Читаем Ненависть (СИ) полностью

Я подошел к тумбочке — надо было найти свои вещи. Открыл верхний ящик. Расшитая бисером сумочка и меленький мешочек — подарок Хагрида — лежали здесь. Я достал их, под ними увидел сложенный белый лист. Вытащил его и открыл. Сердце провалилось камнем вниз.

С любовью, Лили

Осторожно сложив листок я положил его в мешочек на шее.

— Поттер, — тихо позвал Снейп.

И как ему удается появляться так вовремя…

Профессор стоял, прислонившись к двери. Так что выход был один, через окно. Да… с такой жизнью юмор приобретает оттенки черного.

— Ты опять рылся в моих вещах, — он, на удивление, говорил спокойно, без злости, как смирившийся с неизбежностью человек.

— Я не буду извиняться, Снейп. Мне пора.

Я покрепче сжал палочку и аппарировал.

====== Годрикова впадина ======

Годрикова впадина

Я очутился на окраине города. Солнце уже садилось, окрашивая небо в золотые тона, стоял теплый летний вечер. Я пошел вперед по главной дороге. Мимо медленно шли прохожие по своим делам: кто возвращался с работы домой, кто шел в магазин, кто в паб. Я накинул на голову капюшон, не хотел пока доставать мантию. Завернул и вышел на деревенскую площадь, в центре стоял обелиск. Я обошел его и даже не заметил, как обелиск изменился на скульптуру из трех человек. Впереди стояла церковь, острые шпили, как пики, угрожающе смотрели в небо. Обойдя церковь, я вышел на кладбище.

Ряды надгробий тянулись шеренгами, я проходил мимо, читая надписи. Вдруг сердце пропустило удар. Я остановился возле темного надгробного камня. «Кендра Дамблдор», а ниже «и ее дочь Ариана». Еще на камне было выбито изречение из библии: «Где сокровище ваше, там и сердце ваше».

Значит, Мюриель говорила правду, и Дамблдор действительно жил здесь. Я оглядел кладбище, пытаясь увидеть его по-новому. Для Дамблдора я был всего лишь оружием, а оружие не должно иметь чувств или каких-либо близких связей. Я довольно долго бродил по кладбищу, попадались знакомые по Хогвартсу фамилии.

Они словно сами поманили меня, белое надгробие из мрамора в лучах заходящего солнца словно было сделано из золота. Я медленно подошел, не чувствуя ног. Джеймс и Лили Поттер. Я присел на корточки, чтобы быть поближе. Стоять, казалось, неправильным.

— Смерть, — тихо прошептал я, — за мной следует только смерть.

Я не заметил, что заплакал. Горячие, обжигающие слезы крупными каплями полились из глаз.

От моих родителей остались лишь кости, они никогда не смогут обнять, они не смогут защитить меня. Я один. От того, что я видел в воспоминаниях Снейпа, мне было еще хуже. Знать, как они погибли и видеть — разные вещи. Я обошел камень кругом, сел прямо на влажную землю, прислоняясь спиной к надгробию.

Я не знал, что искал на могиле родителей. Мне долгое время хотелось придти сюда, и вот я здесь — легче не стало. Наоборот. Дрожащими руками я вытащил мантию и закутался в нее, потом свернулся калачиком и провалился в сон без сновидений прямо на земле.

Когда я проснулся, было темно. Я не мог понять, сколько так проспал, но тело ощутимо затекло и продрогло. Медленно встал, разминаясь. Не став снимать мантию, я последний раз провел рукой по белому камню и пошел обратно в деревню по узкой кладбищенской дорожке. Нигде не горел свет, люди спали, даже паб на центральной площади был закрыт. Я завернул на темную улочку. Я хотел его найти, хотел вживую посмотреть. Темная бесформенная масса в самом конце ряда домов притягивала взгляд. Я медленно подошел.

Изгородь успела здорово зарасти за шестнадцать лет. Большая часть коттеджа устояла, хотя и была оплетена плющом, правую часть второго этажа снесло начисто. Я стоял у калитки, смотрел на то, что осталось от моего дома. От моей жизни. Я вытянул руку из-под мантии и прикоснулся к ржавой решетке, чтобы просто прикоснуться. Видимо, я задействовал какие-то чары, над калиткой возникла вывеска, золотые буквы на деревянной доске гласили: «Здесь в ночь на 31 октября 1981 года были убиты Лили и Джеймс Поттер. Их сын Гарри стал единственным волшебником в мире, пережившим убивающее заклятие. Этот дом, невидимый для магглов, был оставлен в неприкосновенности, как памятник Поттерам и в напоминание о злой силе, разрушившей их семью.»

Вокруг аккуратно выведенных строчек доска была сплошь исписана. «Удачи тебе, Гарри, где бы ты ни был!», «Если ты читаешь это, Гарри, мы с тобой!», «Да здравствует Гарри Поттер!», были еще инициалы, большие послания, но смысл был один — все поддерживали Гарри Поттера, мальчика — который — выжил.

Я прикоснулся кончиками пальцев к доске, сердце наполнилось горечью. Все в меня верили, возлагали надежды. Но надежды нет. Ничего нет. И разрушенный дом передо мной — тому доказательство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература