Читаем Ненаглядная красота полностью

— Подгреби под нами, подмети под нами: у нас ножки болят.

Взяла девушка лопату да метлу, подгребла, подмела, дальше пошла.

Идёт-идёт, — навстречу ей коровье стадо.

Замычали коровы:

— Подои ты нас, подои ты нас: у нас молочко бежит из вымечка по копытечкам.

Взяла девушка подойник и скамеечку, стала коров доить. Всех выдоила и дальше пошла.

Вдруг ей навстречу табун коней.

— Расчеши нам гривы, вынь репей.

Расчесала им девушка гривы, вынула колючки да репейники и дальше пошла.

Вдруг видит — стоит избушка. У окошка сидит Баба-яга; зубы у неё большущие, руки у неё загребущие.

Испугалась девушка, стоит, дрожит. А Баба-яга ей и говорит:

— Не пугайся меня, девушка, оставайся у меня; если всю работу в доме хорошо будешь справлять, то неплохо жить станешь. А за плохую работу головы тебе не сносить.

Вот и стала девушка у Бабы-яги работать. Она и ткёт, и прядёт, и стряпает. Она ещё песни поёт. Ну, Баба-яга её не обижала. Хорошо поила, кормила, мягко спать укладывала. Вот день прошёл, и другой прокатил; неделя прошла, и другая пролетела. Месяц прошёл, и год окончился. Баба-яга на девушку не нахвалится. У неё и чисто и тепло, и вкусно и светло. А девушка-красавица стала грустить да плакать, перестала песни петь. Вот Баба-яга её и спрашивает:

— Что ты, девушка-красавица, не весело живёшь? Аль тебе у меня плохо? Али ешь невкусно, пьёшь несладко, али спать тебе жёстко, вставать холодно?

— Нет, я ем вдосталь и пью сладко; мне спать мягко и вставать тепло, и слова я от тебя злого не слышала, а хочется мне домой, со своими повидаться. Как-то там без меня справляются? Матушка стара, а сестрица ленива. Мне-то хорошо, а им, верно, плохо.

Ну, Баба-яга и говорит:

— Ну, коли хочешь домой, я тебя держать не стану. Я тобою много довольна; идём, я тебя провожу. Вот твоё веретёшко: чисто омыто, серебром повито.

Подвела её Баба-яга к серебряным воротам, открыла ворота. Стала девица выходить, а её всю золотом и осыпало.

Пошла она по лугу, встретились ей овцы. Дали они ей молодую овечку и баранчика. Встретились коровы — дали ей телушечку. Встретились кони — дали ей жеребчика. Идёт домой девушка — стадо перед собой гонит.

Дошла до ворот, её собачка встречает, тявкает:

— Наша падчерица пришла, добра принесла, гау, гау!

А бабка собачку веником:

— Молчи, Шавка, её давно на свете нет.

Выбежали мачеха с дочкой из дому. Увидали они Машу в золоте, и завидно им стало.

На другой день утром мачеха родную дочку у колодца посадила и прясть заставила. Дала ей тонкого льна, а она прядёт, словно бичеву тянет. Немного напряла девушка. Взяла веретено и в колодец кинула. Велела старуха своей дочке за веретёшком прыгнуть. Прыгнула девица, упала на мягкий лужок. Пошла по лужку — навстречу ей стадо овец.

Запросили овцы девушку:

— Подгреби под нами, подмети под нами: у нас ножки болят.

А она им в ответ:

— Вот ещё! Не за навозом я пошла, за богатством пошла.

Идёт дальше — навстречу ей стадо коров.

— Девушка, девушка, подои ты нас, подои ты нас!

А она им грубо да зло:

— И не подумаю! Не за работой иду: я за золотом иду.

Идёт дальше, встретился ей табун коней.

— Расчеши нам гривы, девушка, вынь репей!

А она в ответ:

— Не затем я иду: за добром спешу.

И пошла прочь.

Видит — стоит избушка. У избушки Баба-яга — большие зубы, кривая нога. А девушка её не испугалась. Прямо идёт, неучтиво разговаривает:

— Эй, Баба-яга, кривая нога! Что у тебя делать надо? Поработаю у тебя, а ты мне золота дашь.

Ну, Баба-яга ничего не сказала. На работу её нарядила.

У ленивицы щи несолоны, полы неметены, постель незастлана.

У ленивицы в дому холодно и темно, во дворе неметено и грязно.

Вот день прошёл, и другой прокатил. Баба-яга ей и говорит:

— Пора тебе домой идти. У тебя мать, чай, не наплачется.

А ленивица в ответ:

— А мне что, пускай плачет, пускай слёзы льёт! Мне и тут хорошо.

Ну, Баба-яга её всё-таки к воротам проводила, веретёшко ей отдала, пеньковое веретёшко, серебром не повито.

Открыла Баба-яга ворота.

— Какая, — говорит, — работа, такая и плата.

Только девушка за ворота ступила — полилась из ворот смола липкая, всю ленивицу облепила.

Пошла она по лугу. Её овцы толкнули, коровы боднули, кони лягнули.

Подошла к дому, увидала её собачка, затявкала:

— Тяу, тяу, мачехина дочка во смоле пришла!

Закричала бабка:

— Молчи, Шавка, наша дочка в золоте придёт.

А тут дочь вошла страшная, чёрная…

Стали её в бане отмывать. Мыли, мыли, до сих пор моют, а отмыть не могут.



БЕЛАЯ УТОЧКА




 некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь с молодой женой. Хороша была царица, — словно берёзка на поляне, — и бела, и кудрява, и нравом ласкова. Все её любили, все её жалели, только не любила её старшая сестра. И та хороша была — и бела, и кудрява, да сердцем черна, нравом жестока. Крепко она сестре завидовала, на счастливое её житье зарилась.

Только год прокатил, как поженились молодые. Не успел ещё царь на жену наглядеться, не успел с ней наговориться, не успел её наслушаться, а уж надо было ехать ему в дальний путь по делам, покинуть жену на чужих людей. Что делать? Говорят, век обнявшись не просидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Сказки / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература