Читаем Некромантия по Фрейду (СИ) полностью

Повеяло холодом — хотя кругом и так был мороз. И возле меня материализовался прозрачный силуэт.

— Что случилось?

— У нас гости, — сообщила натянуто. — Постой рядом, пожалуйста.

И я распахнула дверь.

— Ы-ы, — осклабился зомби.

Я всхлипнула и приветливо махнула рукой.

— Так это же зомби, — удивилась Айрис. — Ну, который графу служит.

Услышала. Приняла к сведению. Понятнее не стало.

— А что он делает здесь?

— Понятия не имею, — хмыкнула Айрис. — Должен ходить с графом. — И, обращаясь к умертвию: — Где твой хозяин?

Зомби снова осклабился и сделал небольшой шажочек ко мне. И мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не попятиться.

— С графом? — Я нахмурилась. В голове всплыли вчерашние разговоры в трактире. — Так он же умер. Вот буквально прошлой ночью.

— Уверена?

— Вполне. Вчера ещё обсуждали, кто приедет на его место.

— А, ну тогда всё понятно, — обрадовалась Айрис. — Значит, теперь его хозяйка ты.

— Кто? Я? — Сказать, что я опешила — ничего не сказать. — Почему я-то? Мне не надо! Не надо мне!

И даже руки на груди скрестила, показывая насколько сильно мне не нужно это счастье.

— Ну а кто? — удивилась девочка. — Ты видишь тут других некромантов? Он бы к сыну графа перешёл, но тот некромантией не владеет.

— А ты откуда знаешь? — спохватилась я. — Ты же из дома столько лет не выходила.

— Ну так сын у графа-то взрослый уже. Почти старый. Он когда на учёбу уезжал, уже очень взрослым был. Лет пятнадцать, не меньше. А я тогда была ещё… — Айрис осеклась, поджала губы и прикрыла глаза. Зависла на пару секунд и вернула внимание зомби. — И этот, вот, при графе столько же служит. И даже дольше… А без хозяина он не может. Магия закончится — он погибнет.

Зомби, словно извиняясь, развёл руками. Мол, правду молвит девочка. Без хозяина мне жизни нет. Сгину, как есть сгину.

И выглядел он при этом настолько виноватым, что возражения, что он вроде как уже умер, причём давно, застряли в горле. Ну подумаешь, зомби. Ну подумаешь, мёртвый. Зато он наверняка сильный. А мужчина в доме всё равно нужен. Дров нарубить. Воды натаскать. Печь растопить.

Да, с ним рядом немного не по себе… Но не станет же он на меня нападать? Надеюсь…

Прикрыв глаза, я сделала несколько глубоких вдохов. А открыв, окинула умертвие новым, изучающим взглядом.

Не так уж он и плохо выглядел, если присмотреться. Волосы аккуратно зачёсаны назад. Кожа клоками не висит. Костюм аккуратный, качественный. Если смотреть со спины, то вообще не поймёшь, что перед тобой зомби. Особенно если подальше отойти. И не присматриваться.

— Ладно, — выдохнула, сдаваясь. Как будто у меня реально есть выбор. — Будешь жить с нами и помогать по хозяйству.

— Ы-ы! — обрадовался зомби. При этом так широко раскрыл рот, что оттуда выпал синеватый язык. Спохватившись, он поспешно затолкал язык обратно и виновато улыбнулся.

М-да.

— Хорошо, — вздохнула я. — Мне нужно пятнадцать минут, чтобы привести себя в порядок. Потом пойдём за дровами. Айрис, тебя это тоже касается.

И под звуки монотонного ликования я направилась в комнату.


В лес мы отправились втроём. Впереди шагал зомби с топором, указывая дорогу. Следом я, зажав под мышкой череп. А замыкала шествие Айрис. Ну как замыкала… Девочка выбралась из дома впервые за последние двенадцать лет, и сейчас наворачивала круги вокруг нас, с восторгом разглядывая мир.

К счастью, дом наш находился практически на отшибе, и нам не надо было проходить через весь город, чтобы добраться до леса. Так что, откопав в ветхом сарае топор, мы отправились за дровами.

Неужели в доме наконец-то станет тепло? Мне в это не верилось. Но тем не менее, я отмела желание сначала отправиться в трактир и позавтракать. Что-то подсказывало, что стоит мне появиться на пороге, и меня до вечера не выпустят. Пришлось терпеть.

— Надо придумать тебе имя, — пробормотала я задумчиво, когда мы уже вышли за пределы городка. Ноги вязли в рыхлом снегу, мороз кусал щёки, а в воздухе пахло той невероятной свежестью, которая бывает только в солнечные зимние дни. Сладковатый запах детства, когда так и хочется схватить санки и рвануть на горку. — Не могу же я звать тебя просто зомби. Как твоё имя, помнишь?

— Ы-ы. — Собеседник обернулся и радостно осклабился, обнажив сероватые зубы. В свете солнца он выглядел ещё более колоритно. Боже, с кем я вообще общаюсь…

— Тогда ты не будешь возражать, если я сама придумаю тебе имя?

— Ы! — радостно закивал зомби.

Он немного сбавил скорость, и сейчас мы шагали рядом. Мы уже дошли до леса, но пока деревья шли редко, и рубить их не хотелось. Вообще, я надеялась найти сушину. Но возле города шансов было мало.

— Так, давай подумаем, что тебе подходит… — Я окинула зомби критическим взглядом. — Может быть, Карл? Или Барри?.. — Я скривилась. Ну нет, точно не Барри. — Айрис, а какие вообще мужские имена тут в ходу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература