— Это не люди, — прошептала она, вкладывая холодную влажную ладонь в его сильные пальцы. — Это журналисты, — девушка шумно выдохнула, чувствуя легкое пожатие.
— Тогда нам не нужен скандал, так ведь? — мягко напомнил тот, кто должен был быть Лоренсом Максвеллом.
Марисса не смогла справиться с дрожью, охватившей ее. Внезапно ей показалось, что она снова оказалась в той машине на трассе, когда они с Реймондом попали в аварию. Это были последние мгновения, когда она еще была точно уверена, что он жив. Прижав пальцы к виску, Марисса закрыла глаза, тяжело дыша.
— Доченька, — подалась к ней миссис Ройс, вогнав Реймонда в состояние ступора. Переводя взгляд с Бетси на жену и обратно, «Максвелл» отчаянно пытался понять, что происходит. Либо все вокруг сошли с ума, либо неполадки с головой у него.
— Идем, — Джин взяла ситуацию в свои руки, увлекая жену Реймонда за собой в сторону рабочего кабинета Итана Харпера.
Проводив их беспокойным взглядом, Майкл потер шею, расслабляя узел галстука. Киллер выглядел расстроенным и встревоженным.
Реймонд же, только был рад, что внимание Ройса сейчас направлен не на него. Ему сейчас вообще не было дела не до чего, кроме происходящего в кабинете. К сожалению, закрытая дверь скрывала от него все и всех, кто там был.
— С ней будет все в порядке? — поинтересовался он как можно спокойнее, понимая, что Лоренс Максвелл должен был задать этот вопрос.
— Да, думаю, что с ней будет все в порядке, — взглянул на него Майкл, а затем добавил, — теперь все будет в порядке.
Глава 16
На негнущихся ногах ввалившись в кабинет, Марисса тяжело перевела дыхание. Прижимая ладонь к верху груди, девушка какое-то время растирала эту область, а затем сорвала изящное ожерелье из тонких золотых пластин. Бросив его на пол, села рядом.
— Успокойся, — подобрав подол длинного темно-зеленого платья, присела перед ней Джин.
— Нормально, — прошептала девушка, упираясь одной ладонью в мягкую немного колючую поверхность коричневого паласа. — Я в порядке.
— Все хорошо, — подруга поправила ей прическу.
— Ты слышала его голос, Джин? Слышала? Мне не могло показаться, — схватила ее за руку миссис Кларк. — Не знаю, как это возможно, но это Реймонд.
— Марисса…
— И не говори, что я сошла с ума! — повысила голос девушка. — Я знаю, что это он. Я знаю…
— Тебе нельзя так волноваться, — предупредила Джин. — Помни, что это может плохо кончиться для тебя.
— Плевать, — прошептала Марисса. — Я уже ничего не боюсь. Джин, устрой так, чтобы он пришел сюда. Я должна поговорить с этим человеком.
— Но…
— Прошу тебя, — умоляюще сжала ее руки миссис Кларк. — Не бойся, Майкл не станет тебя ругать. Я все решу. Прошу, прошу…
— Ладно, — поднялась Джин. — Жди.
Покинув просторную гостиную, в которой внезапно стало душно, словно в сауне, Реймонд вышел на террасу. В эти минуты он горько сожалел о том, что отучил себя от привычки носить с собой сигареты. Бросив курить много лет назад, Рей первое время часто покупал при случае дорогие ароматные сигары на Кубе или еще где, но потом избавился и от этого. Сегодня он отдал бы если не все, то большую часть того, что имел, чтобы заполнить легкие густым плотным дымом. Тяжело переведя дыхание, мужчина посмотрел в низкое небо. Такие тусклые звезды…
— Хорошая ночь, не правда ли?
«Максвелл» резко обернулся и, размахнувшись, со всей дури перетянул Ройса тростью поперек спины. Именно — со всей дури, поскольку сил на этот рывок почти не осталось.
— Решил вывести меня из себя, да? — наклонился он к киллеру, пока тот пытался прийти в себя от неожиданности. — Знаешь, Майкл, а я тебя недооценил.
— Тоже самое могу сказать и о вас… мистер Максвелл, — иронично ответил Ройс.
— Говоришь, я могу тебе доверять? — Рей выпрямился и поиграл тростью. — Тебе? Человек, который отправил на тот свет больше людей, чем прожил лет? Человек, который плетет грязные интриги у меня за спиной? Ты сказал мне, что Кларк подсадил на наркоту твою сестру, а на деле…
— Так и есть на деле! — повысил голос Ройс, делая шаг в его сторону.
— Неужели? — рывком преодолев разделяющее их расстояние, «Лоренс» толкнул киллера к стене и прижал трость к его шее, слегка надавив на кадык. — Знаешь, Майкл, — прорычал Реймонд. — Возможно, я не совсем здоров физически, но голова у меня работает прекрасно. Сейчас ты должен тщательно взвешивать каждое слово, прежде чем что-то сказать мне. Итак, как давно ты знаешь, кто я?
— Практически с первого дня нашего знакомства.
— Кто сказал? Миллз?
— Нет…
— Не лги мне! — зашипел бывший Кларк, усиливая давление на трость.
— Я не… — Майкл закашлялся, хватаясь за руки противника. — Уберите, — попросил он, когда Рей слегка подался назад. — Я же не враг вам.
— Да-а? — приподнял брови Реймонд. — Не враг? Тогда какого черта устроил весь этот фарс? — указал в сторону гостиной, где шел прием.
— Я не был уверен, — ответил Ройс, даже не пытаясь высвободиться. Он вообще не предпринимал никаких действий, хотя в два счета мог обернуть ситуацию против Реймонда.
— Ладно, — отступил бывший Кларк, решив, что наемник давно уже вырубил бы его, если бы это понадобилось.