Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

Сиддхи, обитатели Сиддхалоки (планеты, на которой все обитатели от рождения наделены всеми мистическими способностями) и чараны, обитатели аналогичной планеты, обратились к Кришне с такой молитвой: «Дорогой Господь Говинда, богиню знания украшают четырнадцать совершенств, которые приносит образование, ее разум способен проникнуть во все уголки четырех разделов Вед, ее внимание всегда сосредоточено на сводах законов, данных такими великими мудрецами, как Ману, а облачена она в шесть отраслей специального знания: свидетельства Вед, грамматику, астрологию, риторику, лексику и логику. Ее неразлучные друзья — дополнения к Ведам (Пураны), а украшает ее высшая истина, венчающая собой все образование. Теперь же у нее появилась возможность сидеть с Тобой на одной школьной скамье и прислуживать Тебе».

Кришне, Верховной Личности Бога, не нужно никакого образования, но Он позволяет богине знания служить Ему. Кришна самодостаточен и не нуждается ни в чьем служении, несмотря на то что у Него очень много преданных. Только по Своей милости и доброте Он дает каждому возможность служить Ему, делая вид, что нуждается в служении Своих преданных.

Что же касается моральных принципов, то в «Шримад-Бхагаватам» говорится: правя во Вриндаване, Кришна был для воров олицетворением смерти, для праведных — воплощенным блаженством, для юных девушек — неотразимо прекрасным богом любви, а для бедных — самым щедрым из людей. Для Своих друзей Он освежающ, как полная луна, а для противников подобен губительному огню, извергаемому Господом Шивой. Таким образом, в Своих отношениях с разными людьми Кришна проявляет Свое совершенное знание моральных принципов. То, что Он олицетворяет Собой смерть для воров, не значит, что Он не придерживается моральных принципов или жесток. Даже в этом проявляется Его доброта, потому что смертный приговор для воров выносится на основании высших моральных принципов. В «Бхагавад-гите» Кришна тоже говорит, что к разным людям относится по-разному в зависимости от того, как они относятся к Нему. Отношение Кришны к преданным и к непреданным хотя и различно, но одинаково благотворно для них. Кришна дарует только благо, и что бы Он ни делал с человеком — все к лучшему.

12. Очень разумный

Разумным называют того, кто обладает крепкой памятью и трезво мыслит. Что касается памяти Кришны, то говорится, что, учась в школе Сандипани Муни в Авантипуре, Он проявлял такую памятью, что Ему было достаточно однажды услышать наставления учителя, чтобы тотчас в совершенстве усвоить их. Его учеба в школе Сандипани Муни должна была показать людям этого мира, что как бы велик и гениален ни был человек, он все равно должен получить общее образование, учась у сведущих и авторитетных наставников. Как бы велик ни был человек, он должен иметь наставника или духовного учителя.

Свое умение находить выход из затруднительных положений Кришна проявил, сражаясь с царем из касты неприкасаемых, напавшим на Матхуру. По ведическим обычаям цари-кшатрии не должны дотрагиваться до неприкасаемых даже для того, чтобы убить их. Поэтому когда царь-неприкасаемый захватил Матхуру, Кришна счел неразумным убивать его Своими руками. Однако царя нужно было убить, и, подумав, Кришна решил бежать с поля битвы, чтобы заставить царя-неприкасаемого пуститься за Ним в погоню и завести на гору, где спал Мучукунда. Мучукунда некогда получил от Карттикейи благословение, согласно которому первый, кого он, просыпаясь, видел, мгновенно обращался в пепел. Кришна решил, что Ему следует завести царя-неприкасаемого в эту пещеру, чтобы его присутствие разбудило Мучукунду, и тот испепелил царя.

13. Гениальный

Гениальным называют того, кто может опровергнуть в споре любых оппонентов, находя все новые и новые доводы. В связи с этим можно сослаться на стих из «Падйавали», в котором приведена беседа между Кришной и Радхой. Однажды утром, когда Кришна пришел к Радхе, Радха спросила у Него: «Дорогой Кешава, где сейчас Твоя васа?» Санскритское слово васа имеет три значения. Оно означает «место жительства», «аромат» и «одеяния».

Задавая Кришне этот вопрос, Радха имела в виду: «Где Твоя одежда?» Но Кришна воспользовался значением «место жительства» и ответил Радхарани: «О красавица, плененная Мной, сейчас Я живу в твоих прекрасных глазах».

На это Радхарани ответила: «О лукавый юноша, я не спрашивала Тебя, где Ты живешь. Я говорила о Твоей одежде».

Тогда, имея в виду значением «аромат», Кришна ответил: «О счастливейшая из женщин, Я только что принял этот аромат, чтобы соединиться с Твоим телом».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука