– Уф, сахарок, ну ты меня и напугала. Прости, если переусердствовал, – в его голосе совсем не слышно сожаления, только облегчение. – Надо же было тебя в чувство привести. Притащил тебя на вершину, по крайней мере, здесь нет проклятого тумана. Я думаю, у тебя на него аллергия или что-то в этом духе.
– А я думаю, – медленно начинаю я, ухватив-таки ускользавшую от меня мысль, – это не туман.
– А что же?
– Что-то вроде защитного экрана от непрошеных гостей. Вернее – от гостий.
– Хм. Ну. Возможно, – Джефф не уверен, но не возражает. – Тогда будем держаться от него подальше. Ты как, сможешь идти?
Я поднимаюсь. Прислушиваюсь к себе. Страха нет, зато появился стыд за мысли, им вызванные. А ведь я была готова повернуть назад, хороша сестричка. Если бы не Джефф… Джефф стоит рядом и терпеливо ждёт, пока я соизволю ответить.
– Со мной всё нормально. Куда нам?
Он показывает рукой вниз. Зелёная долина, пасмурный день. Пастбище, огороженное аккуратной изгородью. Маленький дом, цветочная клумба у крыльца. Никакого движения вокруг: ни животных, ни людей, ни струйки дыма над печной трубой.
– Странно. Куда это они все попрятались? – Джефф, прищурившись, смотрит вниз.
Мы рассматриваем пейзаж ещё несколько минут и начинаем спускаться. Прежде чем уйти с вершины, я бросаю взгляд на тропу к водопаду. Видно только самое её начало, остальное надёжно скрыто под стеной молочного цвета. При мысли о том, что при возвращении придётся снова погрузиться в это ядовитое молоко, меня передёргивает от отвращения. Я отворачиваюсь и быстро иду за Джеффом, внимательно глядя себе под ноги.
21. Джефф по прозвищу «Барабанщик», Норвегия, по ту сторону водопада
…но на стук никто не отозвался. Мы потоптались на крыльце, осматриваясь. Полосатый половик перед дверью, на ступеньках – уличный фонарь с масляным светильником, просторный двор, аккуратная поленница у изгороди, колода, брошенный рядом с ней топор.
– Видать, хозяев нет дома, – сказал я.
– Значит, войдём без приглашения, – Кайса решительно толкнула дверь.
Та легко подалась. Сразу за порогом начиналась комната, обставленная простой деревенской мебелью. Стол, комод, расписанный розами. У окна стояла узкая кровать, и на ней кто-то лежал.
– Хей, – сказал я громко, – есть кто живой?
Фигура на кровати не шелохнулась.
– Постой-ка здесь, – придержал я свою сахарную за руку. – Посмотрю, что там.
Кайса зыркнула на меня недовольно, но всё же осталась стоять у двери. Скрипучие половицы отзывались таким пронзительным визгом на каждый мой шаг, что разбудили бы и мёртвого, но когда я подошёл к кровати, глаза лежащего на кровати человека были всё ещё закрыты. Он был бледен и тяжело дышал, и я сразу узнал его.
– Зашибись, – пробормотал я. Потом повернулся к Кайсе. – Иди сюда, сахарочек.
Она сорвалась с места и через пару секунд уже держала брата за руку.
– Олли! Олли! Слышишь меня? Проснись!
– Подожди, Кайса, не тормоши его. Он то ли болен, то ли…
Мне не хотелось продолжать, да Кайса и не слушала. Метнула на меня свирепый взгляд, сбросила с плеч рюкзак и принялась судорожно в нём рыться.
– Мы сейчас же заберём его отсюда. Пока
– Здесь кроме нас никого нет. Не понимаю, куда они все подевались…
Довольно непривычно стоять столбом рядом со своей женщиной, и смотреть, как она развивает бешеную деятельность. Что-то не припомню, тормозил ли я так раньше. Наверное, придётся привыкнуть к тому, что моя сахарная не нуждается в инструкциях.
– Разве ты не видишь, эта тварь бросила его здесь умирать! – процедила Кайса сквозь зубы и протянула мне объёмный свёрток. – Вот, держи. Это тканевые носилки. К ним нужны жерди подходящего размера. Посмотри во дворе, ладно?
Я молча кивнул и вышел. Не имею привычки оспаривать решения, с которыми я согласен, даже если они приняты не мной. Тканевые носилки? Основательно она подготовилась, ничего не скажешь. Интересно, что ещё полезного Кайса прихватила с собой из дома? То-то я утром удивился, почему у неё такой внушительный рюкзак. Инспектировать, чем она его набила, я не стал, а когда предложил часть вещей переложить ко мне, в ответ получил только лучезарную улыбку.
Крепкие жерди я нашёл быстро. На скорую руку гладко обстругал концы и собрал носилки. Одновременно прикидывал, насколько успешной может оказаться эта затея. Олли – чувак высокий, и хилым его тоже не назовёшь. Две недели назад, когда я его видел, он потянул бы фунтов на двести. Даже если во время болезни он похудел, всё равно это значительный вес, плюс каменистая дорога на холм и с холма вниз. Как долго Кайса сможет помогать нести носилки, и сколько времени займёт дорога к водопаду? Вряд ли нам удастся дотащить Олли туда до темноты. Но других вариантов пока не всплывало. И меня всё ещё беспокоило отсутствие хозяйки хутора. Не думаю, что она действительно бросила своего мужа. Тогда – что? Пошла за помощью? Или с ней и её детьми тоже что-то стряслось?