Читаем Немного снега, немного любви (СИ) полностью

Дарси каждой клеточкой хотела оказаться как можно дальше отсюда: она не могла себе этого объяснить, но ей было неспокойно здесь, чувство смутной тревоги усиливалось, близость чего-то, не поддающегося человеческому пониманию, откровенно пугала. Сверхъестественными штуками неясного происхождения Дарси не удивить, ведь даже появление свалившегося под колёса их машины Тора не озадачило её в должной степени. Подумаешь, бог из мифов, подумаешь, гость из другого мира — пока его можно одолеть шокером и пока его фотку можно запостить на фейсбуке, ничего из ряда вон выходящего.

Но то, что она испытывала сейчас, нельзя было сравнить с её предыдущим опытом. Будто её со всех сторон обступали враги, а она и шагу не смела ступить. Будто прямо на неё мчалась огромная волна, а она стояла, пригвождённая к земле. Но худшим стало ощущение, что некто внутри неё — некто чужой, незнакомый, — зашевелился, откликнулся на зов чего-то тёмного и неотвратимого.

Чего ты хочешь, Дарси Льюис?

Она вздрогнула — вопрос прозвучал в голове, но это был не её голос.

— Эй, ты притащил меня сюда, чтобы показать этот булыжник? — она старалась сохранять беспечный шутливый тон, она очень старалась.

— Я сам вижу его впервые, — ответ донёсся до неё еле слышно, словно говоривший находился за стеной. — Но не советую пренебрежительно о нём отзываться.

Дарси сжала ладони в кулаки, призывая себя собраться. Она не верила в потусторонние силы, не верила в колдовство, не верила в тёмную энергию — по крайней мере, не желала, чтобы с ней творилось что-либо, подобное творящемуся теперь, и твёрдо решила не поддаваться панике. Поэтому она заставила себя подойти к камню, который так неестественно ровно располагался посреди поляны — можно было подумать, что его здесь нарочно установили, если бы не было очевидно, что поднять такую махину без специальной техники невозможно.

— Не дотрагивайся до него, — предупреждающе вскинул руку её спутник.

— Это ещё почему? — она вздёрнула нос с видом «мне всё нипочём, бро, остынь».

— Потому, что этот булыжник, как ты выразилась, — древний сейд*, судя по всему. И бездумно обращаться с ним — верх непредусмотрительности.

Дарси понятия не имела, что такое «сейд». Спасибо хоть на том, что произнести это слово было легко. Рядом с камнем её бросало в дрожь, очень хотелось отодвинуться или хотя бы закрыть глаза, но она пересилила себя.

— Ты-то трогаешь сколько влезет.

— Не сравнивай нас, глупая.

Она обязательно прицепилась бы к этой фразе, узнала бы, чем они различаются, докопалась бы до истины, но сейчас слишком много усилий уходило на то, чтобы сохранять видимость спокойствия. Дарси задержала взгляд на ладонях мужчины: он осторожно ощупывал шершавую поверхность камня, как будто читал кончиками пальцев.

Только теперь она обратила внимание на то, какого цвета была эта глыба: тёмно-серого, с синими прожилками. В некоторых местах, если наклониться ближе, заметны были сколы разных размеров. На долю секунды Дарси померещилось, что эти впадинки излучают слабое свечение.

Она уже видела такое свечение прежде, и цвет камня тоже узнала. Нечто подобное, только в разы меньше, валялось у неё в кармане, распространяя жжение. Так вот о чём настойчиво сигнализировал амулет — почуял собрата… Или вернее сказать — родителя? Похоже на то, что этот камешек когда-то откололи от сейда.

Голова пошла кругом. Слишком много загадок и слишком много аномалий. Дарси подняла глаза и посмотрела на лицо мужчины: оно мрачнело с катастрофической скоростью, кожа стала совсем бледной, а губы превратились в тонкую нить.

— Что тебя волнует? — не выдержала она.

— Многое, — задумчиво ответил он, а затем отвлёкся от изучения камня и окинул её хмурым взглядом. — Например, то, почему только вместе с тобой я смог попасть сюда.

— О чём ты?

— Я не первый раз пытаюсь добраться до этого места, — неохотно пояснил мужчина. — И каждый раз неведомая сила заставляла меня ходить кругами, скрывая сейд от моих глаз.

Это походило на бред сумасшедшего, но за день случилось столько всего, что Дарси только пожала плечами.

— Что ты на самом деле скрываешь? — спросил он без обычных для него повелительных ноток.

— Не сегодня, — взмолилась Дарси. — Я чертовски устала, давай отложим серьёзные разговоры и сходим куда-нибудь развеяться.

— Не сегодня, — ответил он её же словами.

Однако настаивать на обсуждении случившегося не стал.

Комментарий к V

* Сейд – священный объект северо-европейских народов. Представляет собой особенное место: чем-то выделяющуюся скалу, приметный камень, пень, озеро, иное природное образование. Сейдами иногда также называют артефакты — сооружения из камней.

Скетч и трек к главе: https://vk.com/wall-117499328_810

========== VI ==========

Сон к нему не шёл. Локи запросто мог и не спать ночь-другую, но сейчас дорого дал бы за то, чтобы забыться, а ещё дороже — за то, чтобы вообще не знать о сейде.

Перейти на страницу:

Похожие книги