Читаем Некромантка (СИ) полностью

Резиденция ничуть не изменилась за столь короткий срок. Правда, Абрахан вернулся значительно раньше, чем думала служанка. Шел всего шестой час, а он уже был дома и чем-то недоволен.

— Я ведь просил вас быть здесь! — возмущался мужчина, ходя из стороны в сторону по гостиной. Слуги тенями слонялись по кухне, стараясь быть как можно незаметнее. Имельда сидела за столом. Кормить ее не собирались.

— Я честно выполняла вашу просьбу…

— Да? Почему тогда вас обнаружили на другом конце города?!

— Вы преувеличиваете… Школа не так далека…

— Замолчите, — он потер переносицу.

— Не приказывайте мне, что делать, — парировала некромантка. Мужчина побагровел, и, предупреждая его яростный порыв, девушка встала:

— Мне нужно поговорить с вашим сыном, господин Вельт.

— Зачем? — не меняясь в лице, наигранно тихо спросил он. Было видно, что он очень старается сдерживать свои эмоции.

— Это касается Веи.

— Я уже говорил, они не ладят. Ничего толкового он вам не сможет сказать.

— Я все же хочу составить свое собственное мнение, господин Вельт.

Мужчина дернул бровью и, ничего не ответив, направился вон из гостиной наверх. Имельда последовала за ним. Он постучал в двери покоев мальчика и вошел, не дожидаясь разрешения.

Некромантка осмотрелась, мысленно присвистнув. Это было целое отдельное жилье. Спальная комната, гостиная, отдельная ванная, в которую вела неприметная дверь из спальни.

Убранство было далеко не скромным. Резная мебель из светлой древесины, расписанная почти незаметным узором. Обивка из дорогой темной ткани. Даже на вид она была мягкой. Гладкие стены кремового цвета, темные шторы под цвет обивки мебели. В спальню вел широкий арочный проем, и кровать была хорошо видна. Над ней висел балдахин. И множество подушек устилали пол комнаты. Да, в таких покоях Имельда и сама не отказалась бы провести домашний арест. Юноша сидел в гостиной на диване и читал книгу. Он исподлобья смотрел на вошедших.

— Сын, Маэстро желает с тобой поговорить. Веди себя достойно, — только и сказал мужчина. Девушка красноречиво взглянула на мэра, но тот стоял истуканом. Все переглядывались. Пауза затягивалась.

— Господин Вельт, я хотела бы поговорить с мальчиком наедине.

Мужчина тяжело вздохнул, давая понять взглядом, что он переступает через себя и очень недоволен, но вышел, закрыв двери. Имельда обратилась к мальчику взглядом, прошла по комнате и села на диван с другой стороны. Ренсон делал вид, что не замечает ее, увлеченно читая. Но девушка видела, что его взгляд впустую устремился куда-то сквозь книгу. Парень старался сдерживать себя. Имельда видела, что ее присутствие его тяготит. Он ее ненавидел.

— Знаю, что тебе не хочется меня видеть, — она прислонила зонт к дивану и сняла перчатки, — Но чем быстрее ответишь на вопросы, тем быстрее я уйду. Хорошо? — Парень молчал, насупившись. Он не смотрел в ее сторону. — Я слышала, что три года назад ты вместе с твоей сестрой, пытался вызвать духа. Это так? — Мальчик все же оторвал взгляд от книги, едва взглянул на руки Маэстро, снова уткнулся в страницы и только кротко кивнул. — Хорошо. А где вы это делали? Помнишь место? — она присела ближе. Парень нахмурился. — Я не стану тебя ругать. Всего лишь хочу найти Вею.

Он снова с сомнениями посмотрел на девушку.

— С чего вы решили, что она там? Она не любила это место.

— Есть основания. Почему не любила?

Парень пожал плечами.

— Видимо, отец с дядей что-то такое ей втолковали, что она потом больше не хотела туда идти. Боялась.

— Вы поэтому не ладили? Из-за того, что произошло в доме? — Ренсон снова дернул плечом, елозя взглядом где-то рядом с некроманткой, боясь взглянуть ей в глаза. — Почему? Ведь вы же брат и сестра? Почему ты не хотел поддерживать общение?

Он, рассердившись, взглянул на девушку.

— Почему опять я? Почему, как что-то, так сразу я? Это она меня избегала, словно я прокаженный. Даже в одной комнате со мной сидеть не хотела, — обида полилась из подростка так, что Имельда почувствовала ее, даже не касаясь парня.

— Поняла, поняла, успокойся.

— Что меня все так расспрашивают, как будто это я во всем виноват? Все во всем всегда винят меня! Я и пальцем ее не трогал, ясно? Даже отец мне не верит! — у него навернулись слезы на глазах.

— Тише, тише, — девушка коснулась его руки, он тут же одернул ее, но ей хватило этого краткого мига, чтобы понять, что душа подростка разрывается на части. Всепоглощающее чувство вины давило, словно толща воды. Имельда увидела, как Ренсон разговаривает с матерью, выпрашивая на день рождения меч, как у отца. Очень красивая, взрослая женщина улыбалась сыну, объясняя, что такой меч могут изготовить только в столице. Теплая улыбка, мягкие руки гладили плечи парня, обещая придумать что-то. Все это смешивалось с дикими эмоциями и воспоминаниями, когда мальчик узнал о смерти матери. В ту ночь она возвращалась с его подарком…

Перейти на страницу:

Похожие книги