Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

Он продолжал: «Семь мест на теле этого мальчика излучают красноватое сияние: глаза, кончики пальцев на руках и на ногах, небо, губы, язык и ногти. Красноватое свечение этих семи мест считается благоприятным знаком. Три части Его тела очень широки: талия, лоб и грудь. Три части Его тела коротки: шея, бедра и гениталии. Три части Его тела очень глубоки: голос, разум и пупок. Пять частей Его тела высоки: нос, руки, уши, лоб и бедра. Пять частей Его тела тонки: кожа, волосы на голове и теле, зубы и кончики пальцев. Все вместе эти черты встречаются только у великих личностей».

Линии судьбы на ладони также относятся к числу благоприятных знаков. В связи с этим одна пожилая гопи сказала Нанде Махарадже: «У твоего сына замечательные линии судьбы. На Его ладонях знаки лотоса и колеса, а на ступнях — знаки флага, молнии, рыбы, стрекала погонщика слонов и лотоса. Посмотри, какие у Него благоприятные знаки!»

3. Радующий глаз

Прекрасные черты тела, которые, помимо его воли, приковывают к себе взгляд человека, называют ручира (радующими глаз). Это привлекательное качество присуще Кришне в числе прочих Его качеств. В Третьей песни «Шримад-Бхагаватам» (2.13) об этом говорится так: «Когда царь Йудхиштхира совершал жертвоприношение Раджасуйу, Верховный Господь в Своем радующем глаз одеянии появился на помосте. На церемонию были приглашены все влиятельные люди со всех концов вселенной, и при одном взгляде на Кришну, они решили, что тело Кришны — шедевр Создателя, увенчивающий Его труд по сотворению вселенной».

Говорится, что восемь частей трансцендентного тела Господа Кришны напоминают цветок лотоса: Его лицо, два глаза, две руки, пупок и стопы. Гопи и жители Вриндавана повсюду видели сияние лотосов и не могли оторвать взгляд от этого зрелища.

4. Излучающий сияние

Сияние, пронизывающее эту вселенную, считают лучами, исходящими от Верховной Личности Бога. Высшая обитель Кришны всегда излучает сияние, называемое брахмаджйоти, и это сияние исходит от Его тела.

Сияние россыпи драгоценных камней, которыми украшена грудь Господа, способно затмить даже сияние солнца, и все же если сравнить его с сиянием тела Господа, эта россыпь драгоценных камней покажется не ярче звезды на небе. Поэтому трансцендентное могущество Кришны так велико, что Он может одержать победу над кем угодно. Когда Кришна вышел на помост для жертвоприношения, возведенный Его врагом, царем Камсой, борцы, находившиеся там же, хотя и видели, что тело Шри Кришны очень нежно, пришли в смятение, испугавшись одной только мысли о том, что им предстоит бороться с Ним.

5. Сильный

Человека, обладающего огромной физической силой, называют балийаном. Когда Кришна убил Ариштасуру, некоторые из гопи говорили: «Подруги, посмотрите, как Кришна убил Ариштасуру! Тот был сильнее горы, но Кришна поднял его в воздух, как пушинку, и с легкостью швырнул!» Есть и другой стих, в котором говорится: «Преданные Господа Кришны, да оградит вас от всех опасностей левая рука Господа Кришны, которой Он поднял, словно мячик, холм Говардхана».

6. Вечно юный

Кришна прекрасен в любом возрасте — в младенчестве, детстве и юности. Из них юность — пора наслаждений, возраст, в котором служение Ему может быть самым разнообразным. В этом возрасте Кришна проявляет все Свои трансцендентные качества и являет Свои трансцендентные игры. Поэтому начало Его юности преданные считают самой благоприятной порой для экстатической любви.

Кришну в этом возрасте описывают так: «Сила юности Кришны сочеталась с Его улыбкой, которая своей красотой затмевала даже полную луну. Он все время был великолепно одет, по красоте превосходя самого бога любви, и всегда притягивал к Себе умы гопи, наполняя их сердца блаженством».

7. Блестящий знаток языков

Рупа Госвами говорит, что блестящим знатоком языков называют того, кто владеет языками разных стран, особенно санскритом, языком, на котором говорят в городах полубогов, а также другими языками мира, включая и языки животных. Из этого утверждения следует, что Кришна мог говорить даже на языке животных. Пожилая женщина из Вриндавана, жившая в те времена, когда Кришна являл там Свои игры, однажды с удивлением заметила: «Можно только удивляться, видя, как Кришна, завладевший сердцами всех девушек Враджабхуми, говорит на языке Враджабхуми с гопи, на санскрите — с полубогами, а на языке животных — даже с коровами и буйволами! Кроме того, Кришна в совершенстве владеет языком, на котором говорят в провинции Кашмир, языком попугаев и других птиц, а также другими самыми распространенными языками!» Она спрашивала у гопи, каким образом Кришна добился такого совершенства во владении столькими языками.

8. Правдивый

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука