— Мне жаль, что вы стали свидетельницей подобной жестокости, — проговорил он. — Мне следовало отослать вас домой, но вряд ли вам хочется, чтобы гости увидели вас в таком виде.
Не дождавшись ответа, он вошел в домик.
— Вы выдержали нешуточный поединок, — заметил он, — вы очень смелая.
Потом он взял ее руку в свою и накрыл сверху ладонью.
— Это больше не повторится, — пообещал он. — Я знаю таких мужчин, как Эффингем. Они ведут себя жестоко по отношению к женщинам, которые отказываются обожать и боготворить их, и до смерти боятся мужчин, призывающих их к ответу. Уверяю вас, он испугался и на всю жизнь запомнит мое предупреждение.
— Я ничем не спровоцировала его поведение, — проговорила Джудит, не в силах сдержать дрожь в голосе. — Я пришла сюда не с ним.
— Знаю, — ответил Рэнналф, — я видел, как вы обошли дом, а потом заметил его, отправившегося следом. Мне потребовалось несколько минут, чтобы отвязаться от своей компании и незаметно исчезнуть с праздника. Прошу прощения, что пришел слишком поздно.
Прическа у Джудит растрепалась, и длинные волосы свисали по обеим сторонам лица. Глянув вниз, она обнаружила, что платье сбилось во время отчаянных попыток освободиться и некогда скромный вырез теперь открывал верхнюю часть грудей. Она подняла свободную руку, чтобы поправить платье, но ладонь дрожала так сильно, что невозможно было даже ухватить ткань.
— Идите сюда. — Лорд Рэнналф взял ее за руку и усадил на скамейку. Сам он опустился рядом, не выпуская ее ладонь и ободряюще похлопывая рукой по плечу. — Хоть на несколько минут забудьте о своей внешности. Никто сюда больше не придет. Если хотите, опустите голову мне на плечо. Вдохните воздух полной грудью.
Джудит подчинилась, и они просидели так пять или десять минут, не двигаясь и не произнося ни слова. Как двое таких похожих на первый взгляд мужчин могут быть совершенно разными, недоумевала Джудит. Лорд Рэнналф сделал ей непристойное предложение после аварии почтового экипажа и не замедлил воспользоваться случаем. Чем он тогда лучше Хорэса? На самом деле она давно уже ответила на этот вопрос. И продолжала твердо верить в собственный ответ — сейчас даже больше, чем когда-либо. В тот день он бы уехал один, если бы она сказала «нет». Он оставил бы ее в трактире у почтовой станции, если бы она отказалась последовать за ним на постоялый двор возле рыночной площади. Он позволил бы ей спать на кушетке в кабинете, если бы она отказала ему. Хотя нет, он бы предоставил ей кровать и лег бы на кушетке сам. Джудит знала это наверняка. Лорд Рэнналф Бедвин готов был флиртовать и даже заниматься любовью с женщиной, разделявшей его желания, но он никогда не стал бы брать женщину силой.
И тем не менее он собирается порочить брачные узы любовными связями на стороне. Такое поведение не соответствовало ее представлениям об этом мужчине. Но она ведь — да, чего уж там говорить, — была влюблена в него, и для нее было естественно идеализировать его.
Джудит подняла голову, высвободила руку и отодвинулась от него. Она с благодарностью отметила про себя, что он не повернулся, пока она поправляла лиф платья и приводила в порядок волосы. Наконец Джудит спрятала волосы под шляпкой и надела накидку.
— Я готова, — сказала она вставая. — Спасибо вам, лорд Рэнналф. Не знаю, как смогу отплатить вам за добро. Я, кажется, все время оказываюсь у вас в долгу. — Она протянула ему правую руку, которая, к ее чести, нисколько не дрожала.
Лорд Рэнналф встал и взял протянутую ладонь обеими руками.
— Если хотите, — предложил он, — можете отказаться от ужина и последующих развлечений, сказавшись усталой, Я прослежу за тем, чтобы вас отправили домой в бабушкиной карете, и даже пошлю с вами лакея, если вы боитесь ехать одна. Только скажите.
До чего же соблазнительное предложение! Джудит не представляла себе, как выдержит предстоящий ужин и как будет, сохраняя спокойствие, вести беседу с любым человеком, который окажется рядом. Она не в силах будет смотреть на лорда Рэнналфа Бедвина рядом с Джулианой, а он, конечно, будет сидеть подле нее. «Но ведь я леди, — напомнила себе Джудит. — И хотя не самая близкая родственница дядюшки Джорджа, все же член семьи».
— Спасибо, — наконец проговорила Джудит, — но я останусь.
Рэнналф неожиданно улыбнулся.
— Мне нравится, как вы вздергиваете подбородок, словно бросаете вызов всему миру, — сказал он. — Мне кажется, именно в эти минуты на сцену выходит настоящая Джудит Лоу.
С этими словами он поднес ее руку к губам, и на мгновение Джудит окунулась в мир блаженной близости. Она улыбнулась ему в ответ.
— Я думаю, — сказала она, — что в Джудит Лоу все же есть немного от Клер Кемпбелл.
Рэнналф предложил Джудит руку. Случай неожиданно сблизил их, но не стоило заходить слишком далеко. Он спас ее и утешил, потому что был настоящим джентльменом, и не стоит ждать от него большего. Не надо привязываться к этому мужчине. Подобрав подол платья, она начала медленно подниматься по уступам холма наверх, к конюшням.