Это пространство рефлексивного удвоения, образуется не только самим существованием различия essor
/étale, но и знанием о нем (все, кто находится в ситуации, размеченной этой оппозицией неопределенного творческого брожения vs. залипания в предметности, знают, что находятся в ней, а потому уже не действуют так, как предполагается самой этой оппозицией), и именно оно уничтожает позицию размеренного, мудрого, домодернистского отношения ко времени (как времени постепенного вызревания), которое отстаивается Жюльеном в его реконструкции китайской мысли (в которой, соответственно, все негативные термины и концепты – такие как «несамостоятельность», «оппортунизм», неприятие греческой «парресии» и т. п. – неожиданно получают положительную окраску). Необходимость представить минимально жизнеспособный продукт, который самой своей минимальностью демонстрирует максимальную жизнь своих создателей, ставит перед последними неразрешимую проблему: они либо слишком акцентируют свой essor (то есть напор и драйв), пренебрегая реальными требованиями ради сохранения своей позиции творческого, то есть не погрязшего в определенности коллектива, либо делают излишнюю ставку на étale, то есть жертвуют своей творческой неопределенностью и конфузностью, стремясь продемонстрировать ее в убедительном продукте, который не оставит никаких сомнений в их способностях, но точно так же может убедить в исчерпании их сил («все силы ушли на это»). Жюльен не отвергает само различие essor/étale, но полагает, что нужно держаться «в середине», между «напором» и «штилем», но в том-то все и дело, что в ситуации фактической жизни мы уже знаем об этой оппозиции и поступаем соответствующим образом, создавая рефлексивные искажения, которые, собственно, и составляют предмет демократической жизни и темпоральности. В ситуации такого знания все агенты стремятся к привилегированному полюсу (essor), что уже создает перегрузку. Создание минимально жизнеспособного продукта является в этом смысле искажением базового уравновешенного различия essor/étale, поскольку оно является способом утвердить в будущем отложенный в прошлое «напор» за счет его самодемонстрации в настоящем, то есть ставкой на продление этого напора в будущем даже в том случае, когда это продление обязано выйти на уровень «продукта» (то есть де-терминирования «штиля» и «расстановки»). С точки зрения исключительно «позитивной» (или «китайской») интерпретации различия essor/étale, сам выход на этап étale, должен быть непрерывным и незаметным, следствием вызревания, а не рывка и форсирования. Но ситуация осложняется тем, что в «фактическом» режиме акцентуация вызревания или откладывания тут же помечается как стремление сохранить саму стадию или уровень essor, который, таким образом, умаляется тем, что стремится не замечать своего собственного перехода к штилю детерминации, отводит глаза и попадает в ловушку самоуверенности.