Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

Освобождение по-другому называют апаваргой. Апаварга — антоним паварги, то есть различных страданий, с которыми связано существование в материальном мире. Па-варга — это ряд, в который входят пять санскритских букв: па, пха, ба, бха и ма[11]. Это начальные буквы слов, обозначающих пять различных состояний бытия. С первой буквы па начинается слово парабхава, означающее «поражение». В борьбе за материальное существование мы обречены на поражение. Чтобы одержать в ней победу, мы должны одолеть рождение, смерть, болезни и старость, но поскольку иллюзия майи не позволяет нам одержать верх над этими страданиями, нас неминуемо ждет поражение, парабхава. Следующая буква пха взята из слова пхена. Пхена — это пена, появляющаяся у рта от сильной усталости (как бывает у лошадей). Буква ба указывает на слово бандха, что значит рабство. Бха взята из слова бхити, то есть «страх». Ма указывает на слово мрити, «смерть». Таким образом, слово паварга описывает нашу борьбу за существование, сопряженную с поражением, истощением, рабством, страхом, и, наконец, смертью. Апаварга — это то, что избавляет от этих материальных условий. И Кришну называют дающим апаваргу, путь освобождения.

Для имперсоналистов и врагов Кришны освобождение сводится к слиянию со Всевышним. Демоны и имперсоналисты пренебрежительно относятся к Кришне, но Кришна так милостив, что дарует освобождение даже Своим врагам и имперсоналистам. Об этом говорится в следующем стихе: «О Мурари [Кришна]! Разве не удивительно, что демоны — вечные враги полубогов, не сумев пробиться сквозь ряды Твоих воинов, смогли проникнуть в сферу митры (солнца)?» Слово митра употреблено здесь в переносном смысле. Митра означает «Солнце» и «друг». Демоны, выступившие против Кришны, хотели пробиться через строй Его воинов, но вместо этого нашли свою смерть на поле битвы, в результате чего попали на планету Митра — Солнце. Иначе говоря, они вошли в сияние Брахмана. Солнце упоминается здесь потому, что всегда излучает сияние, как и духовное небо, в котором находятся бесчисленные самосветящиеся планеты Ваикунтхи. Враги Кришны были убиты и вместо того, чтобы прорваться сквозь строй Его воинов, погрузились в дружелюбную атмосферу духовного сияния. Такова милость Кришны, и потому Его называют избавителем Своих врагов.

60. Привлекающий освобожденные души

Известно много примеров того, как Кришна привлек к Себе даже великих освобожденных душ, в частности Шукадеву Госвами и Кумар. В этой связи можно привести слова Кумар: «Разве не удивительно, что мы — освобожденные души, не имеющие никаких желаний и достигшие стадии парамахамсы, тем не менее жаждем вкусить сладость игр Радхи и Кришны?»

61. Являющий чудесные игры

В «Брихад-вамана-пуране» Господь говорит: «У Меня много замечательных развлечений, но тем не менее, при одной мысли о раса-лиле с гопи Меня тотчас охватывает желание заняться ею вновь». Один преданный сказал: «Я наслышан о Нарайане, муже богини процветания, и многих других воплощениях Господа. Бесспорно, игры этих воплощений восхищают меня, но все же игры раса-лилы, в которых принимал участие Сам Господь Кришна, волшебным образом усиливают мое трансцендентное блаженство».

62. Кришна окружен любящими преданными

Говоря о Кришне, мы никогда не имеем в виду Его одного. Под «Кришной» подразумевают Его имя, Его качества, славу, друзей, атрибуты, свиту — все это заключено в слове «Кришна». Говоря о царе, нужно понимать, что его всегда окружают министры, секретари, военачальники и многие другие. Кришна тоже не безличен, особенно в Своих лилах во Вриндаване. Там Его окружают гопи, мальчики-пастушки, отец, мать и другие жители Вриндавана.

В Десятой песни «Шримад-Бхагаватам» (31.15) гопи жалуются: «Дорогой Кришна, днем, когда Ты уходишь в лес Вриндавана со Своими коровами, каждое мгновение тянется для нас, как двенадцать лет. Нам невыносимо трудно пережить это время. А когда в конце дня Ты возвращаешься, то при взгляде на Твое прекрасное лицо нас охватывает такое влечение, что мы не в силах оторвать от Тебя глаз. И если в это время мы случайно моргаем, то обрушиваем свои проклятия на создавшего нас Господа Брахму, называя его тупицей за то, что он не умеет создавать совершенные глаза!» Иначе говоря, гопи раздражало, что они вынуждены моргать, так как в то мгновение, когда их глаза закрыты, гопи не могли видеть Кришну. Иными словами, любовь гопи к Кришне была так велика и экстатична, что не видя Его даже мгновение, они начинали волноваться. А когда они видели Кришну, то тоже, как это ни парадоксально, приходили в волнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука