро потраченного резерва, был слышен, наверное, даже снаружи. Но потом руны слабенько засветились, наглядно доказывая, насколько же мало влил я туда силы, а спустя несколько мгновений прямо над ними по стене бесшумно пробежала длинная, идеально прямая трещина.

Я удовлетворенно улыбнулся.

– Работает…

После чего поднялся, отошел на шаг и терпеливо дождался, пока массивная каменная плита не сдвинется хотя бы наполовину. То, что она вскоре застряла, меня не смутило – я действительно еще слаб для полноценной работы. Но вот то, что руны можно было использовать даже при истощенном даре, здорово меня выручило. Потому что позволило открыть дверь – это раз. И практически не дало возмущения магического фона – это два. Так что я мог не опасаться, что ктото уличит меня в опасных манипуляциях с собственным даром.

А это уже коечто.

В щель я протиснулся сразу, как только плита остановилась. Приятно удивился почти абсолютной чистоте открывшегося прохода и уже по этому понял, что комнатой давно не пользовались. Вероятно, лич не сумел воспользоваться рунной магией – она не приспособлена для нежити – и, возможно, месяц назад это спасло мне жизнь. Теперь же я совершенно спокойно добрался до конца сравнительно короткого, темного, естественно, но абсолютно безопасного коридора. Отыскав второй комплект рун, активировал их точно таким же способом и благополучно выбрался в одно из ответвлений основного подземного коридора, не забыв при этом аккуратно закрыть за собой дверь.

Затем я так же спокойно вернулся к оставшемуся у первой щели графу. Здорово его напугал, когда без предупреждения тронул за плечо. Кратко пояснил, что трещина оказалась сквозной и никакого интереса для него не представляет, а потом предложил вернуться на место пропажи «светлого». Непрозрачно намекнув, что у меня появилась идея, как его оттуда вытащить.

Граф, с сомнением покосившись на мое непроницаемое лицо, неохотно проследовал к ловушке. Там засомневался еще больше, когда я попросил его не вмешиваться и лично облазил весь коридор на десяток шагов в обе стороны в поисках рун. Минут через тридцать, когда его терпение уже было готово лопнуть, я, наконец, нашел проклятую закорючку в одной из ниш, в которых без факела было довольно трудно чтолибо разглядеть. Пользуясь отсутствием факела, незаметно ее активировал. Довольно хмыкнул, когда уже знакомая нам плита все с тем же устрашающим скрежетом провернулась на невидимых петлях. И с любопытством заглянул в разверзшуюся внизу, кажущуюся бездонной пропасть, откуда доносилось приглушенное бормотание.

– Мастер Лиурой? – осторожно позвал граф, следом за мной заглянув в дыру, которая действительно оказалась не клетью, а большой трубой, куда наш маг благополучно и провалился. – Вы там?

– Да! – неожиданно громко прозвучал ответ, тут же многократно повторенный гулким эхом. – Господин граф?!

Его сиятельство облегченно перевел дух.

– Надо же… он и правда здесь. Барон, как вы узнали, что надо делать?!

– На меня снизошло озарение, – скромно потупился я. – Знаете, когда тебя зажимает в каменных тисках, голова както сама собой начинает работать лучше. А когда меня стиснуло так, что стало трудно дышать… честно говоря, в такие моменты так жить хочется, что любую царапину начинаешь принимать за подсказку.

– То есть, вы заметили там какойто намек на правильный ответ? – с недоверием переспросил его сиятельство.

– Говорю же – это было озарение, – лучезарно улыбнулся я. – Кстати, у меня к вам просьба… личного характера. Вы не откажетесь обсудить ее на досуге?

Граф посмотрел с еще большим сомнением, но решил, что пообщаться на эту тему мы сможем и позже. После чего склонился над дырой, откуда доносилось нетерпеливое ерзанье обнадеженного мага, и негромко крикнул:

– Подождите немного. Тут высоко – просто так не дотянуться. Мы сейчас принесем веревку!

Глава 9

«Нельзя считать удачным поход, если он не оправдал твоих ожиданий. Но нельзя и назвать его бесполезным, потому что любое движение приносит с собой чтото новое».Мастер Твишоп.

Естественно, дальнейший осмотр подземелья был прекращен. Мастера Лиуроя пришлось осторожно вытаскивать из ямы, где, к тому же, ктото заботливо налил холодной водицы; затем бережно вести наверх, каждый миг опасаясь еще больше травмировать его ранимую психику, а потом долго отпаивать горячими настоями, которые испуганная нашим внешним видом Лиш молниеносно и принесла.

С горем пополам отыскав чистое и сухое белье, мы заставили мастера переодеться. Растопили пожарче камин и, укутав продрогшего до костей мага в шерстяной плед, усадили в уютное кресло. Поближе к огню, чтоб было теплее. И заодно подальше от бутылки крепленого вина, к которой наш потерянец уже успел несколько раз приложиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы