Читаем Нелюбимая жена темного дракона полностью

– Там… там… ах… – выдохнула я, упав в обморок.

Осторожно, разумеется, чтоб не слишком удариться.

Сквозь прикрытые веки я наблюдала, как женщина принялась раздавать указания, одновременно поддерживая меня за плечи. Руки у нее оказались на удивление крепкими – ну точно, как у моей гувернантки.

Вскоре сумки занесли в дом, а к моему носу поднесли ароматную губку.

– Ох… – я захлопала ресницами, едва удержавшись от того, чтобы чихнуть. – Простите, кажется мне нездоровится… мой муж… можно у вас остановиться?

– Конечно, леди…

– Леди Кэтрин.

– Я уже распорядилась насчет комнаты, леди Кэтрин, – лицо женщины потеплело. – Отдохните как следует.

Когда мы вошли в дом, я сделала вид, будто мне слегка полегчало и попросила госпожу Астрид, хозяйку этого места, подать чай, а заодно составить мне компанию.

Уже вскоре в гостиной первого этажа, служившей общим местом встреч всех постоялиц, накрыли небольшой стол.

Я сидела в мягком кресле, усиленно делая испуганно-грустное лицо и наблюдала, как госпожа Астрид выставляет на белую скатерть фарфоровый чайничек, тонкие чашки и пиалы со сладостями.

Впрочем, особо делать лицо и не приходилось – сердце и без того болело, а перед глазами то и дело вставала злополучная картина, вынуждая меня крепче сжимать кулаки.

Закончив, госпожа Астрид поставила передо мной полную чашку, а сама изящно опустилась в соседнее кресло. Она явно умела вести себя с аристократками, и потому сейчас не лезла с расспросами, а молча ожидала, когда я начну говорить сама.

– Благодарю за чай, госпожа Астрид, – кивнула я, промокнув сухие глаза носовым платком.

– Надеюсь, он поможет вам успокоиться, леди Кэтрин, – улыбнулась женщина, отчего ее суровое лицо стало чуточку мягче и будто красивее.

– Да, это было бы кстати… ох, и врагу не пожелаешь того, что мне пришлось пережить, – проговорила, тщательно подбирая слова.

Если госпожа Астрид чуяла ложь точно так же, как моя гувернантка, то с ней следовало быть осторожней.

– Не сочтите за навязчивость, но что с вами случилось, леди Кэтрин? – спросила госпожа Астрид, верно уловив в моем голосе приглашение к диалогу.

– Понимаете, мой муж… ох, нет-нет, – я картинно замотала головой и даже всхлипнула. – Я не могу… вдруг он узнает и тогда… да-да, он наверняка узнает. Ох, что же делать…

Та же самая строгая гувернантка всегда говорила, что мне особенно хорошо удается давить на жалость в нужный момент, и сейчас я надеялась, что не растеряла эти умения.

– Позволите, леди Кэтрин? – отставив чашку и дождавшись кивка госпожа Астрид присела перед моим креслом и взяла меня за руки. – Вам не нужно бояться. Я с трепетом и уважением отношусь к своим гостьям. Если вам хочется что-то сказать, то говорите это смело, ни одно слово не покинет стен этой комнаты. А если вам нужна помощь, то я сделаю все, что в моих силах.

Да, эта женщина обладала безупречным чувством такта и наверняка ее гостевой дом процветал с таким подходом.

На секунду мне даже стало стыдно – а вдруг Дориан сделает госпоже Астрид что-то плохое. Но я тряхнула головой, отогнав эти мысли. Пусть она узнает, кто мой муж, а после сама принимает решение.

– Боюсь, никто не в силах мне помочь, – тяжело вздохнула я. – Мой муж очень влиятельный человек, вы не захотите с ним связываться. А я не хочу, чтобы он чем-то навредил вам.

– Не сочтите за хвастовство, но мне нечего скрывать, или стыдиться. Я честно веду дела, вовремя отчисляю взносы в казну империи, а сам мой гостевой дом находится под покровительством вдовствующей графини Кэролайн Гастингс, – госпожа Астрид крепче сжала мои ладони. – Не думаю, что ваш муж сможет чем-то навредить мне. Особенно, если он сам сделал нечто предосудительное.

Услышав слова госпожи Астрид, я едва сдержала кровожадную улыбку.

Графиня Гастингс редко появлялась в столице, предпочитая не покидать свое имение, но имела вес в обществе. Она являлась единственным законным опекуном маленького графа Гастингса и управляла от его имени, поэтому могла не бояться осуждения мужа. А еще под ее покровительством и впрямь находилось несколько гостевых домов для леди и школа для благородных девиц.

Да уж, мне действительно повезло. Конечно, самой вдовствующей графини здесь явно не было, но кажется, госпожа Астрид была настроена решительно. А значит, у Дориана не получится тихонько вернуть меня в столицу, с глаз долой.

Оставалось лишь надеяться, что сама Астрид не передумает, узнав, кто мой супруг.

Господа Астрид так и сидела рядом, сжимая мои ладони и терпеливо ожидая ответа.

Что ж… пришла пора дать полет фантазии.

– Он говорит, что мне никто не поверит, потому что нет никаких следов, – покачала я головой, тяжко вздохнув. – Но я больше не могу так жить. Если бы вы видели его в гневе, то не сомневались бы в моих словах.

А про себя подумала, что завтра утром, когда Дориан придет сюда, уж точно постараюсь его спровоцировать.

– Что сделал ваш муж, леди Кэтрин? Доверьтесь мне, я не стану сомневаться в ваших словах, – заглянула мне в глаза госпожа Астрид.

Перейти на страницу:

Похожие книги