– Мы из Гатвина, города к северу от вас. По ту сторону гор, – советник неопределённо указал куда-то за спину, не особо заботясь, верное ли направление выбрал. – Привезли предложения по торговле. Бургомистру стоит встретиться и с нами.
Женщина развернулась.
– Ждите тогда, – бросила она через плечо. – Я доложу Эрмадеру.
Приглашения войти не последовало.
– Он найдёт нас в ближайшей таверне, – крикнул вслед гном. – Пошли, ребята, поищем тут место, где можно подзакусить, – повернулся он к Алдару и Кайе. – Если этому Эрма-хрену что-то от нас нужно – пусть сам побегает теперь.
Женщина обернулась так резко, будто Дагор ущипнул её пониже спины.
– Как ты смеешь… – с придыханием начала она, но закончить ей не дали.
– Заткнись, корова, – нахмурился гном. – Если ещё хоть слово услышу из твоей поганой пасти, разрублю пополам, – он быстрым движением отцепил боевую секиру от пояса. – Хоть это будет и непросто, – добавил он, смерив взглядом фигуру.
Женщина, выпучив глаза, начала хватать ртом воздух. Сейчас она была похожа на какую-то особенно уродливую рыбину. А рыбы, как известно, молчат.
Дагор ещё пару секунд поизучал её, а затем удовлетворённо хмыкнул:
– Так гораздо лучше.
Вновь залезать на лошадь он не стал, просто повёл её в поводу. Алдар и Кайя были вынуждены последовать примеру гнома.
– Ты умеешь вести переговоры, – хохотнул советник, рассматривая окрестности.
– С подобными только так и надо, – объяснил Дагор. – Другого обращения они не понимают.
Улица была застроена двухэтажными каменными домами, не такими уж и бедными. Но мостовая пропала, стоило отойти от ратуши на двадцать шагов. Спутники старательно обходили многочисленные лужи. Никто из них, понятно, не боялся воды, но лишний раз наступать в мешанину из глины, грязи и рыбьей чешуи совершенно не хотелось.
Людей на улицах хватало, но все целеустремлённо шагали по своим делам. Не было видно улыбок и приветствий, не слышалось смеха или музыки. Казалось, даже дети, городские сорванцы на одной из площадей, затевали игру в “крысу” не ради удовольствия, а исполняя какую-то обязанность.
– Не удивлюсь, если ближайшая таверна окажется аккурат в Гатвине, – проворчал Алдар.
Тут же ему в нос ударил запах рыбы, но на этот раз – жаренной, и жаренной неплохо! По крайней мере, у советника возникло желание заполучить что-нибудь, пахнущее подобным образом, на обед.
– О, нет, – Дагор проследил за игрой мыслей на лице спутника. – Никакого рыбного меню. Я буду искать таверну, где подают мясо, хоть до вечера!
– А если не найдёшь? – скептически поинтересовалась Кайя.
– Выеду за город и поймаю что-нибудь
– Давай хотя бы попробуем! – предложил Алдар, во рту которого маковой росинки с утра не было.
Таверна с большой деревянной рыбиной, но без названия, на вывеске, обнаружилась совсем скоро. Запах жареного усилился, но по-прежнему казался весьма привлекательным. С этим согласился даже Дагор.
Внутри было прохладно и пустынно. Спутники выбрали самый чистый дубовый стол с горящим над ним факелом, прикреплённым к стене, и подозвали трактирщика, здоровенного детину, куда более уместно смотревшегося бы в каменоломнях или хотя бы в кузнице.
– Что подать? – лениво поинтересовался тот, подойдя вразвалочку к столу.
– Мяса! – брякнул гном.
– Горячей еды! – Алдар был не столь детальным в желаниях.
Кайя деликатно промолчала, изучая закопчённый потолок.
– Мяса нет, – мотнул головой трактирщик. – Рыба!
Дагор помрачнел.
– Тащи, чем пахнет, – предложил советник. – Кувшин… нет, бочонок красного вина, корзину хлеба ну и воды, для девушки.
– Сделаем, – кивнул детина и так же степенно удалился.
– Как раз к вечеру, видимо, – негромко проворчал голодный и оттого злой Алдар, но трактирщик услышал.
– Зубатка уже поджарилась, чай на запах пришли, – укоризненно пробасил он. – А хлеба нет. Да и кто ж рыбу хлебом заедает?
Вопрос прозвучал наподобие “кто ж на лошадь задом наперёд садится”. Все рассмеялись.
– А чем надо, сударь? – впервые подала голос Кайя. – Посоветуйте нам!
Трактирщик расцвёл. Мало того, что его назвали сударем (а это бывало ой как не часто!), так ещё и спросили совета в той области, в которой он не без оснований считал себя весьма сведущим.
– Зубатку надобно употреблять с рассыпчатым варёным картофелем с мелко изрубленной зеленью, – торжественно проговорил он. – И запивать, понятно, не красным, а белым! Тем более, красное-то у нас так себе, плесневелыми мухами отдаёт, – добавил он себе под нос.
– Соблаговолите, сударь, подать на всех зубатки с картофелем, – решила развить дипломатический успех Кайя. – И бутыль белого вина, конечно. Пожалуйста!
Она не знала, каким ароматом обладают плесневелые мухи, но была уверена, что выяснять это не желает.
– Сей момент, юная госпожа!
Трактирщик – удивительное дело! – скрылся в кухне с такой прытью, каковую нельзя было поначалу даже заподозрить. Вскоре оттуда послышался звон бутылок и стук ножа по дереву.
– Взаправду умеешь договариваться! – одобрительно пробасил гном.
– Моя помощница, – с гордостью кивнул Алдар.