Читаем Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля (СИ) полностью

Сердце сжимается и я давлю спазм мучительной душевной боли.

— Императорская канцелярия займется делом Лоры Фьерд. Скоро мы узнаем правду.

Я киваю, потому что на слова нет сил. Я не хочу его отпускать. Наверное, я с головой уйду в отель и буду считать каждый день как одержимая.

— Ярослава, я опытный солдат. Я дракон. Нас трудно убить.

— Но...

— Не думай о плохом. Я вернусь и мы проведем брачный ритуал. Я был женат на Анне, но сейчас хочу скрепить союз с тобой.

— Ты намерен раскрыться жрецу?

— Нет, я имею в виду другой ритуал. Драконий. Мы даем клятвы у Древа Жизни, — он берет мою руку и целует запястье. — Ты согласна стать моей женой, Ярослава?

От его вопроса у меня по коже бегут мурашки и я отвечаю:

— Да.

65

Рэм уезжает через три дня и все последние ночи я остаюсь в его доме.

Мы много занимаемся любовью и разговариваем.

Рэм рассказывает мне о Древе Жизни, вблизи которого драконы проводят все самые важные обряды — помолвки, свадьбы, поминки. К нему приносят младенцев, чтобы напитать силой. К нему приходят умирать, молиться и просить драконьих богов о помощи.

— С Анной мы этот ритуал не провели, так как она не верила в драконьих богов, — говорит Рэм.

Я лежу на его руке и смотрю в потолок, на котором играют причудливые тени от магических кристаллов.

— Я тоже не верю, — кривлю уголок рта.

— Но сможешь же притвориться ради меня, что веришь? — тянет Рэм и я смеюсь.

А потом Рэм приводит лекаря. В Дургаре мало магически сильных целителей, именно поэтому Августу Лэриону удалось продержаться так долго. Не сгуби его игромания и плохие привычки, стал бы легендой.

— Магический потенциал очень высокий и редкий... кхм... Проблем со здоровьем нет. Леди Грэхем вполне способна родить ребенка дракону, — радует нас лекарь и на лице Рэма расплывается улыбка.

Он не говорил со мной на эту тему, но был готов к любому вердикту врача.

Я тоже выдыхаю — если честно, боялась, что здоровье Анны пострадало безвозвратно. А Инес Фьерд я, при всем уважении, не до конца доверяла.

После ухода целителя Рэм обхватывает мое лицо ладонями и нежно целует в губы.

— Я так люблю тебя, — произносит серьезно и между его бровей залегает складка. — Я жизнь готов за тебя отдать.

— Лучше живи. Для меня, — отвечаю я.

Провожать Рэма я отправляюсь с господином Роммером, с которым мне нужно согласовать некоторые вопросы по гостинице. На вокзале встречаем Грэхемов и я поражаюсь тому, как изменилось отношение его отца ко мне.

Любезность свекра коробит, ведь я понимаю — ему известно, что я истинная его сына... и что я не дочь Лоры Фьерд. Вижу, их это волнует.

Тем не менее приходится нацепить на лицо такую же фальшивую маску и улыбаться. Да и свекрови удалось немного реабилитироваться в моих глазах, но лишь самую малость.

Впрочем, вскоре мне становится не до них.

Когда отъезжает поезд, на меня наваливается страшная пустота, но я верю, что все образуется. Рэм вернется.

Он обещал писать как можно чаще и в моем распоряжении лейтенант Айош, к которому я могу обращаться по любым вопросам. Он же сообщит мне новости по делу Лоры Фьерд.

Эта проблема не дает мне покоя — прошлое Анны влияет и на меня.

Но сейчас моего внимания требует отель. Мое детище. Цель моей жизни.

Мы открываем исторические залы для посетителей и народ валит валом. А все потому что мы дали удачную рекламу — так уж случилось, что меня осенило идеей прямо посреди ночи.

В Дургаре очень любят иллюзии — магию наподобие кино. Рэм однажды сводил меня на такой «фильм» и я осталась реально впечатлена. Действие разворачивалось на огромном экране, но зрители ощущали ароматы, движение воздуха и даже температуру. Звуки окутывали сидящих в зале и можно было разобрать пение птиц, шелест травы, тихий шепот... черт, даже дыхание актеров!

Иллюзии оказались намного круче любого 3D, но главное — жители Торна обожали исторические мелодрамы про Стародавье.

Я была в полнейшем восторге, когда мне удалось договориться с директором крупнейшего «театра иллюзий» о рекламе моей гостиницы.

Баннеры с интерьерами исторического зала и кухни повесили в холле театра и даже показали маленький «ролик» перед началом сеанса.

Залы мы предварительно оборудовали эскизами Флоры — посетители могли полюбоваться на будущие номера.

Получилась своеобразная выставка, а мисс Пог — управляющая — согласилась послужить гидом.

Элегантная дама произвела самое лучшее впечатление на людей, а я осталась в приятном шоке, когда поняла, что заходить к нам стали вполне зажиточные особы и аристократы.

Не обходят нас стороной и курьёзы — род Грэхемов вдруг начинает заваливать меня подарками. Когда привозят старинный громоздкий серебряный сервиз я серьезно теряюсь.

Куда это деть?

— Это же... — начинаю я, не в состоянии подобрать слова.

— Раритет! — Флора довольно потирает руки. — Представьте, как он украсит исторический зал.

Мы там собираемся открыть столовую с местной традиционной кухней, кстати.

— Боже, я надеюсь, что Грэхемы остановятся, — тяну я со стоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы