Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

В Двенадцатой песни «Шримад-Бхагаватам» (3.15) говорится: «Тот, кто стремится к чистому, беспримесному преданному служению Господу Кришне, прославляемому в трансцендентных звуках, должен всегда слушать повествования, в которых воспеваются Его величие и трансцендентные качества. Это, несомненно, уничтожит все пороки в сердце».

Ожидание милости Господа

В Десятой песни (14.8) говорится: «О мой Господь, всякий, кто постоянно ожидает, когда Ты прольешь на него Свою беспричинную милость, кто, продолжая страдать от последствий своих прошлых злодеяний, в глубине своего сердца все время склоняется перед Тобой, несомненно, становится достоин освобождения, заслужив это право».

Эти слова из «Шримад-Бхагаватам» должны быть руководством для всех преданных. Не следует ожидать, что мы немедленно освободимся от всех последствий своих прошлых грехов. Ни одна обусловленная душа не может избежать расплаты за свою деятельность, так как смысл материального существования сводится к страданиям или наслаждениям, вызванным нашими прошлыми поступками. Тот, кто завершил свою материальную деятельность, больше не рождается. А это возможно только тогда, когда человек начинает действовать в сознании Кришны, потому что только такая деятельность не имеет последствий. Поэтому человек, достигший совершенства деятельности в сознании Кришны, больше не рождается в материальном мире. Преданный же, еще не до конца свободный от последствий своих поступков, должен продолжать со всей серьезностью действовать в сознании Кришны, не обращая внимания на препятствия, возникающие на его пути. Когда такие препятствия возникают, нужно просто думать о Кришне и уповать на Его милость. Это единственное, что может принести утешение. Тот, кто постоянно пребывает в этом состоянии духа, наверняка вознесется в обитель Господа. Такой образ действий открывает перед ним врата в царство Бога. В приведенном стихе использовано слово дайа-бхак, что означает вступление сына в права наследства, оставленного отцом. Точно так же и чистый преданный, который, ради того, чтобы выполнить свои обязанности в сознании Кришны, готов вынести любые страдания, получает законное право войти в трансцендентную обитель.

Памятование

Когда человек тем или иным способом устанавливает в уме непрерывные отношения с Кришной, эти отношения называются памятованием. О памятовании очень хорошо сказано в «Вишну-пуране»: «Если живые существа просто думают о Верховной Личности Бога, этого одного достаточно, чтобы им везде и всюду сопутствовала удача. Пусть же память о Господе, нерожденном и вечном, всегда живет во мне». В «Падма-пуране» о памятовании говорится так: «Я в почтении склоняюсь перед Верховным Господом Кришной, ибо тот, кто помнит о Нем — либо в момент смерти, либо на протяжении своей жизни — освобождается от всех последствий своих прошлых грехов».

Медитация

Медитация — это погружение ума в размышления об образе Господа, качествах Господа, деяниях Господа и о служении Господу. Медитация не сводится к размышлениям о чем-то безличном или пустом. Ведическая литература гласит, что объектом медитации всегда является образ Вишну.

В «Нрисимха-пуране» есть такие слова о медитации на образ Господа: «Медитация, объектом которой являются лотосные стопы Господа, трансцендентна к мирскому опыту страданий и наслаждений. С помощью такой медитации даже отъявленный негодяй может освободиться от последствий своей греховной жизни».

В «Вишну-дхарме» говорится о медитации на трансцендентные качества Господа: «Люди, постоянно действующие в сознании Кришны и помнящие о трансцендентных качествах Господа, освобождаются от всех последствий греховных поступков, и, очистившись таким образом, получают право войти в царство Бога». Иными словами, не освободившись от всех последствий своих греховных поступков, человек не сможет войти в царство Бога. А их можно избежать, просто все время помня об образе Господа, Его качествах, Его играх и всем, связанным с Ним.

В «Падма-пуране» памятование о деяниях Господа описано так: «Человек, всегда размышляющий о сладостных играх и удивительных деяниях Господа, несомненно, освобождается от всей материальной скверны».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука