Читаем Неминуемая страсть полностью

– И потому, что нам необходимо достичь взаимопонимания в других отношениях, кроме сексуальных, – закончила мысль Тери. – С этим как раз проблем нет.

Терстон развернул ее лицом к себе и убрал мокрые волосы с ее лица. Теперь они стояли друг напротив друга.

– Тери, воспринимать тебя и наш брак как должное – это то, чего я никогда не хотел. Но если ты так считаешь и это ранит тебя, то мне очень жаль. Я понимаю твои чувства, доверяю твоим решениям, уважаю то, что и как ты делаешь, пока меня нет дома. Но не жди, что я изменюсь в одночасье, хотя и буду очень стараться. Считай меня «незавершенкой», пока работаю над собой. Я обещаю сделаться лучше, но я человек, я могу совершать ошибки на этом пути.

– Я тоже человек, Терстон. И мне случается ошибаться.

– Вот и ладно. Теперь мы лучше понимаем друг друга, и оба готовы работать над собой, чтобы улучшить нашу семейную жизнь.

– Да, все так. Но прежде я должна сказать тебе, что я купила в твое отсутствие. Тебе это точно не понравится.

– На этот раз не волнуйся. Учитывая, через что ты прошла… через что мы оба прошли, сейчас для меня это не имеет значения. Что бы ты ни купила на сей раз, не обсудив со мной, ты заранее прощена. Считай это актом помилования.

Она подняла брови.

– Помилования?

– Да. Каждый имеет право хотя бы на одно помилование в жизни.

– Но ты даже не спросил, что я купила и за сколько.

Терстон пожал плечами и потянулся над ее головой за шампунем:

– Не важно. У нас пока есть крыша над головой? И мы не голодаем, так ведь?

– Да.

– То есть, что бы ты ни купила, в богадельне мы не окажемся.

– Ты уверен, Терстон?

– Конечно. Расскажешь мне об этом позже. А сейчас лучше удиви меня.

– Удивить?

– Да, удиви. В данный момент мне не хочется думать ни о чем другом, кроме этого.

– Этого чего?

– Занятия любовью со своей женой. Не волнуйся, я запасся презервативами, когда мы ехали сюда и ты спала.

Тери улыбнулась:

– Я почему‑то не удивлена.

– И почему же?

Вместо ответа, Тери поднялась на цыпочки, обняла мужа за шею и прижалась губами к его жаждущему рту.


Радость затопила все ее существо.

Терстон простил ее априори. Это означало, что, даже если он не согласится с целесообразностью выкупа ранчо, он не станет раздувать скандал. Это был громадный шаг вперед по пути оказания ей большего доверия в домашних делах во время его отсутствия.

Терстон прервал поцелуй и потянулся, чтобы выдавить на ладони шампунь из дозатора.

– Повернись‑ка. Ты, я вижу, уже намылила волосы, но давай я сделаю это снова. Мне нравится мыть тебе голову.

Тери опять повернулась к нему спиной и глубоко вздохнула, почувствовав, как его пальцы, массируя, втирают мыльную пену в кожу головы. А если учесть, что ягодицы Тери прижимались к паху Терстона и она чувствовала, насколько он возбужден, испытывала множество эротических ощущений. У ее мужа были такие умелые и чуткие пальцы… Когда эти пальцы ласкали ее тело повсюду, проникали в потаенные глубины ее естества, Тери достигала оргазма невероятной интенсивности.

– Как ощущения, детка?

– Хм, – промычала она, не в силах произнести ни слова. Но Тери знала, что он понял ее.

– Теперь сполоснем. – Терстон запрокинул ее голову назад под струи, и она почувствовала, как теплая вода по волосам стекает вниз вдоль спины. Он слегка отжал волосы и сказал: – А теперь вымоем все остальное.

Ощущение его намыленных ладоней на своем теле заставило Тери постанывать. Ведь Терстон точно знал, где и как к нему прикоснуться.

– Ты не должен так возбуждать меня, – хрипло произнесла она, когда они вновь оказались лицом к лицу.

– Почему не должен?

Он еще спрашивает!

– Я не могу ясно мыслить, когда ты так делаешь.

Терстон начал намыливать ее спереди.

– А тебе и не надо. Просто думай обо мне.

Вряд ли он знал, что она только этим и занималась долгими одинокими ночами в постели без него.

– Как ты можешь быть таким сексуальным и таким вредным одновременно?

– Дар божий, детка. – Наклонившись, Терстон поцеловал Тери. Затем с помощью душа смыл мыльную пену с ее тела и провел по коже руками. – Теперь ты безупречно чистая, прямо поскрипываешь.

– Что ж, теперь моя очередь вымыть тебя.

Ее намыленные руки заскользили по великолепному телу мужа. Он был более чем щедро одарен природой по‑мужски, а его сильная эрекция показывала, насколько он возбужден. Прикосновения к телу Терстона и по прошествии десяти лет продолжали волновать Тери, вызывая внутренний трепет и покалывание между бедрами. От ее внимания и заботы не ускользнула ни одна часть его тела.

Когда ее пальцы обхватили его возбужденную плоть, Терстон не сдержал стона. Услышав его, Тери подняла глаза и встретилась с его напряженным взглядом. Ощущение своей власти над этим сильным мужчиной повышало ее женскую самооценку.

– Ты убиваешь меня, детка.

Тери покачала головой и улыбнулась:

– Ты же «морской котик», Терстон. А они, как я слышала, легко не сдаются. Они стойкие и выносливые.

– Тогда почему в твоих руках я ощущаю себя таким податливым, как оконная замазка?

Она запрокинула голову и рассмеялась, продолжая ласкать его.

– Поверь, это отнюдь не похоже на замазку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Уэстморлендов

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы