Читаем Немного мечты полностью

 - Нет, - покачал головой Гримодан. И сам качнулся из стороны в сторону – февер начал побеждать и его, - Санлару было бы уже семьдесят, Спектр гораздо моложе. И Санлар умер на каторге восемь лет назад. Нарушил свой собственный кодекс – и попался.

 - Убил? – предположила Кристина. И попала в точку.

 - Убил. Решил напоследок тряхнуть стариной, проник под видом полицейского в один богатенький замок – и попался на горячем. Пришлось убивать хозяйку дома. Правда, следы он замел качественно, куда там лисе, но убийство – это убийство. Жених дочки убитой, какой-то репортер, прямо зубами вцепился в тот случай и размотал клубочек. Санлар попытался сбежать, но журналист прямо как ищейка, пошел по следу, выследил его и отдал полиции.

 Кристина помолчала, думая о том, что сейчас сожалеет о смерти незнакомого ей вора. Молча выпила еще одну рюмку горького февера – и поняла, что засыпает.

 Стоп.

 - Гримодан… - язык, как с неудовольствием поняла девушка, начал заплетаться, но она хотела напоследок прояснить один вопрос, - Зачем ты решил меня поцеловать?

 Что-то там было такое… Во взгляде, в голосе, в атмосфере… Не просто так был тот поцелуй, не просто…

 Вор внимательно посмотрел на Кристину. Пусть и немного мутными глазами:

 - Хотел проверить.

 - Что?

 - Все девушки делятся на две вещи… вещи?... две группы, вот. Одним нравлюсь я, а другим нравится Лено.

 - Ты мне не нравишься. В этом смысле.

 - Вооот. Значит, у Лено есть шанс.

 - Шанс… на что?

 - Он влюблен в тебя, глупая девчонка.

Глава 34

- Нет.

- Да.

- Нет.

- Да.

- Нет!

- Да! Мюрелло, не спорь!

- Госпожа Эллинэ! Это плохая идея!

- Чем? Ну вот чем? Это же рабочие кварталы, а не притоны преступников. Можно подумать, каждого, кто переступит границу Темных кварталов, тут же ограбят, убьют, изнасилуют и съедят в произвольной последовательности.

- Ну, есть не будут… - хмыкнул Гримодан, прогуливавшийся рядом с Кристиной и ее бессменным телохранителем, каковой в настоящий момент был резко против того, чтобы хранимое им тело отправлялось в путешествие в преддверия Ада, примерно так в его изложении выглядели рабочие кварталы Мэлии.

Тело же Кристины, вместе с душой разумом и прочими приложениями, как раз и планировало пойти в эти самые рабочие кварталы, так как именно там прятался от людей хитрый доктор Воркеи, изобретший что-то очень ценное для Кармин Эллинэ, еще когда та была в своем собственном теле и своем собственном разуме, а не двойником с разумом из другого мира.

- Я могу пойти один, - упирался Мюрелло, - Я родом из Темных кварталов, я знаю, как надо себя вести с местными…

- Значит, можешь объяснить и мне.

- Не могу! Вы не будете похожи на местную, даже если вас замотать в мешок!

- Ну, положим, превратить нашу подружку… простите, нанимательницу, - съехидничал братец Мюрелло, - в кого-то, кто не будет так уж сильно бросаться в глаза, я смогу. И она, конечно, права – тамошние обитатели не набрасываются на каждого, кто попадется им на глаза.

- Нет!

Они прогуливались по бульвару, заросшему чуть тронутыми желтизной каштанами. Кристина – все в той же делающей ее невидимкой одежде служанки, а братья Мюрелло – в костюмах приказчиков мелкой лавчонки. Конечно, некоторые из прогуливающихся здесь же дамочек с кружевными зонтиками косились на них, и, будь это более приличное место – к ним бы уже подошел полицейский в коротком синем плаще-накидке – собственно, на местном жаргоне полицейских и называли «плащами» - и вежливо попросил бы свалить отсюда, пока трамваи ходят, потому как здесь место для чистой публики. А всяким солдатам, собакам и прислуге лучше пойти куда-нибудь, где им самое место. Вот только этот бульвар и был тем самым местом, где присутствие служанок не является нарушением общественного порядка.

Солдатам тоже было не запрещено здесь гулять. Правда, их на бульваре все равно не было… А, нет, были.

Другие служанки, гулявшие по брусчатке, кушавшие мороженое и булочки, вдруг дружно запищали и бросились к невысокой кованой ограде, отделявшей проезжую часть. Как будто там ехали братья Запашные верхом на столе или какой другой кумир публики.

Впрочем, Кристина не так уж и ошиблась. Просто кумиры у каждого свои.

Любимцами здешних девушек были солдаты.

Они браво шагали по мостовой, вскинув винтовки на плечо, бросая заманчивые взгляды на обмиравших девушек и подкручивая – когда не видит грозный унтер – свои усы, и без того закрученные, как часовые пружины.

Кристина всеобщих девичьих восторгов не разделяла. Во-первых, наследнице миллионов как-то и не по чину западать на солдат. Во-вторых же…

Это девушки видели ВНЕШНИЙ лоск: высокие кепи, блестящие черные сапоги, малиновые штаны, при одном виде которых текла слюна – уж больно они напоминали цветом таз с вареньем – небесно-лазоревые мундиры, шитые золотом пояса, шоколадно-коричневые ложа винтовок из какого-то пластика, длинные, острые, блестящие гранями, штыки… Ну как тут не влюбиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Динозавры (ЛП)
Динозавры (ЛП)

Динозавры в разных фантастических мирах и невероятных ситуациях... Сборник рассказов на эту тему от известных, мировых писателей-фантастов!!!Брайан ОлдиссБедный маленький вояка!Герой рассказа Клод Форд отправляется из 22-го века в далёкое прошлое поохотиться на бронтозавра. Огромный, но туповатый и безвольный ящер не представляет угрозы, но Форда подстерегают опасности иного рода...Артур КларкСтрела времениПустынный район в Англии. Там работают несколько ученых-палеонтологов, обнаруживших следы неизвестного древнего ящера, которые, к тому же, довольно странно расположены. Лайон Спрэг де КампС ружьём на динозавраМистер Реджинальд Риверс совладелец фирмы, организующей охоту на крупную дичь. Правда, в современном мире большие животные редки и такая охота давно запрещена. Поэтому Риверс и его компаньон Раджа возят охотников со средствами (сахибов) в прошлое на машине времени. Это стоит недёшево, зато позволяет поохотиться на самую крупную дичь в истории на динозавров...Роберт СильвербергОхотники в лесуКупивший путешествие в мир динозавров может выбрать три варианта: остаться в прозрачной капсуле и наблюдать все отсюда, выбраться наружу, но не забыть вовремя вернуться, и уйти в джунгли мезозоя безвозвратно. Но выбор становится труднее, если на горизонте появляется женщина.Питер Шуйлер МиллерПески вековНа палеонтологические раскопки пришел местный житель и похвастался перед ученым фотографиями пейзажей и фауны мелового периода. Майкл СуэнвикСкерцо с тиранозавромПлезозавр в водорослях, белуга на ломтиках яйца майазавра и еще десяток других лакомств вот меню будущего, а точнее прошлого. Теперь практически каждый человек может вернуться в прошлое и увидеть доисторических животных. Майкл СуэнвикЛето динозавровКак бы вы отреагировали, если бы увидели у себя во дворе мирно пасущихся трицератопсов? Наверное бы удивились и подумали, что вы сошли с ума или вам пора в отпуск.Рэй БрэдбериИ грянул громОхота на динозавров легко. Платите деньги, знакомьтесь с правилами и вперед. Только помните: не сходите с тропы...Клиффорд СаймакМелкая дичьДвое друзей соорудили машину времени, и один из них отправился в прошлое, чтобы узнать, как вымерли динозавры. То, что он увидел, поразило и ужаснуло его!Йен УотсонВ верхнем меловом периоде с Летним пламенемЧтобы преодолеть расстояние от Лондона до Бирмингема, современному поезду требуется чуть больше часа. Но путь этого поезда будет пролегать через далекое прошлое, отдаленное от нашего времени на восемьдесят миллионов лет.Стивен БакстерОхотники ПангеиВ середине эры динозавров произошло массовое аномальное вымирание гигантских ящеров. Причиной тому стали плотоядные орнитолесты, разумные ящеры, создавшие свои орудия охоты, мифы и примитивную культуру. Айзек АзимовДень охотников Трое друзей беседуют в баре о том, как интересно было бы побывать в прошлом, чтобы узнать, к примеру, отчего вымерли динозавры. Услышав их разговор, человек за соседним столиком заявляет, что он при помощи машины времени лично побывал в мезозое и знает, что именно привело к полному исчезновению динозавров с лица Земли... Сборник скомпоновал я лично для читателей ЛитМира.. :))))

Брайан Уилсон Олдисс , Йен (Иен) Уотсон , Клиффорд Дональд Саймак , МАЙКЛ СУЭНВИК , Стивен М. Бакстер

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Стимпанк / Социально-философская фантастика