Я могла представить, как крепко сжались его скулы. Бессознательно я поступила именно так. Не послышалось: теперь я однозначно различала четкие, неспешные шаги. Не послушавшись Дино, спустя несколько секунд стала говорить снова и обернулась на звуки позади себя. Мобильный едва ли не выпал из моих рук. Сердце забилось чаще. Одетый, как и обычно, в презентабельный костюм Алистер стоял в двух шагах от меня. Дино окликнул меня в трубке, но я всего-то и могла, что завороженно наблюдать, как дернулся кадык сводного брата над узлом тонкого галстука. Как он засунул ладони в карманы брюк, убрав при этом полы пиджака назад. Эффектный, головокружительный образ Алистера, от которого было весьма трудно оторвать взгляд, из раза в раз дурманил мои мысли.
Мне понадобилось тряхнуть головой, чтобы прийти в себя и ответить недоумевающему Дино. Он, наверное, весь обратился в слух из-за тишины на линии. Открыла было рот, но Алистер подобрался ко мне вплотную и выхватил у меня смартфон.
— Ты что?! — не контролируя себя, запищала.
Выбросив руку вперед, я попыталась забрать у него свое. Было глупо предполагать, что он позволит мне сделать это. Отвел руку назад и каким-то хитрым образом сумел закинуть телефон в ближайший выдвижной ящик. Не прошло и минуты, как мобильный начал опять вибрировать. Без конца. Опять и опять. Разумеется, Дино насторожило то, как спонтанно оборвался наш разговор. Я понимала его волнение, но назойливая трель все равно до ужаса раздражала.
— Упрямый щенок! — негодующе выплюнул Алистер.
Он посмотрел вниз, свесив голову и уперев одну руку в бедро. Выругался себе под нос. Высокий, атлетически сложенный, мужественный, невозможно желанный. Он находился так близко, но в то же время был чертовски далеко.
— И что ему от тебя нужно?! — сорвался Шеридан и ударил кулаком по задвинутому кухонному ящику, чем не на шутку меня испугал.
Однако, словно по команде, телефон перестал трезвонить. Это реально немного расслабило. Я воздержалась от облегченного вздоха. К счастью, оживленные беседы в столовой не прекращались, а значит, никому не было дела, что происходило сейчас на кухне. Ну, или никто ничего не услышал.
Мне вспомнилось сообщение, присланное Элен. Она считала, что я морочу голову Дино. А я была уверена, что Алистер действует так же по отношению ко мне. Он сделал шаг навстречу, и я, набрав полную грудь воздуха, немедленно отпрянула.
— Хватит дурить мне мозги, — огрызнулась, отступив еще на два шага.
— Что? — Шеридан вскинул брови.
Он удивился. К тому же, кажется, неподдельно. Каков мерзавец!
— Ты не можешь появляться в моей жизни и исчезать из нее, когда тебе вздумается. Я устала, Алистер. И у меня есть гордость. Я не собираюсь тебя…
Сводный братец плевать хотел на установленные между нами границы. Он подступился по-хамски и взялся за мой локоть железной хваткой.
— А о чем ты,
— Я заваривала?! — воскликнула я, забыв напрочь о вероятных последствиях.
Да мы оба попросту больше ни на что не обращали внимания. И ни на кого.
— Разве не ты чуть ли не с самого нашего знакомства вертела передо мной задом? — Он больнее сомкнул пальцы на моем локте.
Другая моя рука была свободна, поэтому я незамедлительно залепила ему звонкую пощечину. Голова Алистера резко мотнулась в сторону. Я очень надеялась, что его щеку будет жечь еще очень долго. Он отпустил меня, но лишь для того, чтобы в следующую минуту сграбастать своими здоровенными ладонями за талию. В тесных медвежьих объятиях стало душно с первой же секунды. Прямо сейчас Алистер был мне до жути противен, поэтому я не ломала комедию, когда вырывалась из его зверских лап.
— Отпусти! Да отпусти же! Придурок!
Мы откровенно пренебрегали тем, что в соседней комнате ужинала целая толпа людей. Нам просто сказочно повезло, что, несмотря на противостояние на кухне, там продолжали бодро звучать голоса и не переставали звенеть столовые приборы.
Алистер меня хорошенько встряхнул.
— Успокойся и послушай меня! — скомандовал он. — Я не готов бросить все и петь серенады под твоим окном. Я не могу пустить на самотек свою жизнь, только чтобы ты была счастлива! — хриплым басом прогремел он. — Ты связалась со взрослым мужчиной, не с мальчиком.
Мне наконец-то удалось оттолкнуть от себя Шеридана. Он, невзирая на выставленные перед ним руки, подошел вплотную снова и обхватил мое лицо своими лапищами. Он навис надо мной, наклонился слишком низко, а мне было сложно ненавидеть его в такие моменты.
— Ты с самого начала знала, какая у меня жизнь: бесконечные переговоры, частые перелеты, громадная ответственность. Моя жизнь — это моя работа, Джо, — говорил он уже гораздо тише; объяснял, точно маленькому ребенку.
Замолчав на мгновение, Алистер сделал глоток воздуха. Его мятное дыхание коснулось моих губ, так низко он наклонился.
— Недавно я был отправлен на целых три недели в Дели. Я должен был полететь в Нью-Йорк в следующем месяце, но пришлось экстренно менять планы. Я поэтому не появлялся, я был в Штатах, Джо.
— Ты мог бы позвонить.