Эш хихикнула и впилась зубами в ломоть хлеба. Мимо проходил еще один аколит с миской горячего бульона. Синие глаза. Темные волосы – короткие по бокам и с длинной челкой, чтобы прятать клеймо рабыни на щеке. Она помедлила, по-змеиному раскачиваясь, и подняла бровь, глядя на Мию.
– Ты не против, если я тут сяду, аколит?
Голос у нее был унылым и плоским, как каменная плита, но глаза выдавали недюжинный ум. Мия медленно жевала. Наконец пожала плечами и кивнула на соседний стул. Брюнетка сухо улыбнулась, быстро села и протянула руку.
– Карлотта, – представилась она все тем же безжизненным голосом. – Карлотта Вальди.
– Мия Корвере.
– Эшлин Ярнхайм.
Карлотта кивнула и понизила голос, чтобы не слышали другие аколиты, бродившие по залу.
– Шахид Аалея отвела тебя к ткачихе?
Мия кивнула. Девушка осмотрела ее с головы до пят. Она была стройной и накачанной. Ясные глаза были подчеркнуты толстыми черными стрелками сурьмы. Тонкие губы были накрашены черным. И хотя она пыталась скрыть это стрижкой, три пересекающихся круга, выжженных на щеке аркимическим путем, означали, что она образованная рабыня; возможно, ремесленница или книжница[67]
. Мия не могла определить, из какого дома она сбежала. Но тот факт, что на ней по-прежнему было клеймо, доказывал, что она беглянка. Смелости ей было не занимать, это уж точно. Участь рабов-беглецов в республике была сурова, администраты придумывали для них самые жестокие наказания, на какие только они были способны. И рискнуть всем, спасаясь от рабства, чтобы попасть сюда…– Каково это было? – спросила Карлотта. – Ткачество.
Мия несколько мгновений окидывала девушку изучающим взглядом.
– Неописуемо больно, – наконец ответила она.
– Но оно того стоит?
Мия пожала плечами. Посмотрела на свою грудь и почувствовала, как расплывается в улыбке.
– Ты мне скажи.
Эшлин тоже улыбнулась, коснувшись кончиками пальцев ее ладони. Карлотта ухмыльнулась, как человек, который только читал об этом в книгах, и пригладила прядь на рабском клейме. Другие аколиты медленно рассаживались в зале, с интересом разглядывая новое и в то же время знакомое лицо Мии. Осрик, брат Эшлин. Худой и тихий Тишь. Даже Джессамина откровенно пялилась. Впервые за всю свою жизнь Мия вызвала чье-то любопытство.
Она заметила, как приятель Джессамины, Диамо, таращился на нее, пока рыжая не ударила его локтем в ребра. Увидела, как другой аколит – симпатичный итреец с милыми карими глазами по имени Марцелл – тоже ее разглядывал. Мия коснулась своего лица. Услышала эхо слов шахида Аалеи в своей голове. Ощутила, как они набухают под ее кожей.
«Сила, – поняла она. – Теперь у меня есть своего рода сила».
– Милые дамы, – произнес чей-то веселый голос.
Трик бесцеремонно уселся рядом с Эшлин, на его подносе высилась гора свежих ломтиков ржаного хлеба с маслом и стояла миска с бульоном. Не поднимая глаз, он обмакнул хлеб в бульон и зачерпнул из миски ложкой. Но как только двеймерец приблизил ее к губам, он тут же замер.
Часто заморгал.
С подозрением принюхался к ложке.
– Гм-м.
Он насупленно смотрел в миску с бульоном, словно тот украл его деньги или же нелестным образом отозвался о его матери. Смахнув дреды с глаз, Трик протянул ложку Мие.
– Тебе не кажется, что он как-то странно пахнет? Клянусь…
Когда он наконец заметил ее новый облик, то открыл рот так резко, как распахивается ржавая дверь на сильном ветру.
– Смотри, как бы драконий мотылек не залетел, – усмехнулась Эшлин.
Трик не сводил глаз с Мии.
– Что с тобой произошло?
– Ткачиха, – Мия пожала плечами. – Мариэль.
– Она забрала твое лицо?
Мия уставилась на него.
– Не
Трик прожигал ее взглядом. Морщинка на его лбу стала глубже. Он посмотрел на свой нетронутый завтрак и отодвинул миску с бульоном. А затем, не произнося ни слова, встал и вышел.
– Мне показалось или он… расстроился? – рискнула нарушить тишину Карлотта.
– Любовная ссора? – хихикнула Эшлин.
Мия подняла костяшки, и та загоготала.
– О, любовь моя,
– Иди на хер, – проворчала Мия.
– Ты слишком мягкосердечная, Корвере. Это
Мия пропустила мимо ушей подкол, но когда она попыталась уйти, Эш удержала ее за здоровую руку.
– У нас сейчас урок по истинам. Шахид Паукогубица не терпит опозданий.
– Ага, – кивнула Карлотта. – До меня доходили слухи, что она убила одного из своих послушников за опоздание. Первый раз предупредила. Второй раз предупредила. А затем – черный склеп в главном зале.
– Это смешно, – фыркнула Мия. – Кто так поступает?
Карлотта покосилась на ее локоть.
– Те же ребята, которые отрубают руку за царапину на щеке.
– Но
Эш пожала плечами.
– Папа предупреждал нас с Осриком, прежде чем отправить сюда, Корвере. Последний шахид, которого ты захочешь разозлить, это Паукогубица.